– А вот и наша ранняя пташка.
Рок ответил напряженной, неискренней улыбкой.
– Что, самых толстых червячков искал? – продолжил птичью тему Бэрроу. Его бодрый голос с легкостью перекрывал царивший в офисе гул.
– Все утро проторчал у дантиста, – соврал Рок.
Еще много лет назад он усвоил эту уловку. Когда приходится выдумывать оправдание, дави на жалость. Впрочем, тут на сочувствие рассчитывать не приходится. Вряд ли кому-то из сотрудников «Глобалэкс лимитед» известно значение слова «жалость». Ведь оно не оказывает ни малейшего влияния на индекс Доу – Джонса. Впрочем, при такой работе на расширение общего кругозора просто не остается времени. Несмотря на аврал, атмосфера в офисе невольно наводила на мысли о затишье перед бурей. Впрочем, ничего удивительного – к этому времени торговые сессии во многих частях света успевают закрыться и все ждут, когда откроются нью-йоркские рынки.
Коммуникации играют очень важную роль в работе брокера. В лондонском офисе «Глобалэкс» больше сотни тысяч фунтов в месяц уходило только на оплату счетов за электричество и телефон. Содержание многочисленных телефонных, телексных и компьютерных линий связи обходилось недешево. Зато была возможность напрямую связаться с офисами в Цюрихе, Гонконге, Токио, Чикаго и Нью-Йорке, а также с самыми важными клиентами по всему миру. Прогресс не стоял на месте, средства связи, позволяющие не отстать от конкурентов и оставаться в игре, обходились все дороже и дороже, однако это были необходимые расходы.
Чтобы у менеджеров был стимул стараться как следует, в год им платили достаточно скромную фиксированную сумму десять тысяч фунтов, большую же часть заработка составляли проценты от суммы сделок. Случалось, в удачный год менеджеры зарабатывали по два-три базовых оклада.
Все товары продавались партиями, и для каждого продукта был определен минимальный размер этой самой партии. Для золота это сто унций. При цене четыреста девяносто восемь долларов за унцию стоимость одной партии, таким образом, составляет сорок девять тысяч восемьсот долларов. Вознаграждение за посредничество составляло двадцать пять долларов за сто унций, из которых лично менеджеру доставалось шесть долларов двадцать пять центов. Потребовалось бы очень много унций, чтобы оплатить телефонные счета и счета по картам «Американ экспресс», которыми пользовались сотрудники. Однако при цене восемьсот тридцать три доллара за тонну меди, семь тысяч восемьсот пятьдесят шесть за тонну олова, четыреста четыре за свинец, пятьсот двадцать шесть за цинк, шестьсот пятьдесят три за алюминий, две тысячи восемьсот восемьдесят за никель, сто девяносто семь за унцию платины, четыре доллара двадцать три цента за унцию серебра и четыреста девяносто восемь долларов за унцию золота не нужно было требовать слишком большой процент со сделок, чтобы зарабатывать как минимум сотни тысяч. Гэри Сливиц, сидевший рядом с Роком, называл сотни тысяч «длинными», миллионы «большими», а миллиарды «широкими».
– Что?
Рок был не уверен, к кому обращается Бэрроу – к нему или к человеку, с которым разговаривает по телефону, прижимая трубку к левому уху. Будто прочитав мысли Рока, Бэрроу отвел руку с трубкой немного в сторону.
– Говорю, был у дантиста.
– Ну и как, удалось ему что-нибудь продать?
Кто-то, может быть, решил бы, что Бэрроу шутит. Но Рок был уверен, что тот задает вопрос совершенно серьезно. Бэрроу, как и большинство здешних сотрудников, буквально жил работой. Возникало чувство, что, будь их воля, они бы даже питались металлами. Все, находившееся за вертящимися дверями дома номер 88 на Минсинг-Лейн, а также за пределами расположенной напротив Лондонской биржи металлов, существовало лишь для того, чтобы продавать и покупать товар при посредничестве «Глобалэкс». Причем в идеале клиенты должны пользоваться услугами не кого иного, как Лестера Бэрроу. Тут перед Бэрроу загорелся огонек, сообщающий, что звонят из Нью-Йорка. Он мгновенно нажал на кнопку и схватился за второй телефон. Потом, умудряясь одной рукой удерживать трубки около обоих ушей, второй принялся что-то торопливо строчить.
