Оценить:
 Рейтинг: 0

Танец крылатых теней

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 >>
На страницу:
18 из 19
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Да мне похрен! Как он вообще смеет трогать тебя? – звон каблуков заглушает ее голос, – Чертов ублюдок!

– Пойдем. Поговорим в более спокойной обстановке. Иначе Гарри отвернет голову и мне, – шутливо говорю, подталкивая Аспен вперед.

– Почему периодически я так ненавижу своего брата? – стонет она, шагая за мной.

– Он любит тебя и хочет лучшего. Ты утрируешь!

Аспен поворачивается ко мне.

– Ох, ты плохо его знаешь. Он сущий ад! – стонет Аспен.

Я бы не охарактеризовала так Гарри. Он слишком заботлив и трепетен к ней. Этот парень старается сберечь каждый волосок на ее голове. Даже несмотря на то, что она та еще заноза в заднице.

Сидя на заднем сидении такси, мы движемся в сторону дома. Мои мысли где-то летают далеко от реальности. В голове крутится диалог с Марко. Надежда поселяется в моем сердце. Раз он так просто меня отпустил, есть шанс, что он поверил в эту шараду с испугом. Прикусив нижнюю губу, задумчиво всматриваюсь в пролетающий за окном пейзаж. Смотря на это, мне сразу вспоминается первая встреча с братом подруги.

США, Чикаго

Лия, 21 год

Окна машины запотели от моего дыхания. Алкоголь все еще гуляет по организму. Таблетка счастья вызывает эйфорию. Это будет последний день, когда я употребляю. Да, это непросто. Я бы даже сказала, что ужасающе тяжело. И на это потребуется огромное количество времени. Для медикаментозного лечения еще больше. После самого страшного дня в моей жизни ко мне пришло полное понимание того, как я сейчас живу. Прощаться с этим сложно до невыносимой боли.

Новая жизнь подразумевает под собой колоссальные изменения. Начиная с того, что я перестаю просирать свою жизнь. Обрываю все связи со знакомыми, покидаю бизнес, который подняла с колен, и бросаю любовь всей жизни. Осталось совсем немного до того, как я окончу обучение в Кембридже. Я вернусь на Сицилию совершенно новым человеком.

– Мы почти приехали. Как себя чувствуешь? – спрашивает Аспен, поворачиваясь ко мне.

– Ты уверена, что твой брат не будет против моего приезда? – слова слетают с моих губ слишком тихо.

– Ли, перестань об этом думать! Здесь ты будешь в полной безопасности.

Машина останавливается. Аспен подходит к моей двери, помогая мне выбраться.

Мой вид оставляет желать лучшего. Разорванные джинсы, испачканные в порошке и крови. Лямка топа оторвалась, оголяя ключицы и верхнюю часть груди. Губу и бровь дико садит.

В тот момент я могла позвонить только Аспен. В надежде на то, что она сможет вытащить меня из ада. У нее это получилось. Не совсем обычным способом, но она смогла. Я до гроба жизни буду благодарна ей за это.

Дом, к которому мы приехали, смахивает больше на крепость. Особняк имеет традиционное международное строение с двускатной крышей, но с современными и минималистичными линиями. Панорамные окна добавляю еще большей современности.

Темноволосый парень спускается со ступенек, снимая пиджак. Мужчина возрастом около тридцати лет одет в стильный, хорошо сшитый костюм. Он выглядит элегантно и ухоженно. Костюм подчеркивает его фигуру и придает ему уверенности и силы. На нем галстук, аккуратно завязанный на его светло-голубой рубашке. У мужчины стройная фигура, на которой отчетливо просматривается тренированное тело. Он обладает привлекательной внешностью, симметричными чертами лица и проницательным взглядом карих глаз.

Его волосы аккуратно уложены, они темные и стильно острижены в короткую прическу. Мужчина демонстрирует уверенность в каждом своем движении. Его походка грациозна и решительна. Он выглядит вполне зрелым.

– Привет! Я Гарри, – проговаривает брюнет, накидывая на мои плечи пиджак.

– Привет, меня зовут Лия! Извини, что так получилось. Аспен – единственная, к кому я могла обратиться.

