– Но где же их хвосты, где головы?! – Честер был поражен и обескуражен. – Я вижу только кольца!
Троица с любопытством остановилась возле рва. Интересно, что захотела спросить у Доброго Волшебника целая стая морских змей? Да еще, видимо и страстно захотела, потому что согласилась на целый год караульной службы! И как они добрались сюда?! Вряд ли Бинку и его друзьям суждено это узнать.
К счастью, бороться со змеями им не придется. Бинк прибыл сюда по поручению Короля, и его обязаны впустить, как только он даст знать о своем прибытии.
– Волшебник Хамфри! – прокричал Бинк.
Никакого ответа из замка. Без сомнения, Добрый Волшебник увлекся чтением одной из своих магических книг и не подозревает о том, что происходит за стенами его замка.
– Волшебник! Это Бинк! По поручению Короля! – крикнул он снова.
Опять никакого ответа.
– Старый гном, должно быть, туговат на ухо, – фыркнул кентавр. – Дай-ка я попробую. – Он приложил ладонь ко рту и рявкнул: – ВОЛШЕБНИК! ПОСЕТИТЕЛИ!
Эхо его крика заметалось между бастионами, но в замке его словно не услышали.
– Он должен быть дома, – сказал Бинк. – Он никуда не выходит. Но мы можем проверить. Кромби, где Волшебник?
Грифон завертелся и вытянул крыло – точно на замок.
– Может, он где-то на противоположной стороне? – предположил Честер. – Если только твой талант опять не врет.
Кромби закаркал, голубые перья на его шее опять встопорщились. Он встал на задние ноги, а передними изобразил боксирующие движения – он вызывал кентавра на бой. И Честер явно был в настроении принять вызов.
– Нет-нет! – Бинк вклинился между ними. – Мы ведь не хотим произвести дурное впечатление!
– О черт, я хотел произвести хорошее впечатление, – прорычал Честер. – На эту пернатую морду...
Бинк понял, что нужно разделить своих чересчур драчливых спутников.
– Облети вокруг замка и узнай, где может быть Волшебник, – попросил он Кромби.
– Триангулируй! – добавил Честер.
Триангулируй? Бинк, привыкший к грубым манерам своего друга, успел позабыть, насколько образованы кентавры. Триангуляция была магическим способом обнаружения предмета, не требующим непосредственного приближения к нему. Честер обладал острым умом и многое знал, но это выявлялось только в тех случаях, когда он был в настроении блеснуть своими познаниями.
Грифон решил, что это слово все-таки не является обвинением в скотоложестве. Он долетел до противоположной стороны замка и повторил обычную процедуру. Крыло снова показало на замок. Все сомнения отпали: Волшебник был у себя.
– Хорошо бы слетать в замок и сообщить ему, что мы здесь, – сказал Бинк. – У нас нет никакого желания связываться со змеями во рву.
Кромби снова взлетел. Ров от замка отделяла узкая полоска земли, преодолеть ее не составляло труда. Но в стене не было никаких проемов или отверстий, и грифону пришлось направиться к высокой башенке. Однако и там не отыскалось входа, через который могло бы пролезть такое крупное существо, как грифон, поэтому, облетев башню дважды, он вернулся назад.
– Да, я вспомнил, – покивал Бинк. – Все окна зарешечены. Маленькая птичка еще проберется, но не грифон. Так что придется перебираться через ров.
– Мы здесь по поручению Короля и вовсе не должны подвергаться всяческим унижениям! – гневно воскликнул Честер. На его некрасивом лице любая гримаса выглядела просто потрясающе.
Бинк и сам был уязвлен. Но он-то знал, что может преодолеть все преграды благодаря своему таланту.
– Ответственность лежит на мне. Попробую справиться с препятствиями и привлечь внимание Хамфри. А потом он впустит и вас.
– Мы не позволим тебе перебираться через ров в одиночку! – бурно возразил Честер.
Кромби согласно каркнул. Эти двое могли и повздорить всерьез, но прекрасно сознавали, кому принадлежит их верность.
Бинк снова испытал неловкость – ведь у них не было магической защиты.
– Поверьте, лучше мне это сделать самому, – произнес он. – Я меньше вас и потому мне будет легче перебраться в замок. А если я свалюсь в ров, вы бросите мне лассо и быстро вытащите на берег. Зато я не смогу вытащить вас, если...
– Тут ты прав, – неохотно признал Честер. – Кромби способен пролететь над водой, но мы ведь уже знаем, что ему не попасть в замок. Как жаль, что он недостаточно силен, чтобы перенести тебя через ров.
Кромби уже начал топорщить перья, но Бинк быстро вмешался.
– В случае опасности он сможет принести мне твою веревку. Я искренне считаю, что так будет лучше. Ты мне очень поможешь, если узнаешь, что за монстр плавает во рву. Есть на языке кентавров слово, обозначающее безголовых змей?
– Несколько... Но вот кольца не вписываются в картину. Они больше похожи на... – Честер изумленно умолк. – Точно! Это – уроборос!
– Уроборос? – тупо повторил Бинк. – А что это – целая стая морских чудовищ?
– Это один-единственный монстр, водяной дракон, сжимающий свой хвост во рту. Одна его половина черная, другая – белая. Этот символ означает...
– Но во всем рву больше двух десятков сегментов! Некоторые ближе к замку, а другие – к нашему краю рва. Смотри! Вон там несколько параллельных. Они не могут быть частями одного монстра!
– Еще как могут! – мудро заметил кентавр. – Уроборос обвивается вокруг всего замка...
– Но в этом случае мы видели бы только одну линию...
– Он свился в бесчисленные кольца, а потом сквозь них пропустил собственную голову, чтобы поймать хвост. Немного похоже на ленту Мебиуса. Так что...
– На что похоже?
– Неважно. Это – специализированная магия. Поверь же мне на слово: данная штука во рву – один монстр. И он не может кусаться, потому что не станет отпускать свой хвост. Словом, если ты умеешь хорошо сохранять равновесие, то сможешь пройти по нему до самого замка.
– Но ведь сегменты поднимаются над водой не больше, чем на пять футов! Я просто промажу и свалюсь, если стану перепрыгивать с одного на другой!
– Перепрыгивать не надо, – проговорил Честер с необычной для него терпеливостью. – Иди. Даже обернутая несколько раз вокруг замка эта штуковина слишком длинна для рва, и ей приходится образовывать вертикальные витки. Они никогда не смогут выпрямиться: едва один погрузится, как другой должен подняться, а это образует последовательное волнообразное движение. Вот как уроборос перемещается в этом ограниченном объеме. И тебе вовсе незачем мокнуть – просто иди по одной из сторон этого существа до конца.
– Для меня все это – полная чушь! – воскликнул Бинк. – Ты говоришь на кентаврийском. Можешь объяснить попроще?
– Прыгай на ближайшую петлю я оставайся на ней, – посоветовал Честер. – Как только ты так сделаешь, сразу все поймешь.
– Ты уверен во мне больше, чем я сам, – с сомнением отозвался Бинк. – Надеюсь, ты знаешь, что советуешь.
– Я доверил тебе вывести нас из ущелья с никельпедами, куда завел нас Кромби, – сказал Честер. – Теперь ты доверь мне помочь тебе перебраться через ров. Можно подумать, ты раньше никогда не катался на монстре!
– Кррак! – крикнул грифон, указывая крылом на кентавра.
Бинк улыбнулся: на кентавре он действительно ездил. Один-ноль в пользу солдата.