Загородный бал. Перевод Елены Айзенштейн
В книгу Оноре де Бальзака в переводе Е. Айзенштейн вошли следующие произведения великого французского писателя: повесть «Загородный бал», роман «Эликсир долгой жизни», новеллы «Известие», «Драма на берегу моря» и роман «Онорина».
На сайте электронной библиотеки Litportal вы можете скачать книгу Загородный бал. Перевод Елены Айзенштейн в формате fb2.zip, txt, txt.zip, rtf.zip, a4.pdf, a6.pdf, mobi.prc, epub, ios.epub, fb3. У нас можно прочитать отзывы и рецензии о этом произведении.
Скачать книгу в форматах
Читать онлайн
Отзывы о книге Загородный бал. Перевод Елены Айзенштейн
mybookalley
Отзыв с LiveLib от Мая г.,
Я решила не делать большой паузы между романами любимого автора и почти сразу принялась за второй, ожидая очередной вау истории.В этом романе автор знакомит нас с семейством де Фонтэн. Служивший при короле глава семейства граф де Фонтэн смог дослужиться до высоких чинов и, заручившись поддержкой короля, подыскивает своим детям богатых супругов.Но младшая дочь Эмилия, любимица родителей и всего их окружения, не согласна на богатого мужа не из знатного рода. Ее избранник должен быть не только красив и воспитан, но обязательное условие – он должен быть сыном пэра Франции.Стоит упомянуть, что характер Эмилии полностью соответствует обычному представлению об избалованной девушке, чье желание закон не только для родителей, но и для братьев и сестер. Роскошная жизнь, поклонение окружающих, красивая внешность сделали ее дерзкой, эгоистичной, горделивой и своенравной. Сможет ли она встретить свой идеал? Нужна ли она благовоспитанному дворянину?Это роман оказался гораздо слабее чем «Дом кошки, и…Далее
wondersnow
Отзыв с LiveLib от Мая г.,
«Главный источник радости в нас самих».
Эмилия де Фонтэн, умная, одарённая и красивая дева, знала себе цену – и её в этом, как ни пытался убедить автор с первых же строк, винить сложно, потому что а почему нет? У братьев в жёнах дочери банкиров и сборщиков налогов, у сёстрах в мужьях судьи и опять-таки сборщики налогов, но юной мадемуазель такого не надо, ей нужен не абы кто, а желательно пэр (ну или его сын, тут не так критично). Это просто ужасно, твердит творец, женщина не должна так себя вести, «её главное украшение – преданность и кротость» (пока муж содержит двух-трёх любовниц, как это было тогда модно, ага). Да, Эмилия кроткой не была – и этим она всех неистово бесила. Вообще, довольно сложно воспылать жалостью к родителям такого вот “золотого ребёнка”, учитывая то, кем они, собственно, являлись. Матушка гордилась своим древним родом и постоянно об этом напоминала, батюшка прислуживал королю и выдавал детей за “простой люд” только лишь потому, что того желал монарх (да и, если …Далее
LiseAlice
Отзыв с LiveLib от Мая г.,
Эмилия де Фонтэн - младшая дочка графа де Фонтэн. Граф, будучи особой, приближенной к королю, и заботливым многодетным отцом, удачно пристроил трех своих сыновей на государственные должности, а двух дочерей - замуж за перспективных и богатых молодых людей. Теперь графу хотелось бы устроить судьбу самой младшей и любимой дочери, но возникла небольшая проблема - Эмилия, будучи особой, чрезвычайно одаренной и внешне, и внутренне, предъявляет список внушительных требований к будущему жениху - чтобы он был родовит, молод, красив, хорошо воспитан, с красивой фамилией, строен, разбирался в искусстве, и т.д. И самое главное - чтобы был сыном пэра.
Отдельные условно подходящие кандидаты попадаются, благо папенька Эмилии не теряет надежды и старается почаще устраивать балы, на которые приглашаются лучшие из лучших, но ни один из них не сочетает в себе весь спектр положенных ему достоинств, ну вы понимаете, вот если бы взять фигуру и имя у одного, внешность у второго и манеры у третьего... Вдобав…Далее

