Оценить:
 Рейтинг: 0

Во что верит Генри Томас?

Год написания книги
2019
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
3 из 7
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Картинки в телевизоре внезапно прекратили сменять друг друга, остановившись на молодом юноше, который спал в своей кровати. Это и был Генри Томас.

Глава 4. Семейные ценности

Если камень нельзя поднять и нельзя сдвинуть, создай под ним гору, с которой он точно скатится…

Часы, стоявшие на тумбочке рядом с кроватью, показывали время 5:59.

– О, смотри, – радостно сказал Дьявол, – сейчас будильник сработает. Обожаю этот момент, когда люди злятся на свой будильник.

– Ну, не разочаруй меня, – Бог приподнял увесистый бокал пива и добавил, – за твое здоровье, Генри!

Слегка ударившись бокалами, они внимательно начали смотреть на экран телевизора. На часах высветилось 6:00 и заиграла музыка. Спавший до этого на боку Генри, перевернулся на спину и начал потирать глаза. Выключив будильник, он сразу же встал и, зевая, пошел принимать душ. Принято считать, что люди делятся на два типа: совы и жаворонки. Совы ведут больше ночной образ жизни, и вставать ранним утром на учебу им весьма трудно. Генри был жаворонком. Не засиживаясь допоздна, он с легкостью вставал в шесть утра и энергично проводил весь свой оставшийся день. Это было у него в крови. Подобный образ жизни оставлял также отпечаток и на характере молодого парня. Генри всегда был собран и аккуратен, следил за своими вещами, часто ходил на тренировки по большому теннису и умудрялся при этом не отставать от своих сверстников по учебе.

Приняв душ, он оделся и направился вниз на кухню готовить себе завтрак. На лестнице его радостно встретила любимица семьи Нэнси. Семья Томасов завела собаку примерно три года назад, забрав беднягу из приюта. Порода называлась «английский фоксхаунд», добрая, умная, небольшого роста и очень энергичная. Она давно покорила сердца жителей этого дома своим обаянием и дружелюбием.

– Доброе утро Нэнси, – сказал Генри, почесывая собаку за ухом.

– Генри, ты уже встал? – послышался женский голос из кухни.

– Да, мам, доброе утро. Я уже спускаюсь.

Все семейство Томасов каждое утро собиралось на кухне, а потому там царила суматоха. Через некоторое время появился отец Генри, а затем и его младший брат. Громко звенела посуда и столовые приборы. Где-то слышался голос радиоприемника. На столе друг за другом появлялись горячие тосты, кофе, фрукты, запахло овсянкой и яичницей. А Нэнси досталась половинка порции корма для собак и она, радостно виляя хвостом, приветствовала это бодрое начало нового дня. Одним словом утро было прекрасным. Никто не заболел и не проспал, все были заняты делом и ели с большим аппетитом.

– Только посмотри на них, – воскликнул Бог, – это же прекрасно!

– Нет, я этого не понимаю. Они что, встают так каждое утро?

– Таков их образ жизни, это почти традиция этой семьи. Да что там семьи, вся Англия живет в таком ритме.

– И им не хочется выспаться с утра? Полежать в своей теплой кровати?

– Почему у тебя желания на первом месте? – спросил Бог.

– Даже не знаю, – ответил Дьявол, – никогда не думал об этом. Мне кажется, они сами лишают себя чего-то приятного.

– У них есть цель в жизни, и они к ней идут. Для людей важно добиваться успеха в чем-то, будь это занятия спортом, учеба, музыка, да что угодно. И человек жертвует минутными радостями, чтобы добиться большего успеха и уважения.

На секунду Люцифер задумался, потирая бокал пива большим пальцем. На его лице проявлялись озадаченность и улыбка. Затем, почесав бороду свободной рукой, он сказал:

– Нет, ты говоришь о дисциплине.

– И о дисциплине в том числе, – ответил Бог, – как же без нее?

