Оценить:
 Рейтинг: 3.67

The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 07

Год написания книги
2018
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 96 >>
На страницу:
7 из 96
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
As long as I have anything to tell thee, I firmly believe that thy spirit is fixed upon me as upon so many enigmas of nature. In fact, I believe that every human being is such an enigma, and that the mission of love between friends is to solve that enigma so that each shall learn to know his deeper nature through and in his friend. Yes, dearest, it makes me happy that my life is gradually developing through thee, and for that reason I do not want to seem what I am not; I should prefer to have all my faults and weaknesses known to thee rather than give thee a false conception of what I am, for then thy love would not concern me but rather an illusion that I had substituted for myself. For that reason, also, a feeling often warns me that I must avoid this or that for love of thee, because I should deny it in thy presence.

From the Rochusberg.

Oh, Goethe, thy letters are so dear to me that I have tied them up in a silk kerchief embroidered with bright flowers and golden ornaments. The last day before our Rhine trip I did not know what to do with them. I did not want to take them along, since we had only one portmanteau between us, and I did not want to leave them in my little room, which I could not lock because it was being used; I thought the boat might sink and I drown—and then these letters, one after the other of which has reposed close to my heart, would fall into strange hands. At first I wanted to leave them with the nuns in Vollratz (they are St. Bernard nuns who were driven from their convent and are now living there), but I changed my mind afterwards. The last time I was up here on the mountain I found a spot. Beneath the confession-chair still standing in the Rochus chapel, in which I'm also in the habit of keeping my writings, I dug a hole and lined it on the inside with shells from the Rhine and beautiful little pebbles that I found on the mountain. I placed the letters in it, wrapped in their silken covering, and before the spot planted a thistle which I had pulled up carefully by the roots together with the earth about them. On the journey I was often worried about them; what a shock it would have been if I had not found them again! My heart stands still at the very thought of it!

August 24, 1808.

* * * It was midnight; the moon rose dim. The ship, whose shadow sailed along beside it, like a monster, upon the illuminated Rhine, cast a dazzling light upon the woody meadow of Ingelheim along which it was moving. The moon appeared behind the meadow, mild and modest, and gradually wrapped itself in a thin cloud of mist as in a veil. Whenever we contemplate nature in calm meditation, it always lays hold of our heartstrings. What could have turned my senses more fervently to God, what could have more easily freed me from the trivial things that oppress me? I am not ashamed to confess to thee that at that moment thy image flamed up impetuously in my soul. It is true: Thy radiance pierces me as the sun pours into the crystal of the grape and, like the sun, thou dost ripen me with ever increasing fire and ever increasing purity. * * *

February 23, 1809.

If thy imagination is supple enough to accompany me into all the recesses of ruined walls, over mountains and chasms, then I shall venture farther and introduce thee to the recesses of my heart.

I beg thee, therefore, to climb up here, still higher, up three flights to my room; sit on the blue stool by the green table opposite me. I merely want to gaze at thee—and, Goethe—does thy imagination still follow me?—then thou must discover the most constant love in my eyes, and must draw me lovingly into thy arms, and say, "Such a faithful child is given me as a reward, as amends, for much! This child is dear to me, 'tis a treasure, a precious jewel that I do not wish to lose." Dost thou understand? And thou must kiss me, for that is what my imagination bestows on thine!

I shall lead thee still farther! Step softly into the chamber of my heart-here we are in the vestibule—utter stillness—no Humboldt—no architect—no barking dog. Thou art not a stranger; go up and knock; it will be alone and call to thee "Come in!" Thou wilt find it on a cool, quiet couch, and a friendly light will greet thee. All will be peace and order, and thou wilt be welcome! What is that? Heavens! See the flames shooting up over him! Whence this conflagration? Who can save here? Poor heart! Poor, suffering heart! What can reason accomplish here? It knows everything better and yet can not help; its arms drop helpless by its side. * * *

Good night, good night until tomorrow! Everything is quiet and all in the house are asleep dreaming of the things they desire when awake; but I alone am awake with thee. Outside, on the street, all is still. I should like to be assured that at this moment no soul besides mine is thinking of thee, that no other heart gives a throb for thee, and that I alone in the wide world am sitting at thy feet, my heart beating with full strokes. And while all are asleep I am awake in order to press thy knee to my breast—and thou?—the world need not know that thou lovest me!

October 23, 1809.

