В подъезде стоял прохладный и слегка затхлый запах старого здания, который перемешивался с запахом недавнего дождя. Павел Борисович нажал кнопку вызова лифта, и вскоре старый, скрипучий лифт прибыл на первый этаж.
– Мы на седьмом этаже, – пояснил Павел Борисович, когда они вошли в лифт.
– Хорошо, – ответила Аня, стараясь скрыть легкое волнение. Ей казалось, что это новое место будет совершенно другим, и она надеялась, что сможет быстро адаптироваться.
Лифт медленно поднимался, издавая жалобные скрипы. Время казалось тянущимся, и Аня старалась не думать о своем беспокойстве.
– Папа, я рада, что мы теперь будем жить вместе, – внезапно сказала она, чтобы заполнить тишину.
– Я тоже рад, дочка, – ответил он, глядя на нее с теплотой в глазах. – Здесь у нас будет много места, и я надеюсь, что тебе понравится.
Лифт остановился, и двери открылись. Павел Борисович и Аня вышли на лестничную площадку, и подошли к двери их квартиры. Павел Борисович вынул ключи и открыл дверь.
– Проходи, чувствуешь себя как дома, – сказал он, пропуская дочь вперед.
Анна и Павел Борисович, зашли в квартиру, и Анна, оглядываясь вокруг, с интересом и немного волнением осматривала новое пространство.
– Пойдем, я тебе все покажу, – сказал Павел Борисович с теплотой в голосе, и его глаза светились радостью.
– Хорошо, – ответила Анна, следуя за отцом. Ее голос дрожал от волнения, но в то же время чувствовалось, что ей не терпелось увидеть каждый уголок нового дома.
Они вошли в прихожую. Зона при входе в квартиру была уютной и функциональной. Здесь стоял большой шкаф для верхней одежды, аккуратная обувница и большое зеркало, в котором Анна увидела свое отражение.
– Вот здесь ты можешь оставить свою куртку и обувь, – объяснил Павел Борисович, показывая на шкаф и обувницу. – И не забудь про зеркало, оно пригодится, чтобы перед выходом из дома проверить, все ли в порядке.
Анна кивнула, отмечая про себя, что зеркало действительно было удачно расположено.
В квартире также была небольшая кладовка и встроенные шкафы для хранения различных вещей. Анна мельком заглянула туда, отметив, что здесь будет удобно хранить сезонные вещи и другие предметы.
– А это гостиная, – продолжил Павел Борисович, ведя Анну дальше.
Просторная комната была предназначена для отдыха и приема гостей. Мягкая мебель – диван, кресла и журнальный столик – приглашала присесть и расслабиться. На стене висел большой телевизор, а вдоль одной из стен располагались различные полки с книгами и сувенирами.
– Здесь мы будем проводить вечера всей семьей, смотреть фильмы или просто разговаривать, – сказал Павел Борисович с улыбкой.
Анна заметила, что из гостиной был выход на лоджию, которая выглядела очень уютной. На лоджии стоял небольшой столик и несколько стульев, а также несколько горшков с цветами.
– Лоджия используется для отдыха, особенно летом здесь приятно посидеть, – добавил Павел Борисович, замечая интерес Анны.
– Замечательно, – ответила Анна, представляя себе тихие вечера на лоджии с чашкой чая.
Следующей была кухня. Полностью оборудованная зона для приготовления пищи включала в себя кухонный гарнитур, плиту, духовку, холодильник, раковину и различные кухонные приборы. Анна отметила, что кухня была отдельной, не совмещенной с гостиной.
Глава 2. Первый ужин в новом доме.
– Кухня здесь просто великолепная, – сказал Павел Борисович с гордостью. – Уверен, тебе понравится готовить здесь.
Анна с интересом оглядывала кухонные приборы и технику. Она любила готовить и уже предвкушала, как будет создавать кулинарные шедевры в этом уютном уголке.
Они перешли в первую спальню. Это была комната для сна и личного отдыха, обставленная кроватью, шкафом для одежды, прикроватными тумбочками и, возможно, туалетным столиком. Интерьер был спокойным и уютным, что создавало атмосферу умиротворения. По фотографиям на стене и кубкам, стоящим на полках, Анна поняла, что это спальня Гришина.
