Оценить:
 Рейтинг: 0

Meno

Автор
Год написания книги
2017
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 13 >>
На страницу:
5 из 13
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

MENO: Yes, I did say so.

SOCRATES: But if this be affirmed, then the desire of good is common to all, and one man is no better than another in that respect?

MENO: True.

SOCRATES: And if one man is not better than another in desiring good, he must be better in the power of attaining it?

MENO: Exactly.

SOCRATES: Then, according to your definition, virtue would appear to be the power of attaining good?

MENO: I entirely approve, Socrates, of the manner in which you now view this matter.

SOCRATES: Then let us see whether what you say is true from another point of view; for very likely you may be right: – You affirm virtue to be the power of attaining goods?

MENO: Yes.

SOCRATES: And the goods which you mean are such as health and wealth and the possession of gold and silver, and having office and honour in the state – those are what you would call goods?

MENO: Yes, I should include all those.

SOCRATES: Then, according to Meno, who is the hereditary friend of the great king, virtue is the power of getting silver and gold; and would you add that they must be gained piously, justly, or do you deem this to be of no consequence? And is any mode of acquisition, even if unjust and dishonest, equally to be deemed virtue?

MENO: Not virtue, Socrates, but vice.

SOCRATES: Then justice or temperance or holiness, or some other part of virtue, as would appear, must accompany the acquisition, and without them the mere acquisition of good will not be virtue.

MENO: Why, how can there be virtue without these?

SOCRATES: And the non-acquisition of gold and silver in a dishonest manner for oneself or another, or in other words the want of them, may be equally virtue?

MENO: True.

SOCRATES: Then the acquisition of such goods is no more virtue than the non-acquisition and want of them, but whatever is accompanied by justice or honesty is virtue, and whatever is devoid of justice is vice.

MENO: It cannot be otherwise, in my judgment.

SOCRATES: And were we not saying just now that justice, temperance, and the like, were each of them a part of virtue?

MENO: Yes.

SOCRATES: And so, Meno, this is the way in which you mock me.

MENO: Why do you say that, Socrates?

SOCRATES: Why, because I asked you to deliver virtue into my hands whole and unbroken, and I gave you a pattern according to which you were to frame your answer; and you have forgotten already, and tell me that virtue is the power of attaining good justly, or with justice; and justice you acknowledge to be a part of virtue.

MENO: Yes.

SOCRATES: Then it follows from your own admissions, that virtue is doing what you do with a part of virtue; for justice and the like are said by you to be parts of virtue.

MENO: What of that?

SOCRATES: What of that! Why, did not I ask you to tell me the nature of virtue as a whole? And you are very far from telling me this; but declare every action to be virtue which is done with a part of virtue; as though you had told me and I must already know the whole of virtue, and this too when frittered away into little pieces. And, therefore, my dear Meno, I fear that I must begin again and repeat the same question: What is virtue? for otherwise, I can only say, that every action done with a part of virtue is virtue; what else is the meaning of saying that every action done with justice is virtue? Ought I not to ask the question over again; for can any one who does not know virtue know a part of virtue?

MENO: No; I do not say that he can.

SOCRATES: Do you remember how, in the example of figure, we rejected any answer given in terms which were as yet unexplained or unadmitted?

MENO: Yes, Socrates; and we were quite right in doing so.

SOCRATES: But then, my friend, do not suppose that we can explain to any one the nature of virtue as a whole through some unexplained portion of virtue, or anything at all in that fashion; we should only have to ask over again the old question, What is virtue? Am I not right?

MENO: I believe that you are.

SOCRATES: Then begin again, and answer me, What, according to you and your friend Gorgias, is the definition of virtue?

MENO: O Socrates, I used to be told, before I knew you, that you were always doubting yourself and making others doubt; and now you are casting your spells over me, and I am simply getting bewitched and enchanted, and am at my wits' end. And if I may venture to make a jest upon you, you seem to me both in your appearance and in your power over others to be very like the flat torpedo fish, who torpifies those who come near him and touch him, as you have now torpified me, I think. For my soul and my tongue are really torpid, and I do not know how to answer you; and though I have been delivered of an infinite variety of speeches about virtue before now, and to many persons – and very good ones they were, as I thought – at this moment I cannot even say what virtue is. And I think that you are very wise in not voyaging and going away from home, for if you did in other places as you do in Athens, you would be cast into prison as a magician.

SOCRATES: You are a rogue, Meno, and had all but caught me.

MENO: What do you mean, Socrates?

SOCRATES: I can tell why you made a simile about me.

MENO: Why?

SOCRATES: In order that I might make another simile about you. For I know that all pretty young gentlemen like to have pretty similes made about them – as well they may – but I shall not return the compliment. As to my being a torpedo, if the torpedo is torpid as well as the cause of torpidity in others, then indeed I am a torpedo, but not otherwise; for I perplex others, not because I am clear, but because I am utterly perplexed myself. And now I know not what virtue is, and you seem to be in the same case, although you did once perhaps know before you touched me. However, I have no objection to join with you in the enquiry.

MENO: And how will you enquire, Socrates, into that which you do not know? What will you put forth as the subject of enquiry? And if you find what you want, how will you ever know that this is the thing which you did not know?

SOCRATES: I know, Meno, what you mean; but just see what a tiresome dispute you are introducing. You argue that a man cannot enquire either about that which he knows, or about that which he does not know; for if he knows, he has no need to enquire; and if not, he cannot; for he does not know the very subject about which he is to enquire (Compare Aristot. Post. Anal.).

MENO: Well, Socrates, and is not the argument sound?

SOCRATES: I think not.

MENO: Why not?

SOCRATES: I will tell you why: I have heard from certain wise men and women who spoke of things divine that —

MENO: What did they say?

SOCRATES: They spoke of a glorious truth, as I conceive.

MENO: What was it? and who were they?

SOCRATES: Some of them were priests and priestesses, who had studied how they might be able to give a reason of their profession: there have been poets also, who spoke of these things by inspiration, like Pindar, and many others who were inspired. And they say – mark, now, and see whether their words are true – they say that the soul of man is immortal, and at one time has an end, which is termed dying, and at another time is born again, but is never destroyed. And the moral is, that a man ought to live always in perfect holiness. 'For in the ninth year Persephone sends the souls of those from whom she has received the penalty of ancient crime back again from beneath into the light of the sun above, and these are they who become noble kings and mighty men and great in wisdom and are called saintly heroes in after ages.' The soul, then, as being immortal, and having been born again many times, and having seen all things that exist, whether in this world or in the world below, has knowledge of them all; and it is no wonder that she should be able to call to remembrance all that she ever knew about virtue, and about everything; for as all nature is akin, and the soul has learned all things; there is no difficulty in her eliciting or as men say learning, out of a single recollection all the rest, if a man is strenuous and does not faint; for all enquiry and all learning is but recollection. And therefore we ought not to listen to this sophistical argument about the impossibility of enquiry: for it will make us idle; and is sweet only to the sluggard; but the other saying will make us active and inquisitive. In that confiding, I will gladly enquire with you into the nature of virtue.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 13 >>
На страницу:
5 из 13