Оценить:
 Рейтинг: 1

Потерянное и Найденное

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 68 >>
На страницу:
41 из 68
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Эвита вздохнула и набрала побольше воздуха в грудь, печально опуская глаза.

– В Дэмленде когда-то было больше фей, чем в любой другой стране. Это было самое светлое и уютное королевство из восьми, оно никогда не вмешивалось в чужие войны и конфликты, само не начинало и не поддерживало ни одного спора.

Но, по недоброй иронии, именно в Дэмленде образовалась группа темных магов, назвавших себя «Черным братством». Они хотели заполучить могущество всех фей Дэмленда и завладеть властью, но, так как сами они были не феями, а лишь магами, они не могли безболезненно отнимать волшебство фей.

Маги Черного братства ловили трансформировавшихся фей и обрывали их крылья, потому что существо, не являющееся феей, только так может завладеть её волшебством. Эти четверо жадных до власти и силы мужчин всё дальше заходили в своей жестокости и не смогли остаться в тени, когда по всему Дэмленду стали пропадать и после находиться без крыльев феи.

Хранительница Дэмленда в те годы – Катей – с группой фей высшей трансформации пыталась им противостоять, но к тому моменту маги уже поглотили достаточно волшебства, чтобы одолеть и опытных воительниц. После серьезного поражения в битве, где погибли почти все помощницы Катей, она исчезла на год. Неизвестно, где она была и что тогда произошло, но абсолютно никто не видел эту хранительницу.

За время её отсутствия Черное братство уничтожило очень многих фей Дэмленда, не зная пощады ни к молодым, ни к старым. Единственным способом спастись от них для юных фей было никогда не трансформироваться, чтобы маги не могли избавить от не обретённых крыльев и лишить сил.

К моменту возвращения Катей почти все феи были уничтожены. Но она была сильна, как никогда, и очень решительна. В последней битве Дэмленда Катей в одиночку сражалась с четверыми могущественными магами Черного братства, без надежды или шансов на победу, ведь они завладели силами тысяч фей.

Но Катей справилась. Очевидцы писали, что в последний момент жизни Катей использовала все стихии, призвав на помощь всю магию фей, и мощнейший удар волшебства обезвредил и заточил магов Черного братства в волшебной темнице розового мрамора, которую зовут Сердцем Катей.

– Я всегда думала, что Сердце Катей – лишь памятник последней хранительнице мелодии. Странный, кривой и какой-то бессмысленно-огромный… – Элизиан печально глядела в землю, стараясь осознать глубоко травмирующий опыт своих предков.

– Нет. В Сердце Катей заточены сильнейшие и жесточайшие маги в истории, из-за которых феи Дэмленда до сих пор неосознанно боятся трансформироваться. И поэтому оно никогда не должно быть открыто, чтобы где-то ещё не произошло такое же жестокое истребление… – Эвита протянула руку Элизиан.

Фея взяла подругу за руку и вытерла слёзы.

– Я понимаю, почему мне страшно. Я не просто фея, а фея из Дэмленда, – Элизиан крепко сжала руку подруги. – Мой страх – это продолжение страхов истребленных Чёрным братством фей и их потомков. И я – та, кто должен прервать этот круг, доказать себе и другим феям, что Чёрное братство нам больше не страшно, что Катей не зря собой пожертвовала, и феи Дэмленда должны показать всем своё величие…

Эвита зажмурилась от яркого света и нехотя отпустила руку подруги, растворившейся в волшебной вспышке.

Элизиан закрыла глаза и почувствовала, что парит в невесомости. Её окружил теплый, уютный свет, сопровождаемый сладкими голосами древних наяд и дриад.

Осмотревшись, фея обнаружила себя окутанной розоватой дымкой, из которой через мгновение возникли удобные лосины и водолазка. Сверху появился яркий красный, любимого цвета, асимметричный топ с бретелькой на одном плече и той же летящей, но плотной ткани шарфы-юбка. Красоту укрепил сверху коричневый корсет, удобный, но достаточно тугой, чтобы хорошо подчеркнуть талию. Длинные волосы феи по волшебству собрались в два высоких пучка.

Элизиан прикрыла глаза от удовольствия, почувствовав за спиной лёгкие, нежные крылья. Они ощущались, будто вовсе не только что возникли, а всю жизнь были рядом, так всё казалось естественно и уместно.

Фея вдруг поняла, что должна взмахнуть рукой. Когда она сжала в кулак пальцы на вытянутой руке, в её ладони сам по себе возник длинный посох с двумя красными лентами на концах.

