– Из-за меня вы лишились всего, что имели в Школе…
– Ты послужил только поводом, Родак, – сказала Калана. – что-то назревало все это время. Если не ты, то был бы кто-то другой…
Глина, который в это время внимательно смотрела на морскую линию горизонта, сказала:
– Вы уходите в сторону от главного. Что нам всем теперь делать? Я-то пришла, чтобы позвать Дорлана в Коруэн – это ясно. И надеюсь, мы с ним отправимся туда на этой лодке.
Дорлан Лаэд улыбнулся, но не стал ничего говорить.
Ящерица обвел всех присутствующих загадочным взглядом, в котором светились хитросплетенные мысли колдуньи Доллы.
– А что вы скажете? Составите нам компанию, а?
– Я готов! – не раздумывая, воскликнул Родак.
– А как же твоя клятва отомстить королю Танакеи? – напомнила Айна.
– Сейчас я слабый и нищий, – ответил парень. – Я все равно не смогу убить его. А в Коруэне чудеса становятся реальностью – там я, возможно, обрету силу. И тогда, вернувшись, исполню обет.
Глина посмотрела на Айну.
– А ты? Переживешь несколько дней в одной лодке с гадиной?
Смарагда равнодушно пожала плечами.
– Мне все равно. Раз уж все считают тебя не просто тварью, а вместилищем волшебницы… Потерплю.
– Но зачем тебе это? – удивилась Калана. – А как же твои Свечи?
Айна посерьезнела.
– Я принимаю трудное решение. А причина – почти такая же, как у Родака. Свечи Воли – сильные талисманы, но если все то, что я слышала о Коруэне – правда, то там я смогу найти еще более могучие святыни. Которые помогут нам отбросить сойторэ.
– Все ясно, – слегка насмешливо сказала Глина. – То есть, почти в полном составе.
– А ты, дорогая? – спросил вдруг Дорлан, поворачиваясь к Калане. – Ты пойдешь с нами?
Она посмотрела на него долгим взглядом и несмело улыбнулась.
– Пойдешь? – тихо переспросил маг.
– Мог бы и не спрашивать… – с неожиданной беспечностью ответила Калана. – Кроме тебя, Дорлан, у меня не осталось друзей или близких в Танакее. У меня простой выбор – идти в посудомойки в Торре или отправиться в волшебное путешествие вместе с единственным другом.
Дорлан облегченно вздохнул и пожал ее руку.
– Я безумно рад твоему решению, – прошептал он.
Глина расправила покатые плечи и радостно хлопнула сухими ладонями:
– Ну что же! Все решено! Тогда давайте залезать в эту лодку!
– Ее сперва нужно столкнуть в воду, – напомнил Родак.
Дорлан поднялся на ноги и неторопливо отряхнул свою длинную одежду.
– Это будет нетрудно, – сказал он, вытягивая руку по направлению к лодке.
Несколько секунд ничего не происходило. Дорлан слегка нахмурился и прищурил глаза, мускулы на его руке напряглись – и тогда синий остов судна пришел в движение. Медленно, но верно, лодка начала сползать в воду.
– Вот что значит, иметь в компании хорошего мага, – с одобрением сказала Айна, наблюдая за Дорланом.
– Думаю, нам это очень поможет, – согласилась Калана.
С плавным шуршанием лодка высвободилась из песчаных объятий и плавно закачалась на волнах.
– Прошу всех на борт, – улыбаясь, пригласил Дорлан.
Глава 7
Синяя лодка оказалась поистине волшебным судном. Не имея ни руля, ни весел, она, тем не менее, двигалась по морю очень ровно и удивительно быстро. На мачте вместо обычного полотняного паруса переливался в солнечных лучах треугольник дрожащего воздуха. Этот чудо-парус появился сам по себе когда все пятеро зашли на борт лодки. Он был прозрачным и бесплотным – например, рука или оружие свободно проходили сквозь дрожащую воздушную ткань. Однако, какая-то неведомая сила приводила этот парус в движение и наполняла его призрачным ветром.
На этом странном судне было установлено три резных деревянных скамьи – две на корме, напротив друг друга, и одна на носу, протянувшись между бортами. На дне кормовой части, как раз между скамьями, было золотыми линиями нанесено изображение – открытый глаз в форме веретена с вертикальным узким зрачком. Кроме того, внутренние стороны и края бортов покрывали темно-фиолетовые неведомые письмена.
В первую же минуту после отплытия, оказалось, что Дорлан Лаэд легко мог вести судно при помощи магической энергии. Ему не требовалось вручную менять положение паруса – достаточно было мысленного усилия, чтобы лодка меняла курс. Он сидел на кормовой скамье и задумчивым взглядом смотрел на синюю линию горизонта вдали.
– Куда мы направляемся? Прямо в Коруэн? – спросила Айна у мага, стоя рядом со скамьей и смотря, как скалистые обрывы постепенно исчезают из вида.
– Пока что – прочь от Танакейского берега, – ответил тот.
Родак, устав любоваться призрачным парусом, тоже подошел к корме и присел на противоположную скамью. Свободная серая рубаха и коричневые штаны – наряд, созданный Дорланом по просьбе самого Родака – делали его похожим на юного танакейского моряка.
– Так вы разве не знаете, где находится Коруэн, учитель? – спросил он.
– Я был там много лет назад. Кроме того, я попал туда по воздуху, верхом на драконе. И вернулся так же. Так что, точного пути не знаю…
Упоминание о драконах заставило Родака изумленно посмотреть на Дорлана.
– Значит, правду говорили о вас в Школе! Вы не только природный, но и боевой маг!
– Давайте вернемся к нашему пути, – вмешалась Айна. – Честно говоря, меня это немного беспокоит. На лодке нет ни воды, ни еды, ни снастей для рыбной ловли – в общем, ничего нет! А ты, оказывается, не знаешь, куда плыть?
Дорлан мечтательно улыбнулся.
– А я думал, смарагдам известно о Скрытых мирах… – проговорил он.
– Скрытых мирах? Ты хочешь сказать, что Коруэн не существует в обычном мире?
– Именно. Будь у обычного морехода самая точная карта – если ему не суждено попасть туда, то он проплывет по морю прямо сквозь Коруэн и даже не заметит его. Чтобы жителю внешнего мира увидеть этот остров, нужно быть избранным судьбой…