– Ну вот, а дисциплина лишает человека свободы, он вынужден подчиняться.

– Нет, ты не прав. Все это не принудительно.

– Тогда почему они не делают то, что им нравиться? Я слышу их мысли, вот, например, Ричард Томас, отец Генри. С самого утра он листает на планшете новости спорта о любимой футбольной команде. Вечером состоится матч, и его коллеги по работе будут собираться в пабе и веселиться. И он жаждет быть частью этого веселья.

– Но он не пойдет, – уточнил Бог.

– Да, он не пойдет! Как это понимать?

– Моральный выбор – это всегда непросто. За этим очень интересно наблюдать. Посмотри на него повнимательнее, и ты поймешь, – он хочет быть образцом для своих сыновей. Он веселый, заботливый, с хорошо оплачиваемой работой. Для Ричарда семья важнее, чем футбол.

– Да, но все равно это глупо. Я не понимаю. Нет, просто не понимаю…

– Успокойся, это их жизнь. Иногда важнее процесс, а иногда цель. Они сами способны расставить приоритеты, ну а если даже ошибутся, – ну, с кем не бывает.

Дьявола не покидала мысль о ложности всего происходящего на земле. По его мнению люди неправильно себя ведут с самого момента их сотворения. Нужно было сразу держать человечество в строгости и наказывать при любом подходящем случае. Лучше пусть человечество всю жизнь проживет в страхе или даже в рабстве, работая и страдая днями и ночами, но зато у них не будет иллюзий и ложных надежд. «Да, только так вы различите реальность происходящего от ваших бесполезных фантазий», – думал он. Но, не сказав ни слова, продолжил смотреть на трапезу семьи Томасов. Они сидели одной большой и дружной семьей, весело обсуждая какие-то новости и предстоящие планы на день. Ричард листал на планшете утренние новости, изредка поддерживая семейную беседу общими фразами. Это был высокий и худощавый мужчина лет пятидесяти на вид. На гладковыбритой коже были неглубокие морщины, подчеркивающие его почтенный возраст, а в волосах темно-каштанового цвета виднелись седые волосы. Несмотря на это, отец Генри выглядел моложе своих лет. Любовь к спорту и относительно правильное питание положительно сказывались на его здоровье. Сказывалось и то, что работал Ричард в теплом и комфортном офисе за компьютером, разрабатывая 3Д модели различной сложности и направленности. Заказов у фирмы хватало с избытком, от маленьких сувениров до гигантских моделей кораблей и зданий, а он с легкостью с ними справлялся сам. По его мнению, работать за компьютером было в разы проще, чем, например, быть плотником или каменщиком.

Мать Генри тоже неотразима, несмотря на свой возраст. Виктория Томас была на несколько лет моложе своего мужа, но седых волос на голове водилось намного больше. Эта женщина имела добрый, но в то же время строгий характер. Она любила цветы и классическую музыку. А также могла похвастать тем, что каждая деталь интерьера их уютного семейного гнездышка выбрана с особой любовью и заботой. Как и многие другие женщины, она всегда была рада гостям и встречала их с улыбкой на пороге своего дома. Гости, поражённые дивным садом, щедро осыпали хозяйку комплиментами, а зайдя в помещение они заворожённо осматривали богатое убранство гостиной, и эффект очарования многократно усиливался.

Самым младшим в семье был Бенни. Он был на четыре года младше Генри и еще учился в школе. С виду ничем не примечательный парень, похож на своего отца. Он мечтал стать рок-музыкантом, потому много времени проводил на тренировках в музыкальной школе. Иногда он даже пропускал учебу. Глупый поступок на первый взгляд, но на что ни пойдешь ради детской мечты.