Свет медленно стал исчезать. Как бы ни хотелось остаться и подольше слушать чудесные песни предков, Элизиан вновь ощущала свой вес и притяжение земли. Она вернулась в реальность и поражённо осмотрела себя.

– Не так уж страшно теперь, да? – Эвита утомлённо улыбнулась.

Элизиан обняла подругу, отбросив ненадолго свое деревянное оружие. Она чувствовала, что где-то глубоко в душе у Эвиты бушует скрытая, тщательно сдерживаемая буря, но не могла заставить её открыться, потому лишь умиротворённо улыбнулась.

– Спасибо, – прошептала она, и вдруг отвлеклась на яркий свет совсем рядом.

– Ох, не так уж далеко меня привёл зов, – трансформировавшийся Тасс улыбнулся, увидев возлюбленную в совершенно новом обличии. – Ты прекрасна.

– Какой еще зов? – Элизиан отдалилась от Эвиты и удивлённо посмотрела на парня.

– Я – ближайший к тебе хранитель, так что моя миссия – доставить тебя в совет, – Тасс протянул ей руки. – Думаю, они будут ждать.

========== 1.41 ==========

С тех пор как Тасс и Элизиан вернулись из Совета, на них обоих было страшно смотреть. Злые, печальные, они ни на секунду не обменялись взглядами друг с другом.

Даже взволнованной Фере не удалось разузнать хоть что-то, и Кадире пришлось силой увести подругу тренироваться, чтобы та не доконала и без того измученных любовников.

Под утро, когда все, наконец, задремали, оставив Йена на дежурстве, Фарид тоже не сомкнул глаз.

– Тебе не стоит поспать? – зевая, поинтересовался воин, уже с полчаса лениво тыкавший палкой в затухший огонь.

– Тот же вопрос к тебе, – Фарид пожал плечами. Он сидел всё там же, на земле, по-турецки сложив ноги, и опирался на свой посох. – Я хотя бы не зеваю через слово.

– Это ничего не значит, – проговорил Йен с очередным зевком.

– Кто-то у реки, – принц Хаотиса насторожился и соскочил с места.

– Ты отсюда чувствуешь это? – Йен с подозрением поглядел на него, прикрыв рот на очередном зевке.

– Я установил там что-то вроде волшебного детектора, это такая бла-бла-бла-шка, которая отслеживает, если кто-то идёт, – Фарид прислушался, но лес был погружен в глубокий сон, и опасности поблизости не наблюдалось. – Так что я знал, что вы здесь, уже давненько.

– Бла-бла-бла-шка? – Йен усмехнулся, наблюдая за осторожными шагами мага в сторону реки.

– Да, я так всегда говорю, когда кому-то не дано понять принцип работы наших устройств, – Фарид жестом попросил воина молчать. – Там какой-то мужчина. Невысокий, но крепкий. Похоже, с тяжёлым рюкзаком… Нервничает и постоянно оглядывается.

– Ещё что-то сказать можешь? – Йен насторожился, путаясь в предположениях.

– У него есть сигареты, – хаотисианин оживился. – Ну точно! Ещё и веселенькие самокрутки, – он блаженно улыбнулся. – Мне встретить его?

– Похоже, это и правда Душан, – Йен вскочил на месте. – Но лучше мне проверить.

– Ты не переправишь его через реку, – Фарид остановил его. – А оба мы уйти не можем.

– Я могу переправить его, – тихонько подала сонный голос Эвита.

Йен обернулся и заметил, что девушка уже сидит на месте и потирает глаза.

– Мне нетрудно, я отдохнула, – она пожала плечами и побрела в сторону реки. – Да и Мериха узнаю без труда, так что можете оставаться спокойно.

– Нет уж, тебя кто-то должен защищать, – Фарид покрутил в руке посох. – Давай решать, кто останется в лагере, – он поглядел на Йена и протянул тому кулак.

– У вас тоже решают проблемы на камень-ножницы-бумага? – воин усмехнулся и протянул руку.

– Нестареющая фигня, – принц довольно улыбнулся.

Камень.

Бумага.

– Выходит, я иду к реке, – Йен довольно хлопнул ладонью по сжатому кулаку противника.

Хотя он был не вполне уверен, что стоит оставлять незнакомца одного на страже, недоверие понемногу утихало. Да и феи становились всё сильнее, так что вполне смогли бы защитить себя сами.
<< 1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 68 >>
На страницу:
41 из 68

Другие аудиокниги автора Оллард Манн фрейграф