Оценить:
 Рейтинг: 0

Наречённая тёмного дракона

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 14 >>
На страницу:
7 из 14
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Кем и чем я буду для него? Нужна ли ему вообще женщина? А может, ему нужно тело, которое он будет мучать? Душа, которую будет истязать?

Меня начинает мелко трясти от страха и жалости к себе.

Не выдерживаю, сажусь на кровать и закрываю лицо руками. Может пойти к Рону и все же, попросить его о помощи? Может быть, он сможет взаправду спасти меня от монстра?

Обнимаю себя за плечи, не знаю, куда и как мне бежать. В дверь стучат и я резко подрываюсь. Вытираю слезы, смотрю в сторону окна.

– Открыто, – стараюсь сказать как можно более спокойно.

Даже по шагам, по запаху я узнаю Рона.

– Доброе утро, милая, – говорит он и меня коробит от этих слов. «Милая»…

Милая!

Медленно выдыхаю, ощущая, как он подходит ко мне сзади и обнимает плечи.

– Не мерзнешь? Ты в одной сорочке, а из окон сквозит сильный ветер.

Я поворачиваюсь к мужу.

– Это всё, что ты хотел спросить?

Он поворачивает голову вбок.

– А что?

– Ты не помнишь? Я больше тебе не жена. Я нареченная Ориаса. Мертвого и древнего чудовища, – говорю я тихо.

– Да, я помню. Он придет за тобой через три дня и я его встречу во всеоружии. Не думай об этом сейчас.

– Я сказала, что я уйду.

– Ну конечно, – он закатывает глаза. – Ками, не будь ребёнком.

– Это ты ребёнок! Это дракон!

– Как и я.

– Ты рыцарь, а он… он древнейшее чудовище. У него две головы, две сущности, он древний и он…

– Кларисса рассказала о нем, – говорит Рон внезапно.

Я оторопеваю.

Неужели ему не стыдно произносить имя этой девицы при мне?!

– Зачем ты причиняешь мне так много боли? Даже сейчас, Рон? – спрашиваю я. Рон медленно и непонимающе поднимает взгляд.

– В каком смысле?

– Говорить о ней. Мы прощаемся с тобой, мой дорогой супруг, но даже в последние дни ты не можешь не произносить при мне имя твоей девки?

– Она близкий мне человек. Хороший друг.

– Это называется «дружбой»? То, что я видела вчера утром? Это называется изменой, Рон! Теперь, я тебе не принадлежу, но тогда… это было предательством. Настоящим предательством. Убийством меня!

– Про Ориаса, – тихо говорит Рон. – Он всегда был между мирами, одна сущность здесь, вторая в загробном мире. Однажды, он остался там полностью, обеими своими головами, обеими сущностями. Теперь вернулся. Надо просто отправить его обратно и всё. А насчет Клариссы, Ками, хватит. Она добрая женщина, и она не претендует на твой статус. А ты по-прежнему моя жена. Нравится тебе это или не очень. Мне все равно. Ты – моя. И она, если говорить откровенно – тоже. И пока, она мне более приятна и любима чем ты, Ками. Потому что не пытается манипулировать. А ты слишком забылась в роли капризной принцессы и единственной дочери. Хватит. Ты больше не дочь короля, ты женщина рыцаря. И будешь подчиняться.

Я задыхаюсь от ужаса, от обиды, от мерзости. Отстраняюсь от мужа, но позади только кровать, на которой лежат мои платья.

– Я даже не знаю, кто из вас хуже, кто из вас страшнее! Он – живой мертвец, древнее чудовище или ты – живой, молодой… но холодной и гнилой изнутри! Как же я так нагрешила, чтобы заслужить таких женихов!

– Ты женщина, Ками. Просто женщина, – Рон усмехается, касается моего подбородка, заставляя взглянуть в глаза. – А женщина – это трофей сильного мужчины. Его собственность. Когда я обманул тебя и твоего отца, я забрал тебя себе хитростью. Это тоже сила. Ум, смелость, хитрость. И ты была моей наградой. Кларисса тоже моя награда, я спас её и дал ей жизнь. И если я захочу, а я могу захотеть, у меня могут быть и другие награды. Принцессы, герцогини, обычные женщины. Но это не отменяет того, что я тебя люблю. И того, что ты моя официальная, законная и основная жена. А Ориас – просто преграда на нашем пути. Я с ним разберусь.

Я просто качаю головой. Мне не хватает сил даже спорить.

– Прошу оставить меня одну, Рон. Мне нужно собирать саквояж.

– Ну конечно, – недоверчиво говорит муж. – Ты действительно собираешься собирать вещи? Ты сошла с ума, или как?!

– Отстань, Рон!

– Ты видимо, плохо меня слышала? Я сказал, что все решу. Что ты моя жена… На что ты так обижена? Ты думаешь, что Кларисса может забрать меня у тебя, верно? Ты думаешь, что она уведет? Она достаточно умна, чтобы не делать этого. А насчет того, что меня не хватит на тебя… это не так.

– В смысле «не хватит»? – не понимаю я, и замечаю странную усмешку Рона.

С такой же я видела его в первый день нашей встречи. Когда он явился из тумана с мечом наперевес, заявив что победил дракона. С такой же усмешкой он смотрел на меня в день свадьбы, и снимал тем вечер моё подвенечное платье, медленно касаясь губами моих ключиц, пока я тряслась как осиновый лист от волнения.

– В самом прямом, – муж берет меня за талию, и будто в танце разворачивает спиной к себе.

Прижимается губами к шее, ладонями проходясь по моему телу.

– Рон, нет! – я одеревеневшими ладонями пытаюсь оттолкнуть его от себя, но получается плохо.

– Да ладно, – слышу смешок у своего уха. – Тебе разве не этого не хватало? Сейчас станешь куда добрее и терпеливее, милая моя.

Ты целый день не права, Ками

Я в гневе пытаюсь отпихнуть Рона от себя, но его будто бы забавляет моё поведение. Хихикает, играет со мной, пытаясь снять с меня платье. Мне льстило его внимание ко мне, его нежность, страсть, ненасытность. Мудрые женщины говорили мне, что это хорошо, если муж интересуется тобой по ночам.

Что нужно быть хорошей любовницей, только чтобы удержать его рядом с собой. Чтобы у него было других женщин. Оказывается, если он не любит тебя, то все равно, насколько он хочет тебя.

Он может хотеть и других.

Мне становится так противно, будто меня касаются не пальцы единственного, любимого, законного мужа а ползут опарыши, которых я не могу сбросить.

– ОТСТАНЬ! – взвизгиваю я, и Рон от удивления замирает. Я выскакиваю из его хватки. Не подумав замахиваюсь, чтобы дать пощечину и тут же замираю.
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 14 >>
На страницу:
7 из 14

Другие электронные книги автора Полина Амор

Другие аудиокниги автора Полина Амор