Рок занял свое место рядом с Гэри Сливицем, который жал на кнопки с таким азартом, будто играл в компьютерную игру. С другой стороны сидел вечно мрачный Генри Мозер и демонстрировал трюк, требующий незаурядной ловкости и умения, – одновременно делал карандашом записи и ковырял другим его концом в ухе.
– Что у вас тут происходит, Генри? – спросил Рок.
Мозер вытащил карандаш из уха и повернулся к нему:
– Неужели не слышал? Ты что, все утро в бункере просидел?
– Нет, к дантисту ходил.
Для убедительности Рок картинно поморщился.
Между тем лампочки на его коммутаторе мелькали как бешеные.
– Что ты сказал?
– Извини. Сделали заморозку, нормально говорить не могу.
– Какую еще заморозку? – прокричал Сливиц, перекрывая шумный гул. – Ты к дантисту ходил или на Северный полюс ездил?
Рок решил больше не объяснять, почему заявился в офис только в два часа дня. Он и без того был не слишком популярным сотрудником. Для большинства брокеров, занимающихся металлами, последние два года были крайне неудачными, однако Року посчастливилось. Исключительно благодаря везению ему попались чрезвычайно выгодные клиенты. Одним из них был Саад аль-Рахир, скучающий тридцатисемилетний богач из Кувейта. На бирже он играл примерно в той же манере, в какой другие играют в рулетку. Для аль-Рахира ничего не стоило из чистой прихоти приобрести сразу триста – четыреста тысяч фунтов любого металла, название которого придет ему в голову первым. Был еще иранец Луис Хилджи, большой гурман и знаток вин, который каждый день что-то покупал и продавал. Такая возможность появилась у него благодаря многим сотням миллионов, которые стараниями его покойного отца не достались аятолле. Еще одним клиентом мечты оказался принц Абр Кви Миссх, известный плейбой и по совместительству сын шейха Квоззохока, эмира Амнаха – крошечного нефтяного государства, добившегося независимости от ОАЭ. Повезло и с бароном Гарри Мелликом, сыном дровосека, иммигрировавшего в Канаду из Венгрии в 1938 году. Отец Гарри весьма преуспел, что позволило ему приобрести в Юконе склад лесоматериалов, площадь которого составляла тысячу акров. Инвестиция сама по себе была неплохая. Однако потом ему и вовсе улыбнулась удача. Джозеф Згдвимеллик не пожалел, что позволил сотрудникам компании «Рио Тинто Цинк» заняться разведочным бурением на своем участке. Оказалось, склад расположен прямо посреди третьего по величине месторождения урана из всех, что когда-либо удавалось обнаружить. А когда старик скончался, его сын Гарри решил, что более короткая фамилия и титул в придачу как нельзя лучше подойдут наследнику состояния, исчисляющегося полутора миллиардами канадских долларов. Был и другой хороший клиент – Джоэл Саймс, сотрудник инвестиционной трастовой компании. Ему было доверено около ста шестидесяти миллионов фунтов, которые он неизменно вкладывал в металлы и получал хорошие проценты – не без помощи Алекса Рока. Немало способствовал карьерным успехам менеджера и Данстан Нгван, нигериец, обеспечивший себе безбедное существование благодаря простой схеме. Покупал лекарственные препараты, у которых истек срок годности, и продавал в больницы в странах третьего мира. Инвестиции Нгвана обычно составляли около миллиона фунтов в месяц – и он был клиентом Алекса Рока!