The moon is shining from afar over the mountains and winter clouds drive by in droves. I have been standing at the window awhile and watching the tumult in the heavens. Dear Goethe! Good Goethe! I am all alone; it has taken me out of myself again and up to thee. I must nurse this love between us like a new-born babe. Beautiful butterflies balance themselves on the flowers I have planted about his cradle, golden fables adorn his dreams; I jest and play with him, and employ all my cunning to gain his favor. But thou dost master it without effort by the splendid harmony of thy spirit; with thee there is no need of tender outbursts, of protestations. While I look after each moment of the present, the power of blessing emanates from thee that transcends all reason and all the universe. * * *

Last night I dreamed of thee! What could have been more beautiful? Thou wast serious and very busy and didst ask me not to disturb thee. That made me sad and then thou didst press my hand tenderly to my bosom and didst say, "Be quiet; I know thee and understand all." Then I awoke, and thy ring, which I had pressed to myself in my sleep, had left its imprint on my bosom. I pressed it more firmly against the same spot, since I could not embrace thee. Is there nothing, then, in a dream? To me it is everything, and I will gladly give up the activities of the day if I can be with thee and speak with thee at night. Oh, be thou my happiness in my dreams!

Munich, November 9, 1809.

* * * This is my vow: I will gather flowers for thee and bright garlands shall adorn thy entrance; should thy foot stumble, it will be over the wreaths which I have laid on thy threshold, and shouldst thou dream, it is the balsam of magic blossoms that intoxicates thee—flowers of a strange and distant world where I am at home and not a stranger as in this book[12 - The reference is to the Elective Affinities of Goethe, in which Edward, the husband of Charlotte, is obsessed with a passion for the latter's foster-daughter, Ottilie, which results in the death of the two lovers.] where a ravenous tiger devours the delicate image of spiritual love. I do not understand this cruel riddle; I cannot comprehend why they all make themselves unhappy and why they all serve a malicious demon with a thorny sceptre, why Charlotte, who strews incense before him daily, yes, hourly, should prepare misfortune for them all with mathematical precision! Is not love free? Are those two not affinities? Why should she prevent them from living this innocent life with and near each other? They are twins; twined round each other they ripen on to their birth into the light, and she would separate these seedlings because she cannot believe in innocence, which she inoculates with the monstrous sin of prejudice! O what a fatal precaution!

Let me tell you: No one seems to comprehend ideal love; they all believe in sensual love, and consequently they neither experience nor bestow any happiness that springs from that higher emotion or might be fully realized through it. Whatever may fall to my lot, let it be through this ideal love that tears down all barriers to new worlds of art, divination, and poetry. Naturally it can live only in a noble element just as it feels at home only in a lofty mind.

Here thy Mignon occurs to me—how she dances blindfolded between eggs. My love is adroit; you can rely thoroughly on its instinct; it will also dance on blindly, and will make no misstep. * * *

November 29, 1809.

I had written thus far yesterday, when I crept into bed from fear, but I could not succeed yesterday in falling asleep at thy feet, lost in contemplation of thee as I do every evening. I was ashamed that I had chattered so arrogantly, and perhaps all is not as I mean it. Maybe it is jealousy that excites me so and impels me to seek a way to draw thee to me again and make thee forget her.[13 - Ottilie in Elective Affinities.]

Well, put me to the test, and, be it as it may, do not forget my love. Forgive me also for sending thee my diary. I wrote it on the Rhine and have spread out before thee my childhood years and shown thee how our mutual affinity drove me on like a rivulet hastening on over crags and rocks, through thorns and mosses, till thou, mighty stream, didst engulf me. Yes, I wanted to keep this book until I should at last be with thee again, so that I might tell by looking into thy eyes in the morning what thou hadst read in it the evening before. But now it torments me to think of thee substituting my diary for Ottilie's, and loving the living one who remains with thee more than the one who has departed from thee.

Do not burn my letters, do not tear them up, for it might give thee pain—so firmly, so absolutely, am I joined to thee. But do not show them to any one; keep them concealed like a secret beauty, for my love is becoming to thee; thou art beautiful because thou feelest thyself loved!

February 29, 1810.

I will confess to thee and honestly acknowledge all my sins—first, those for which thou art partly responsible and which thou too must expiate with me, then those which weigh most heavily on me, and finally those in which I actually rejoice.

First: I tell thee too often that I love thee, yet I know nothing else, no matter how, much I turn it one way or the other; that's all there is.

Secondly: I am jealous of all thy friends, the playmates of thy youth, the sun that shines into thy room, thy servants, and, above all, thy gardener that lays out the asparagus-beds at thy command.

Thirdly: I begrudge thee all pleasure because I am not along. When any one has seen thee and speaks of thy gaiety and charm, it does not please me particularly; but when he says thou wast serious, cool, and reserved, then I am delighted!

Fourthly: I neglect every one for thy sake; nobody is anything to me, and I don't care anything about their love; indeed, if any one praises me, he displeased me. That is jealousy of thee and me, and by no means a proof of a generous heart; it is a sign of a wretched character that withers on one side when it would blossom on the other.

Fifthly: I have a great inclination to despise everybody, especially those that praise thee, and I cannot bear to hear anything good said of thee. Only a few simple persons can I allow to speak of thee, and it need not be praise at that. No, they may even make fun of thee a little, and then, I can tell thee, an unmerciful roguishness comes over me when I can throw off the chains of slavery for a brief spell.

