Оценить:
 Рейтинг: 0

Спасение дикого робота

Год написания книги
2018
Теги
<< 1 2 3 4 >>
На страницу:
3 из 4
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Наконец молчание прервал глухой раскат грома. Надвигалась буря. Сезон торнадо ещё не наступил, но в открытом поле любая гроза несёт опасность.

– Рамблер, домой! – скомандовал мистер Шариф.

Умный фургон завёл двигатель и покатил назад по длинной дороге. Когда они доехали до построек, дождь шёл вовсю и коровы уже спрятались под крышу.

– Это тебе, – мистер Шариф протянул Роз компьютер. – Он управляет машинами и хранит в памяти всё, что надо знать про ферму. Умеешь им пользоваться?

– Да, я умею пользоваться компьютером, – ответила Роз. Никогда раньше она не держала компьютера в руках, но откуда-то знала, что надо делать. Видимо, она была создана для того, чтобы работать с техникой.

– Сегодня вечером разберёшься, что к чему, а завтра приступишь к делу, – сказал мистер Шариф. – Можешь устроиться в сарае с другими машинами.

– Лучше я устроюсь рядом с коровами, – предложила Роз. – Они же главные на ферме.

Хозяин одобрительно кивнул и сказал:

– Да ты всё прямо на лету схватываешь, Роз!

Глава 6. Чудище

Коровы мирно жевали сено у себя в стойлах, когда дверь их сарая распахнулась и внутрь шагнуло огромное железное чудище. Оно протопало по главному проходу; тяжёлые шаги гулким эхом отдавались под скатами крыши. Чудище нашло свободный уголок и застыло там в полутьме. На улице уже вовсю бушевала гроза.

Коровы слушали, как хлещет дождь, как воет ветер и грохочет гром. К полуночи ненастье улеглось, и лишь редкие капли тихонько стучали по крыше. Но стадо не могло уснуть: ведь там, в тёмном углу, притаилось железное чудище. Коровы начали тревожно перешёптываться:

– Что оно там делает?

– Оно вообще не шевелится.

– Оно дождётся, пока мы заснём, и сожрёт нас всех!

У коров перехватило дыхание от ужаса. Но старенькая Аннабелла попыталась успокоить подруг:

– Не бойтесь, – сказала она. – На ферме, где я жила раньше, были такие же чудища, но они не ели коров. По-моему, они вообще никогда ничего не ели.

– Если этот зверь никогда ничего не ел, он, наверное, ужасно проголодался! – сказала корова по имени Тесс.

– А я видела, как хозяин ездил с этим чудищем в машине, – заявила юная тёлочка Лили. – Стал бы он сажать его рядом с собой, если оно такое опасное!

Никто не знал, что думать про странное существо, которое вторглось в их дом.

– Мне кажется, чудище ничего нам не сделает.

– А мне кажется, что оно какое-то неправильное!

– А мне кажется, что оно идёт сюда!

Стадо притихло и с опаской наблюдало, как чудище шагает по проходу между стойлами. Оно дошло до середины, остановилось и вдруг сделало нечто неслыханное и невероятное.

Оно заговорило с коровами на их коровьем языке.

– Я не чудище. Я робот. Меня зовут Роз.

Глава 7. История робота

Коровы не поверили своим ушам: это железное чудище, эта машина откуда-то знает язык животных! Они во все глаза глядели на Роз, беспокойно переминаясь с ноги на ногу, и гадали, что же она сделает дальше.

А дальше Роз сделала самое простое: рассказала правду. Она встала посередине коровника и начала так:

– Первый год жизни я провела на далёком острове. Тогда я ещё не знала, как меня туда занесло. Мне просто нужно было выжить. И я стала наблюдать за дикими животными и птицами, чтобы узнать, как они справляются с трудностями. Понемногу я начала понимать их слова и жесты. Я выучила язык зверей.

Даже когда я уже могла с ними разговаривать, животные не хотели со мной общаться. Но однажды всё изменилось. Я нашла маленького гусёнка. Его семья погибла, и один он тоже, скорее всего, умер бы. Поэтому я взяла его с собой и стала ему матерью. Моего сына зовут Красноклювик.

Коровы тихонько зашептались.

– Когда звери и птицы увидели, как я забочусь о сыне, они решили со мной подружиться. С той поры я была не одна. У меня появилась семья, друзья, дом. Мы были очень счастливы.

Но потом на остров прилетел самолёт с патрульными роботами. Они захотели вернуть меня изготовителям, а когда я не согласилась, решили забрать силой. Звери и птицы пришли на подмогу, они храбро сражались и уничтожили патрульных. Но и я сильно пострадала в той битве. Мне требовался ремонт, а на острове его никак нельзя было сделать. Поэтому друзья отнесли меня в самолёт, и я улетела далеко-далеко от дома.

Маленькая Лили просунула голову сквозь решётку и спросила:

– А как же Красноклювик?

– Мой сын умный и сильный. У него хорошая стая, – ответила Роз. – Думаю, он справится без меня.

– А куда ты прилетела? – спросила Тесс.

– Я попала на тот завод, где меня сделали. Там работают роботы-изготовители. Когда я прилетела, меня отправили в цех к другим неисправным роботам. Некоторые были совсем сломаны, и их сразу же увозили куда-то. Но те из нас, у кого уцелел мозг, должны были пройти испытание.

– Какое? – спросила Лили.

– Изготовители просто задавали нам вопросы. Нас спрашивали, как и почему мы вышли из строя. Ещё спрашивали, как бы мы повели себя в разных ситуациях. Просили назвать разные звуки, предметы, запахи. Роботов, которые правильно отвечали на все вопросы, отправляли в ремонт. Остальных уничтожали.

Когда я была на острове, мне приходилось маскировать тело, чтобы выжить. А на заводе пришлось замаскировать свою личность. Я притворилась самым обычным, нормальным роботом. Никому не сказала, что усыновила гусёнка, что знаю язык животных, что сопротивлялась патрульным. Я давала правильные ответы, желая лишь одного – пройти тест. И у меня получилось.

– Вот и умница, Роз! – воскликнула Тесс, и все коровы заулыбались.

– Изготовители выключили меня, а когда я очнулась, тело у меня было как новенькое, и я оказалась на этой ферме. Теперь я принадлежу мистеру Шарифу, как и все вы.

Коровы перестали улыбаться.

Все замолчали.

Наконец тишину нарушила старушка Аннабелла:

– Меня тоже забрали от семьи и друзей. Они остались на другой ферме, там, где я родилась. И я по-прежнему думаю о них каждый день.

– Тяжело жить вдали от родных, – сказала Роз.

– Знаешь, Роз, ведь всё могло обернуться гораздо хуже, – заговорила Тесс. – По крайней мере, здесь ты тоже на природе.

<< 1 2 3 4 >>
На страницу:
3 из 4

Другие электронные книги автора Питер Браун

Другие аудиокниги автора Питер Браун