Со всеми этими людьми Рока поначалу свела самая обыкновенная удача. Новых клиентов среди брокеров распределяли согласно четкому расписанию, и так уж получилось, что все шесть человек обратились в «Глобалэкс» как раз тогда, когда подходила очередь Рока. Однако на самом деле свою роль тут сыграли весьма щедрые подарки, которые Рок преподносил секретарю. Но заполучить клиентов – не такая уж и проблема. Гораздо труднее их удерживать, и тут уж приходится рассчитывать только на себя. Преуспеть Року помогло не блестящее чутье на деньги – вообще-то его показатели были лишь чуть-чуть выше средних по фирме. Но шестерых его клиентов, кроме богатства, объединял один общий интерес – секс. И тут Рок мог оказать им неоценимую помощь, сведя с кем надо. Саад аль-Рахир питал слабость к семнадцатилетним школьницам. Луис Хилджи отдавал предпочтение чернокожим мужчинам и женщинам-азиаткам. Принцу Абр Кви Миссху нравились блондинки, и хотя качество – то есть внешность – для него имело значение, важнее было все-таки количество. Во время поездок в Лондон – к счастью для Алекса, нечастых – принц требовал предоставить ему не меньше десяти девушек одновременно. Абр Кви Миссх даже придумал игру – своеобразную версию жмурок.
С завязанными глазами его заводили в комнату, полную обнаженных блондинок. Цель игры состояла в том, чтобы на ощупь поймать одну из них. В качестве приза принц предавался с ней страсти незамедлительно, не сходя с места. Потом нужно было угадать имя девушки. Если принц ошибался, его выводили из комнаты, и игра начиналась сначала. Так продолжалось до тех пор, пока принц не угадает наконец имя девушки – или не свалится от усталости. Что касается троих остальных, то барон Гарри Меллик питал нездоровое пристрастие к латексу, Джоэл Саймс обожал, когда его бьют, а Данстан Нгван был непривередлив и особых предпочтений не имел.
Эту маленькую, но пеструю группу Рок прозвал своей «высшей лигой». Была еще сотня менее значительных клиентов, которых Рок для удобства записал в порядке убывания. Замыкал список Сидни Чилтерли, суммы на счете которого обычно превышали семь тысяч долларов – установленный компанией обязательный минимум – не более чем на один доллар.
За последние два года другие брокеры «Глобалэкс» помимо годовой зарплаты в десять тысяч фунтов зарабатывали не более двенадцати тысяч фунтов комиссии. Рок же благодаря «высшей лиге» обогащался на сто пять тысяч фунтов. Конечно, приходилось вычитать из этой суммы налоги, а также траты на оплату труда девушек и молодых людей легкого поведения. К сожалению, расходы такого рода «Глобалэкс» своим сотрудникам не компенсировал. И все равно Року за два года удалось скопить пятьдесят три тысячи фунтов. Благодаря удачным инвестициям он приумножил свои накопления до девяноста тысяч фунтов, которые внес в качестве первых взносов за квартиру на Рэдклифф-сквер в Лондоне и коттедж в деревне Клейтон в Сассексе.
В то время как остальные ездили на служебных автомобилях и добросовестно трудились пять дней в неделю, Рок гордо рассекал на «порше» за тридцать две тысячи фунтов и два дня в неделю проводил на поле для гольфа.
Может быть, Алекс Рок и ходил в любимчиках у совета директоров, но среди коллег, которые ради карьерных успехов лучшего друга не пожалели бы, он популярностью не пользовался. Впрочем, и не мудрено.
Взглянув на мигающие лампочки на коммутаторе, Рок поднял глаза на монитор «Рейтер». С помощью этой штуки можно было узнать цену на любой металл в любой стране, а также курсы всех существующих валют, рыночную стоимость акций, новости со всего мира и прочую важную информацию. Достаточно было просто ввести правильный код и нажать на нужную кнопку. Кроме того, благодаря системе «Рейтер монитор» можно было узнать, как обстоят дела у всех, кто ею пользуется, – а это сотни банков, маклеров по торговле благородными металлами и брокерских фирм. Рок ткнул в кнопку, собираясь посмотреть цены на металлы.
