Оценить:
 Рейтинг: 0

Рука и сердце Ее Высочества

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
3 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– У вас благородное сердце, вождь Бранн. Уверена, оно обо всём скажет без лишних словесных кружев, – я улыбнулась варвару ободряюще, хоть для этого и пришлось приложить титанические усилия.

– Принц западного королевства Базили, Лайонел де Вержи! – герольд кричал теперь не восторженно, а торжественно, и приветствие получилось под стать третьему гостю.

Второй сын короля Бразилии выступил вперёд. Подтянутый, гибкий блондин в простом элегантном фраке, какие всё чаще я видела на мужчинах при дворе моего отца. Раскосые глаза, брови вразлет, уверенная линия рта и греческий нос – принц походил на древних богов, какими их рисовали ещё лет триста назад: величественный и гордый.

– Приветствую вас, принцесса Лучиана. Очарованье ваших глаз и сладость голоса столь чудны, что сердце замирает от тоски и предвкушенья дивных снов, – процитировал красавец хорошо поставленным тенором.

Как всегда «ваша красота, ваш голос…». Хоть бы одному из этих льстецов хватило фантазии сказать о моем незаурядном уме и удивительных талантах. Но нет, все об одном, только разными словами.

– Ваши познания в современной поэзии похвальны, принц Лайонел. Я польщена тем, что строки именно этой нестихотворной баллады вы нашли подходящими случаю, – ненавижу это приторно-сопливое нытьё о любви у современных бардов, но не могу же я сказать об этом прямо.

Когда базильский принц шагнул назад и герольд объявил танцы, я постаралась припомнить условия, которые ставил западный король. Большую их часть от меня почему-то скрыли, и я лишь мельком слышала о каком-то сомнительном политическом союзе, что странно, ведь четыре наших государства и без того входят в состав большого Содружества. Но раз отец счёл кандидатуру Лайонела приемлемой, значит, всё в порядке.

Армандо

После бесконечных расшаркиваний герольд объявил танцы. Принцессу первым перехватил Бранн, и сейчас, если следовать нашему плану, она будет расспрашивать каждого, с кем танцует, о культуре Таорани. Вот только сдается мне, что их высочества будут лишь невнятно блеять в ответ.

Одна из придворных дам – изящная стройная брюнетка в тёмно-синем платье – так активно стреляла глазами в мою сторону, что отказывать ей становилось уже неприлично. Пригласив её, я привычно встроился в круг танцующих, краем глаза поглядывая на принцессу и прислушиваясь. Северный вождь двигался в такт, но настолько размашисто, что Её Высочества едва за ним поспевала. А на то, чтобы задавать кавалеру вопросы, у принцессы не оставалось ни желания, ни сил.

Карим двигался посредственно и суетливо, а на всё вопросы о культуре отвечал невпопад. И только к третьему танцу, когда в моих руках кружилась рыжая кокетка в янтарных оборках – одна из фрейлин принцессы, кажется, – очередь дошла до принца Лайонела.

Эта пара танцующих королевских особ смотрелась великолепно: нежные, отточенные па, вежливые, улыбчивые взгляды, приятный разговор. Пожалуй, принцессе в этом танце и в самом деле больше бы пошло голубое платье, но – традиции стоит соблюдать.

Уже через десять минут стало ясно, кто вырвался в фавориты принцессы на этих забавных смотринах: Её Высочество улыбалась и шутила – беззлобно и приятно. А я и не думал, что она так умеет. Да и в целом атмосфера становилась всё более спокойной и расслабленной.

Однако когда обязательные танцевальные упражнения с заграничными гостями закончились, Лучиана прикрыла губы веером и посмотрела мне прямо в глаза. Традиционно этот жест означал молчаливое приглашение на танец. А в шестнадцать лет мне казалось, что на балу кавалер волен выбрать, с какой дамой танцевать. Как же я ошибался.

Судя по тому, как её пальцы ловко перебирали рейки веера, она очень сильно хотела избавиться от назойливого внимания остальных кавалеров. Настолько сильно, решила танцевать со мной.

Когда я подошёл к Её Высочеству и предложил руку, она едва заметно побледнела, но почти сразу же приняла привычный холодный вид: улыбнулась и вложила свою ладонь в мою.

Я повел Лучиану в танце, чувствуя, как подрагивают её тонкие руки. Смотрел в спокойное лицо, но так и не смог понять причину её беспокойства. Она молчала, и начинать разговор пришлось самому.

– Как вы оцениваете кандидатов?

Принцесса едва сдержалась от того, чтобы не закатить глаза, и приторно улыбнулась. Совсем не так, как улыбалась утром.

– Каждый из них – достойный представитель своей страны, – уклончиво начала она, но мы ненадолго прервались, чтобы сделать лёгкое па.

Процесса повернулась, зашуршала ткань пышной юбки, пёрышки на рукавах щекотали нежную кожу, но похоже, Её Высочество щекотки не боялась: изящно изогнула руки, став на миг похожей на яркую птицу, а потом танец продолжился.

– Но ни в одном из них я пока не вижу короля этой страны, – продолжила принцесса так, будто и не прерывалась на несколько секунд.

