Оценить:
 Рейтинг: 0

Дэв, или Деяния в цветах

Автор
Жанр
Год написания книги
2014
Теги
<< 1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 31 >>
На страницу:
15 из 31
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

У Русико день рождение,

Ее поздравлять будут все

И даже дядюшка Игнат,

Который приедет издалека,

Разных самоцветов привезет,

И танец народный станцует он.

В то время в деревне остановились

Незнакомые никому люди,

Они приехали из далекой Японии,

Всем показывали свое мастерство -

Боевой танец под названием «сумо»,

Бились, не проливая крови.

И в тот день, оказавшись на празднике,

Им пришлось потанцевать.

Ах, японцы – ну просто загляденье!

Движения, как у лебедя, плавны;

Нет агрессии, одна сноровка;

И не понять: то ли игра, то ли битва.

Вся деревня смотрела затаив дыхание,

Как танцуют двое мужчин.

В деревне был один грузин,

Который решил с победителем

Силой помериться

И, попробовав, победил.

Нелегко ему было, но все же повезло!

Звали силача Манучари.

В награду он японцев попросил:

Один месяц у него погостить.

Делать нечего – японцы согласились.

Их было четверо, было две пары,

Собою они были прекрасны.

Женщины их, как лебеди чисты,

В глазах одна лишь благодарность,

За то, что их с радостью приняли.

А после принялись все вместе плясать,

Облака неистовством удивлять.

Среди них была и Гогуца,

И уже шестнадцатилетняя Русико.

Время весело прошло,

Японцев все полюбили,

Каждый их к себе в дом приглашал.

С радостью их встречали,

Чем могли, тем и угощали.

Больше всех старалась Гогуца,

Очень гостеприимной она была.

За это ее вся деревня любила.

В деревне говорили даже так:

– Я Гогуца и бабушка моя Гогуца -

«Гогуца» означает – угождение.

Разве сделать приятное не радость?!
<< 1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 31 >>
На страницу:
15 из 31