Оценить:
 Рейтинг: 0

Ментальная связь

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
4 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Последние слова эхом разносятся внутри моего сознания, комната будто сужается до едва различимой светлой точки и затем исчезает вовсе. Чернота…

Мгновенно просыпаюсь и резко сажусь в постели, тяжело дыша. Все тело прошиб холодный пот. «Почему эти сны так похожи на явь? Еще немного и они сведут меня с ума. Раньше они были легкими и светлыми, а сейчас стали мрачно гнетущими и страшными. Но больше всего меня взволновало то, что это связь теперь двусторонняя и та девушка, в моем обличии, просит помощи… Но как ей помочь?»

– Боже, о чем я думаю? Это просто бред. – возмущаюсь в слух своим ночным кошмарам и выбираюсь из постели, чтобы спуститься вниз за водой. – Обязательно найду время и посещу психолога. Он-то точно поможет мне вернуть голову на место.

***

Вечером воскресенья Тёмка благополучно доставил меня в общагу, с парой только что приобретенных бежевых туфель. Моя соседка по комнате уехала домой к родителям, так как свою практику будет проходить в родном Екатеринбурге, поэтому я осталась одна. Моя семья хоть и живет недалеко от Москвы, и я на лето в принципе могла бы уехать в дом к родителям, но в этом нет никакого смысла потому, что папин рабочий офис находится в трех автобусных остановках от моего студенческого общежития.

Ночь прошла спокойно. Мне ничего не снилось. Утром я встала полная сил и энергии, в прекрасном настроении и предвкушении интересной работы. Костюм и новые туфли составляли идеальный дуэт. Я выглядела сногсшибательно. Минимум косметики, мягкие локоны моих русых волос, собранные в стильную прическу делали мое личико милым, а легкие нотки парфюма придавали свежести. На работу к отцу я приехала немного раньше оговоренного времени, чтобы перекинуться хоть парой слов. Мы давно не виделись, занятые каждый своими делами в череде будней.

Папа встретил меня сам:

– Привет, моя принцесса. – мы обнялись. – Какая же ты у меня красавица, Алька.

– Ну так я – ваше произведение искусства. Любуйтесь теперь. – улыбалась я ему.

– Будешь кофе?

– Не откажусь.

– И я тоже выпью чашечку с тобой. Идем ко мне в кабинет.

Время нашего утреннего кофе истекло слишком быстро. Секретарь доложила отцу, что клиент прибыл и ожидает встречи.

– Пожалуйста, пригласи господина Ли ко мне в кабинет.

Не успела я опомниться, услышав знакомую фамилию, как дверь распахнулась и следом за секретарем вошел Марк. «Это что, шутка такая? Он меня преследует?»

Отец вышел из-за стола и поприветствовал гостя своим крепким рукопожатием. Я поднялась одновременно с ним и поздоровалась. Притягательный мужчина, с яркой внешностью, в стильном костюме графитового цвета, по-деловому пожал мне руку и на секунду, я вновь почувствовала едва выносимое жжение. Опустив взгляд вниз, увидела, как по внутренней стороне руки, словно молния, прошел электрический разряд и погас в районе локтя. Я растерянно посмотрела на отца, но кажется он ничего не заметил и жестом пригласил Марка сесть за стол переговоров, напротив меня. Все оставшееся время, пока меня посвящали в детали и объем моей работы, я лишь кивала, делая вид, что вся во внимании, но на самом деле изо всех сил пыталась унять внутри себя панику. Когда мне все же удалось возобладать со своими эмоциями, услышала лишь конец их разговора:

– Все расходы связанные с перелетами, проживанием и досугом госпожи Алины, я также беру на себя. – спокойно закончил Марк.

– Ну что ж, отлично. Тогда осталось подписать бумаги и ваш личный переводчик и помощник переходит под вашу личную ответственность.

«Перелеты? Что он задумал, этот Ли?» Я взяла контракт в руки и пробежалась глазами по страницам. Ничего особенного, без скрытых подтекстов или мелких шрифтов. Контракт как контракт, стандартного образца. Я дошла до пункта гонорар и обалдела. Должно быть опечатка. В этой шестизначной сумме ноль явно лишний. За месяц работы специалист, с огромным опытом, получает сумму в пять раз меньше. «В чем подвох?» Я отложила бумаги, налила в стакан воды и сделала пару глотков. Две пары глаз внимательно следили за каждым моим движением в немом ожидании.

– Прошу прощения, господин Ли, но здесь какая-то ошибка в строке «Гонорар».

– Разве?

– Из каких показателей складывается итоговая сумма?

– Проценты надбавки к основным пунктам за ненормированный график работы и готовность приступить к ней 24/7. – спокойно ответил он.

– И все?

– Совершенно точно.

– Тогда, мне нужно подумать.

– Сколько?

– Что сколько?

– Сколько времени вам нужно?

И тут в наш диалог вмешался отец и на мгновение одарив меня возмущенным взглядом сказал:

– Господин Ли, дайте нам пять минут наедине.

– Без проблем. Я подожду в приемной. – встал и с легкой улыбкой на губах покинул кабинет.

Как только дверь закрылась отец занялся:

– Аля, мы же с тобой все обговорили заранее. Тогда объясни мне то, что сейчас происходит?

– Как давно ты знаешь господина Ли? – начала я.

– Около пяти лет. Он наш постоянный клиент. А что?

– Правда? И почему тогда я не видела его раньше?

– Наверное потому, что ты здесь не работаешь и бываешь раз в сто лет? – начал закипать он, но ругался шепотом, чтобы никто не услышал.

– А я думала, что он лишь актер-каскадер. Зачем ему переводчики?

– Он часто работает с иностранными звездами и у нас, и за границей. Обычная практика.

– И с кем он работал раньше? Почему вдруг его выбор пал на малоопытную студентку ВУЗа? – также шепотом возмущалась я.

– Все просто, я не знаю никого лучше чем ты, когда дело касается синхронного перевода с корейского – это во-первых, а во-вторых – ты просила подыскать тебе лучший вариант для практики и я нашел. Так чем ты недовольна?

– Пап, такую сумму за услуги переводчика просто так не предлагают. Тебя это не настораживает?

– Нет.

– Почему?

– На тех условиях, что он выдвигает – это нормально.

– Ну допустим. – задумчиво протянула я и вновь посмотрела на страницы контракта.

– Аля, ты хочешь отказаться?

Я вздохнула и виновато посмотрела в глаза отцу, не зная что ответить. Интуиция подсказывала мне, что с Марком нужно держать ухо востро.

– Если тебя что-то смущает, то я поищу другого переводчика, а уже завтра мы решим тогда вопрос с тобой. – сочувственно подбодрил он меня.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
4 из 9