– Мне показалось, принцу Лайонелу вы благоволите, – смелое заявление с моей стороны, но должен же я понимать, кого из этих троих проверить тщательнее и кого потом на конных прогулках и обедах ставить и садить ближе к принцессе.

Лучиана украдкой вздохнула, в её глазах мелькнула на миг странная печаль. Интересно, с чего бы это? Ведь принц королевства Базиль и в самом деле неплохой кандидат: более тесные торговые и политически связи с этой страной – отличный способ решить несколько щекотливых спорных моментов.

Я опустил взгляд на принцессу, но она не выглядела воодушевлённой перспективами. Старалась сохранять видимое равнодушие, за которым легко читалась грусть. Этого ещё не хватало: успокаивать расстроенную девицу, мечты которой о вечной любви не оправдались, и объяснять ей смысл королевского долга перед страной. Этим вроде бы раньше занимался её отец. Или чему он её там учил, бесконечно таская по собраниям, встречам и благотворительным балам?

– Вы слышали? Он цитировал этого пошлого барда… Его в народе, кажется, зовут Рафаэль, – вдруг выдала принцесса, задумавшись.

Я удивился её неформальному тону настолько, что едва не пропустил момент, когда следовало остановиться и сделать неглубокий поклон. За это время Лучиана опомнилась и, снова сделавшись похожей на каменную статую, продолжила.

– Но меня, конечно же, Лайонел беспокоит не из-за отсутствия вкуса. Куда больше я тревожусь из-за того, что почти ничего не знаю о договоре между моим отцом и королём Базиль по поводу возможной свадьбы. Быть может, вам известны подробности?

Я попытался припомнить детали, но король лично и с особой тщательностью вёл эту переписку.

– Ваш Отец сказал мне, что принц Лайонэл, как и остальные, в случае брака с вами обязуется отречься от права на престол Базили, и что в случае вашей свадьбы будет заключено несколько союзнических соглашений между нашими государствами.

– Каких соглашений? – тут же уточнила принцесса, цепляясь взглядом к каждому моему движению, будто в чём-то подозревала.

– Его Величество не делился со мной такими подробностями, – ответил я, и былые подозрения вернулись, даже усилились. Ещё полгода назад, когда король крайне расплывчато поведал мне о том, что согласие с Базилем достигнуто, мне показалось странным то, что он избегает деталей. А теперь я вижу, что и принцесса что-то подозревает.

– Вы видели текст договора? – тихо спросила она, едва заметно прищурившись.

– Нет, – с лёгким чувством уязвленной гордости признался я.

Мы обменялись короткими взглядами и, похоже, поняли друг друга без слов.

– Я попробую что-нибудь узнать через его приближенных, – мне пришлось наклониться чуть ниже, чтобы шепнуть это почти на ухо принцессы, и она приложила заметное усилие, чтобы не отстраниться.

– А я попытаюсь что-то узнать у него самого, – кивнула Лучиана с лёгкой улыбкой.

– Прошу вас, будьте осторожны.

Музыка затихла. Я поклонился, едва заметно коснулся губами руки Её Высочества, и она тут же шагнула назад, будто старалась отойти от меня так далеко, как позволял этикет. Интересно, почему она так меня сторонится?

Глава 3

Лучиана

Утро после бала не задалось: как всегда после шумной музыки и вин болела голова, да ещё и дождь барабанил по окнам, так что я даже не могла прогуляться по саду, чтобы освежиться.

Вместо отдыха, которым сегодня и в ближайшие три дня мне полагалось наслаждаться, я шла в малую гостиную, где мы с графом Наварро договорились встретиться, чтобы ещё раз обсудить план конкурса. Как по мне – пустая трата времени, программу развлечений мы с ним перепроверили уже вдоль и поперёк, и далеко не единожды, но он настаивал, а я не нашла подходящих аргументов, чтобы отказать.

– Кто из принцев вам понравился больше? – сопровождавшая меня фрейлина, Изабелла, взглядом наивных глаз могла покорить любого мужчину, но, так как объектов для охоты в округе не наблюдалось, держалась спокойно и даже по-деловому.

– Понравился? – удивлённо переспросила я, покосившись на спутницу. – Как мужчина или как король?

Настал черёд Изабеллы удивляться. Она сделала со лба вьющийся локон каштановых волос и сжала пышные губы, отчего они стали выглядеть ещё более привлекательно. Объективно выглядела фрейлина эффектнее меня – миндалевидный разрез глаз, тонкий носик, изящные линии бровей. Я бы не взяла ее в свиту – слишком уж проигрышно смотрюсь рядом с ней без косметики – если бы не её циничный ум и зоркий глаз, способный подмечать интересные детали.

– Как будущий муж, – уточнила Изабелла, и я усмехнулась.

– Никто. Пока. А ты что думаешь о них? – я специально замедлилась, оттягивая неприятный момент встречи с Армандо. Подождёт, с него не убудет.

– Карим – типичный торговец, у него на лбу написано, – принялась перечислять фрейлина, кокетливо загибая тонкие пальчики.

– Он – второй по старшинству сын, его готовили к роли управителя торговыми делами. И он этой роли вполне соответствует, – тихо сказала я и посмотрела в окно.
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
3 из 6

Другие электронные книги автора Полина Трамонтана