Первым из-за стола встал Генри. Самостоятельно добираясь до университета, ему приходилось выходить раньше остальных. Поднявшись в свою комнату, он начал выбирать, что же такого надеть. Посмотрев в окно, он обрадовался замечательному яркому утреннему рассвету, осветившему окрестности дома. Асфальт был сухой, а деревья слегка покачивались от тихого осеннего ветра. «Похоже, много теплой одежды не нужно», – подумал про себя Генри. Он выбрал красивый молодежный пиджак, чистые брюки и, причесываясь перед зеркалом, любовался своим внешним видом. Слегка пританцовывая, он надел часы и начал складывать книги и тетради в сумку.

Глава 5. Чувство юмора

Стоит отметить, что Генри был весьма привлекателен. Несмотря на подростковый возраст, прыщей на его коже не было, вьющиеся темные волосы выглядели ухоженными, а карие глаза дополняли образ, делая его невероятно запоминающимся. Ростом Генри был около ста восьмидесяти сантиметров, худощавого телосложения. Но, черт возьми! Как же ему шли костюмы. В его гардеробе их было больше двадцати экземпляров: фраки, смокинги, классические костюмы, удлиненные, укороченные, английские, немецкие, французские и еще много других, отличавшихся по цвету и ткани. Надевая костюм, Генри чувствовал себя настоящим королем, ну или как минимум принцем.

– Какой же он скучный, – грустно сказал Дьявол. – Не знаю, как он умрет, но я не удивлюсь, если от скуки.

Услышав это, Бог рассмеялся от мысли, что скучный человек умрет от скуки.

– Умрет от скуки, ха, хорошая шутка.

Собрав сумку, Генри подошел к плакату, сделанному по заданию для университетской газеты. Его нужно было отдать миссис Оуен на проверку, а после – президенту студенческого совета. На нем были приклеены статьи, вырезанные из газет, фотографии спортсменов, политиков. Какие-то надписи были сделаны черным маркером, какие-то составлены из заголовков газет. Генри учился на журналиста, эта специальность казалось ему интересной, и он понимал всю важность правильного оформления газетной статьи. А нюансов было множество, например, как выглядит репортаж, или в какой очередности печатаются новости, где размещать фотографии. Генри аккуратно снял плакат и начал бережно его скручивать.

– У меня идея, давай проверим его чувство юмора, – сказал Люцифер.

– Ну, давай попробуем, – с улыбкой ответил Бог. – Что ты задумал?

Генри спустился по лестнице и зашел на кухню, чтобы взять что-то из фруктов. Он любил яблоки и часто брал их с собой, съесть по дороге или во время перерыва в университете. На кухне все еще было оживленно.

– Ты пойдешь прямо вот так? – спросила мама. – А ты не замерзнешь?

– Да мам, не волнуйся, там хорошая погода.

– Генри, возьми хотя бы свой плащ!

– Спасибо, но там замечательная погода, не стоит волноваться.

Захватив с собой яблоко из холодильника, Генри направился к выходу. Открыв дверь, он остановился в изумлении и не знал, верить ли своим глазам, или нет. На улице шел проливной дождь. Он был настолько сильным, что потемнело все пространство вокруг и начали собираться лужи. Небо заволокло серыми свинцовыми облаками, а ветер яростно раскачивал кроны деревьев, обламывая слабые сухие ветви. К открытой двери подбежала Нэнси и начала лаять, не выходя на крыльцо, словно говоря игриво: «Эй, человек, там холодно, закрой дверь! Лучше останься дома и поиграй со мной!». Затем подошла мама Генри.

– Вот видишь, а я говорила, надень вещи потеплее и зонт возьми.

Парень молча закрыл дверь и направился за своим пальто. Одевшись теплее, он снял с крючка большой черный зонт. Выражение лица Генри говорила о полном непонимании увиденного. Ведь буквально две минуты назад он одевался и помнил тот момент, когда смотрел в окно. Там была прекрасная солнечная погода. Откуда взялся этот ливень?
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
3 из 7

Другие электронные книги автора Павел Сальков