– Черт возьми! Золото подорожало на девять долларов, – удивился он. – Теперь больше пятисот! Что случилось? Москва напала на Вашингтон?
– Не угадал, однако новости все равно неплохие, – ответил Сливиц, на секунду отвлекаясь от разговора по двум телефонам. – Помнишь, как в восемьдесят первом году Израиль взорвал иракский ядерный реактор «Осирак»?
– Помню.
– Так вот – они взяли да снова его подорвали.
– Ничего себе! – Золото подорожало еще на доллар прямо на глазах у Рока. – Когда?
– Часа три назад. За это время ты, парень, упустил клиентов тридцать пять, не меньше. Мозес тебя искал. А когда не нашел, жутко взбесился.
Мозес Ронделл был непосредственным начальником Рока. Отношения между ними и в лучшие времена складывались достаточно напряженные. Не последнюю роль тут сыграло то обстоятельство, что Рок как-то высказывался о жесткости начальника в довольно нелестных выражениях, а тот случайно услышал.
– Хватит болтать. Берись-ка ты лучше за работу, – посоветовал Мозер. – А то покупать будет нечего, все расхватают.
Рок ввел код мировых новостей на терминале «Рейтер». Напечатанные на экране зеленые буквы складывались в весьма любопытные предложения, из которых Рок узнал, при каких обстоятельствах произошла атака на «Осирак», по какой причине премьер-министр Израиля отдал приказ снова напасть на реактор и с какой возмущенной речью выступил по этому поводу иракский министр иностранных дел. Оказалось, уже почти восстановленный реактор снова был полностью разрушен.
Затем Рок нажал на кнопку с подписью «Тор 2». Это была единственная кнопка, лампочка возле которой не мелькала. С ее помощью можно было быстро и напрямую позвонить на домашний номер барона Меллика в Торонто. Офиса у барона вообще не было – предпочитал работать в своем огромном пентхаусе, где с высоты мог любоваться четырьмя пересечениями крупных шоссе на окраине Торонто. Пятидесятисемиэтажный многоквартирный жилой комплекс, на вершине которого располагался пентхаус, возвела принадлежащая Меллику строительная компания. Долго подбирать предметы обстановки для роскошных апартаментов Меллик не стал – просто отправился в мебельный отдел «Даунтон Итонс», крупнейшего торгового комплекса в Торонто, и заказал целый этаж вместе с люстрами и светильниками. Причем ценники снимать не велел и приказал расставить все точно так, как стояло в мебельном магазине. Такие уж у него были представления о развлечениях и забавах.
Разница во времени между Торонто и Лондоном составляла пять часов. Значит, сейчас в Торонто только половина десятого утра, а Меллик любит поспать подольше. Значит, новостей, наверное, еще не слышал. Во всяком случае, Рок очень на это надеялся. Увы, Меллик уже был в курсе дела.
– Ты куда пропал? Лично ракеты в Израиль доставлял?
– Извините, Гарри.
– «Извините» – и все? Знаешь, сколько я денег потерял, пока ты с какой-то девкой трахался?
– Успокойтесь, Гарри, потеряли вы не слишком много. И вообще, ни с какой девкой я не трахался. С утра пришлось срочно ехать к дантисту. – Рок выдержал паузу. – К тому же золото подорожало всего на десять баксов…
Из трубки донесся какой-то шум. Року, обладавшему тонким слухом, оставалось только предположить, что венгерский барон бьется головой о стену пентхауса.
– Вот что я тебе скажу, приятель, – наконец произнес барон. – Если на все деньги, которые я из-за тебя сегодня упустил, заказать шлюх, можно будет трахаться всю жизнь двадцать четыре часа в сутки, и то всех не охватишь.
– Не все потеряно, Гарри. Покупайте прямо сейчас, и…
– Прямо сейчас? Ты правда туго соображаешь или прикидываешься? Поздно покупать – цена вот-вот начнет падать.