Гарри смотрит на меня пронзительным взглядом. Его глаза не показывают и малейшего намека на раздражение или беспокойство. Одобрительно кивнув, он подталкивает меня к дому.

– Давай, тебе нужно принять ванну и переодеться, – говорит Гарри, косясь на Аспен. – А с тобой, дорогая сестра, мы еще поговорим. Не думай, что тебе все сойдет с рук.

***

Гарри всегда отличался своей добротой, интеллектом и невероятным чувством юмора. Даже вне зависимости от своего угрожающего вида, он был искренним. Гарри – самый отзывчивый мужчина, которого я когда-либо встречала. Несмотря на свою загруженность, он проводил с нами вечера, наполняя их смехом и радостью.

Нежное чувство вспыхивает в груди. Я скучаю по Гарри. По шуткам, поддразниваниям Аспен и его острому уму. Когда я узнала всю правду об их семье и о том, кем является Гарри, мои чувства были смешанными. Это повергло меня в шок. Но я бы никогда не смогла отказаться от них.

Может быть, стоит позвонить ему и поговорить или пригласить его к нам. Из-за своей работы, вероятнее всего, Гарри не сможет приехать, но я смогу хотя бы поговорить с ним. Сейчас мне это нужно. Мне нужен человек, который без лишних эмоций сможет выслушать и дать совет.

Улыбка закрадывается на моих губах, когда я набираю номер мужчины. Благодаря которому изменилась моя жизнь.

Глава 11

Лия

Я вхожу в офис и сразу чувствую волну энергии и деловой атмосферы в воздухе. Передо мной развернулся вид, который я знала наизусть – ряды стильных рабочих столов, аккуратно расставленных в пространстве. Все работают, концентрируясь на своих задачах. Они сосредоточенно кликают по клавиатуре или перебирают бумаги на своих столах. В офисе царит динамический баланс между работой и отдыхом.

Перелистывая бумаги, неторопливо прохожу в кабинет. В нос бросается приятный аромат лаванды, создавая атмосферу комфорта. Звонок телефона разносится по кабинету. Присаживаясь за стол, отвечаю на входящий звонок.

– Сеньорита Лия, пришел синьор Холланд. У вас назначена встреча, – разносится голос Джулии.

– Впусти его.

Спустя пару секунд вальяжной походкой входит Нико. На нем черный костюм, который безупречно пошит. Кто носит черный костюм в Италии? Солнце настолько палит, что в нем можно сварится.

– Лия! Рад встрече! – проговаривает Нико, протягивая мне руку.

Принимая жест, мы располагаемся за столом, чтобы обсудить его присутствие здесь. Взгляд пробегает по Нико, застывая на его черном пиджаке. Передо мной проносятся сцены благотворительного вечера. Аромат Марко окутывает меня, путая все мысли. Теплые губы. Невесомые поцелуи и его невероятные пальцы.

Черт! Соберись!

Встряхнув головой, я выдаю деловую улыбку. Все просто. Мы обсудим то, зачем он тут, и он уйдет. Захватив с собой мысли о его чертовом друге.

– Нико, рада видеть. Что привело тебя ко мне? – проговариваю, попутно открывая блокнот для записи.

– Мне нужен новый склад. Непримечательный. Который не привлечет много внимания. Желательно в двадцати минутах езды от центра.

Я вскидываю брови. Непримечательный склад. Для каких интересно целей используют такой склад?

– Какие сроки?

На губах Нико играет ухмылка. Мне не нравится такой взгляд. Слишком настораживающий.

– В самые короткие сроки. Элиза работала над парой моих складов. Думаю, она сможет помочь тебе в этом.

Я не припомню ни одного документа, в котором бы говорилось, что мы это реализовывали. Это наводит меня на мысль, что склад построен незаконно. Но почему мама пошла на такое? Это влечет за собой огромные последствие, если кто-то узнает, что это наших рук дело.

– Думаю, что мы справимся меньше чем за год. Документы убьют большую часть этого времени.

Нико проводит рукой по подбородку, слегка наклоняя голову.
<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 >>
На страницу:
18 из 19

Другие электронные книги автора Поли Эйр

Другие аудиокниги автора Поли Эйр