Послышался хохот. Я обернулась. Естественно, смеялся советник моего жениха. Остальные драконы тоже прибежали на шум, но стояли с каменными лицами. Хотя по искрам в глазах я видела, что им тоже смешно. И они, эти суровые мужчины, прямо еле сдерживаются, чтобы не последовать примеру Дара. А на Ария поглядывают с явным весельем и любопытством. Наверное, поведение вожака им кажется непривычным, если не странным.
– Элла, ты правда хотела всего лишь нарвать кувшинок? – тихо спросил Арий.
Я закатила глаза.
– Представь себе!
– Пошел проверить, как ты…
– Не утерпел, – заметил Дар.
– Нас всех извел, – добавил кто-то.
– Решил, что ты передумала.
– И непременно захочешь сбежать.
Я глупо заморгала. Арий что, серьезно так себя может вести? А казался-то разумным… м-м-м… драконом. Или это и правда так любовь действует?
– Прости, Элла. Я пришел, а тебя нет. И платье на берегу лежит. Что я должен был подумать?
Да что угодно, но не то, что решусь топиться! Это какой грех на душу брать! А мысль, будто жениха брошу, еще краше! Хоть бы подумал, куда я пойду. У меня ничего и никого нет. А если бы и захотела… Неужели бы поступила так подло? Глупость какая! Да и ларец бы с драгоценностями прихватила. Вопрос, далеко ли я с ним уйду? Разбойников никто не отменял. И я не говорю про свое обещание стать его женой! Это же бесчестно… обманывать того, кому дала слово.
– Не сердись, – попросил Арий, снова меня обнимая.
И ладони у него горячие. Гладят тонкую мокрую ткань тонкой рубашки, и я ощущаю каждое его прикосновение. Ласковое, бережное. И сердиться на дракона, сколько ни стараюсь, не получается.
Арий неожиданно меня отпустил, покосился на кувшинки, потом на драконов.
– Даже не думай, – возмутился Дар. – Я, нарядный и красивый, в воду не полезу.
Драконы рассмеялись.
– А я и не просил. Но ты иногда такой вредный! – заметил Арий.
Снова послышались смешки.
– Высуши пока моей суженой одежду. Не дай боги, простынет.
Арий поднялся, и я и ойкнуть не успела, как он исчез под водой.
На меня тем временем подул теплый ветерок, и я отвлеклась, наблюдая за действием магии Дара. Волосы почти высохли, одежда тоже, я даже платье натянула, когда Арий ступил на берег с охапкой цветов. Он их что, все оборвал?
Покосилась на заводь. Выглядела та сиротливо и пусто. Несчастные стрекозы кружили рядом, не понимая, куда делись цветы.
Я посмотрела на руки Ария, пытаясь понять, как он справился с толстыми стеблями. Хм… Срезал? Интересно. И чем? Ножа ведь у него с собой нет.
Жених, заметив мой любопытный взгляд, улыбнулся и показал руку с длинным когтем.
– Частичное оборотничество, – заметил он.
Я собралась расспросить подробнее, но, заметив, что драконы не сводят с нас глаз, передумала. Успею еще, потом найдется время для разговоров.
– Цветы в волосы будешь вставлять? – уточнил советник, перенося теплый ветерок на Ария.
Возле дракона назойливо кружили стрекозы, придавая жениху, пытавшемуся от них отмахнуться, забавный вид. Еще бы, стащил у бедных насекомых всю радость, а теперь недовольно фыркает.
– Венок сплету, – отозвалась, перебирая кувшинки.
Обернулась к Арию и, не сдержавшись, улыбнулась.
– Спасибо.
– Думаю, он предпочитает получать благодарность поцелуями, – усмехнулся Дар, заставляя краснеть.
Арий закатил глаза и с интересом уставился на меня. А я что? Плету венок. Только кувшинок все равно много. И не пропадать же цветам, раз и на второй хватит. Нерешительно протянула венок жениху и получила в ответ самую очаровательную улыбку, на которую он был способен.
И я смотрю на него, а он – на меня. И прерывать это увлекательнейшее занятие совсем не хочется.
– Так, надоели мне ваши гляделки, – заявил Дар. – Церемонию пора проводить.
Арий недовольно обернулся в сторону советника, попытался сообразить, о чем речь. Смысл слов для нас обоих расплывался. Дар закатил глаза и прошептал что-то про влюбленных драконов. Арий улыбнулся, поправил венок, поднялся.
– Свер, неси ритуальный нож и чашу. На берегу проведем, иначе еще чего случится. Да и солнце почти село! – прокричал советник.
– Ночью обряд имеет меньшую силу, – прошептал Арий, помогая мне подняться.
Я кивнула и посмотрела на воду. Даже не верится, что сейчас возьму и выйду замуж. Да что уж говорить! Я об этом утром и мечтать не смела.
Арий, так и не выпустивший моей руки, ободряюще погладил ладонь, чувствуя, как я волнуюсь. Интересно, а что испытывает он? Если дракон так долго меня ждал, то ему еще тревожнее. Но вида Арий не подает, наоборот, преисполнен какой-то страшной решимости и торжественности.
Тем временем принесли чашу с чистой водой и нож, на рукоятке которого светились странные угловатые значки. Какая-то особая письменность? Руны драконов? Я слышала, что у народа Ария свой язык, но он и его спутники говорили на всеобщем.
Только сейчас я поняла, что ничего не знаю о традициях драконов! Поздно, конечно, спохватилась. И, наверное, если бы мы женились по людским законам, я бы переживала меньше.
Дар нараспев прочитал какое-то заклинание, отдал кинжал Арию. Он взял, резанул по своему запястью, и я дернулась. Мы встретились взглядами. И эта синева взяла меня в плен и не отпустила даже тогда, когда Арий коснулся холодным металлом моего запястья, сразу же соединяя наши порезы. Кто-то из драконов поднес под наши руки чашу, и в нее скользнули капли крови.
Дар опять произнес заклинание. И создалось ощущение, что на его слова откликнулся шепотом ветер, и стали ярче солнечные лучи. А где-то вдали зазвенело что-то на одной высокой ноте, практически сразу переходя в рычание. Только весь этот странный мираж тут же исчез, потому что наши запястья засветились.
– Пусть чиста будет ваша любовь, как вода. И вечна, словно кровь, дарующая жизнь. И пусть свершится очередное чудо во имя Великой Праматери!
Советник приподнял чашу, и та вспыхнула, исчезая.
Я растерянно посмотрела на Ария, глаза которого сияли. И такими прекрасными они были в этот момент, что мне не с чем их было даже сравнить. И да, я прониклась торжественностью чужого, пусть и незнакомого, но вполне понятного обряда.
Порезы затянулись, но Арий не спешил убирать руку.
– Объявляю вас супругами! – сказал Дар.