– Это комната твоего брата, – объяснил Павел Борисович. – Он очень любит спорт, как ты, наверное, заметила.
– Да, действительно, – улыбнулась Анна, разглядывая кубки и медали.
Наконец, они зашли во вторую спальню.
– Вот, смотри, – сказал Павел Борисович, распахивая дверь.
Комната была обставлена кроватью, письменным столом, шкафом и другими необходимыми предметами мебели. Анна шагнула внутрь, чувствуя, как ее охватывает приятное чувство уюта.
– Здесь у тебя будет своя комната, – сказал Павел Борисович, показывая на одну из дверей в коридоре. – Я постарался всё подготовить, надеюсь, тебе понравится.
Аня вошла в комнату и осмотрелась. Комната была светлой и уютной, с большими окнами, через которые проникал мягкий дневной свет. У стены стояла кровать, а рядом – небольшой письменный стол и книжная полка.
– Спасибо, папа, – сказала она, оборачиваясь к отцу. – Ты очень постарался.
– Я рад, что тебе нравится, – ответил он, улыбаясь. – Если что-то нужно будет поменять или добавить, просто скажи.
– Хорошо, – ответила Аня, чувствуя, как уходит напряжение. – Думаю, я быстро привыкну.
– Отлично, – сказал Павел Борисович. – А теперь давай распакуем вещи и устроим небольшой ужин. Как тебе идея?
– Звучит здорово, – с энтузиазмом откликнулась Аня. – Я очень проголодалась после дороги.
– Ужин в 18.00, – сказал Павел Борисович, выходя из комнаты. – Если что-то понадобится, зови.
Девушка кивнула и, оставшись одна, поставила чемоданы на пол возле шкафа. Она начала разбирать свои вещи, аккуратно раскладывая их по полкам и вешая в шкаф. Почти сразу ей стало легче на душе: новая комната уже начала превращаться в ее личное пространство.
Аня почувствовала, что, несмотря на все перемены, это место может стать для неё настоящим домом.
Перебрав вещи и посмотрев на время на своих часах, Аня увидела, что время как раз к ужину: 18.00. Она переоделась в домашний костюм, который был удобным и мягким, и надела свои любимые пушистые домашние тапочки с ушками. Улыбнувшись своему отражению в зеркале, Аня вышла из комнаты и направилась на кухню.
На кухне уже всё было готово: Павел Борисович, довольный и сосредоточенный, расставлял тарелки, стаканы и вилки. В казане аппетитно пахло мясным рагу, а на столе красовались свежие салаты, яркие и красочные. Запахи еды наполнили всю комнату, создавая уютную и домашнюю атмосферу.
– Пап, давай я помогу тебе, – сказала Аня, подходя ближе и наблюдая за действиями отца.
Павел Борисович обернулся и тепло улыбнулся дочери. В его глазах мелькнула гордость.
– Не надо, ты и так с дороги устала, – мягко откликнулся он, продолжая раскладывать столовые приборы. – Тем более, это меньшее, что я мог сделать, ведь я 20 лет даже не знал, что ты существуешь.
Аня вздохнула, ощущая, как тяжелый груз воспоминаний снова давит на её сердце. Она взглянула на отца, пытаясь прочитать в его глазах что-то большее, чем просто сожаление.
– Да, мама хорошо это скрывала, – тихо ответила она, стараясь держать голос ровным. Но воспоминания о матери, её последних днях, были слишком свежи и болезненны. Слёзы выступили на глазах, и голос дрогнул. – Лишь когда умирала… – она не смогла договорить, её голос сорвался, и слёзы потекли по щекам. Аня быстро схватила салфетку и вытерла их, но чувства переполняли её.
Павел Борисович остановился и подошёл ближе, положив руку на плечо дочери.
– Ты очень на неё похожа, – тихо сказал он, глядя в её глаза с теплотой и пониманием. Его голос был мягким и успокаивающим. – Я вижу в тебе её силу и красоту.