Sixthly: I have a deep resentment in my soul that it is not thee with whom I live under the same roof and with whom I breathe the same air. I am afraid to be near strangers. In church I look for a seat on the beggars' bench, because they are the most neutral; the finer the people, the stronger my aversion. To be touched makes me angry, ill, and unhappy, and so I cannot stand it long in society at dances. I am fond of dancing, could I but dance alone in the open where the breath of strangers would not touch me. What influence would it have on the soul if one could always live near one's friend?—all the more painful the struggle against that which must remain forever estranged, spiritually as well as physically.

Seventhly: When I have to listen to any one reading aloud in company, I sit in a corner and secretly hold my ears shut or, at the first word that comes along, completely lose myself in thoughts. Then, when some one does not understand, I awaken out of another world and presume to supply the explanation, and what the rest consider madness is all reasonable enough to me and consistent with an inner knowledge that I cannot impart. Above all, I cannot bear to hear anything read from thy works, nor can I bear to read them aloud; I must be alone with me and thee.

Vienna, May 28, 1810.

It is Beethoven of whom I want to speak now, and in whom I have forgotten the world and thee. I may not be qualified to judge, but I am not mistaken when I say (what perhaps no one now realizes or believes) that he is far in advance of the culture of all mankind, and I wonder whether we can ever catch up with him! I doubt it. I only hope that he may live until the mighty and sublime enigma that lies in his soul may have reached its highest and ripest perfection. May he reach his highest ideal, for then he will surely leave in our hands the key to a divine knowledge which will bring us one step nearer true bliss!

To thee I may confess that I believe in a divine magic which is the element of spiritual nature, and this magic Beethoven employs in his music. All he can teach thee about it is pure magic; every combination of sounds is a phase of a higher existence, and for this reason Beethoven feels that he is the founder of a new sensuous basis in the spiritual life. Thou wilt probably be able to feel intuitively what I am trying to say, and that it is true. Who could replace this spirit? From whom could we expect anything equivalent to it? All human activity passes to and fro before him like clockwork; he alone creates freely from his inmost self the undreamed of, the untreated. What would intercourse with the outside world profit this man, who is at his sacred work before sunrise and scarcely looks about him before sunset, who forgets bodily nourishment, and who is borne in his flight by the stream of inspiration past the shores of superficial, everyday life. He himself said to me, "Whenever I open my eyes I cannot but sigh, for all I see is counter to my religion and I must despise the world which does not comprehend that music is a higher revelation than all wisdom and philosophy. It is the wine which inspires new creations, and I am the Bacchus who presses out this glorious wine for men and intoxicates their spirit! * * * I have no friend and must ever be alone, but I know that God is nearer to me in my art than to others, and I commune with him without fear; I have always recognized Him and understood Him. Nor have I any fears for my music; it can meet no evil fate, for he to whom it makes itself intelligible will be freed from all misery with which others are burdened."

All this Beethoven said to me the first time I saw him, and I was penetrated with a feeling of reverence when he expressed himself to me with such friendly candor, since I must have seemed very unimportant to him. Besides, I was astonished, for I had been told that he was exceedingly reticent and avoided conversation with any one; in fact, they were afraid to introduce me to him, so I had to look him up alone. He has three dwellings in which he alternately conceals himself—one in the country, one in the city, and the third on the bastion, in the third story of which I found him. I entered unannounced and mentioned my name. He was seated at the piano and was quite amiable. He inquired whether I did not wish to hear a song that he had just composed. Then he sang, in a shrill and piercing voice, so that the plaintiveness reacted upon the listener, "Knowest thou the land?" "It is beautiful, isn't it, very beautiful!" he cried, enraptured; "I'll sing it again;" and was delighted at my ready applause. "Most people are stirred by something good, but they are not artistic natures; artists are fiery—they do not weep." Then he sang one of thy songs that he had composed lately, "Dry not, Tears of Eternal Love."

Yesterday I went for a walk with him through a beautiful garden at Schönbrunn that was in full blossom; all the hothouses were open and the fragrance was overpowering. Beethoven stopped in the burning sun and said, "Goethe's poems exercise a great power over me, not alone through their content, but also through their rhythm, and I am incited and moved to compose by his language, which is built up as if by the aid of spirits into a sublime structure that bears within it the mystery of harmonies. Then from the focus of my inspiration I must let the melody stream forth in every direction; I pursue it, passionately overtake it again, see it escaping me a second time and disappearing in a host of varying emotions; soon I seize it with renewed ardor; I can no longer separate myself from it, but with impetuous rapture I must reproduce it in all modulations, and, in the final moment, I triumph over the musical idea—and that, you see, is a symphony! Yes, music is truly the mediator between the spiritual and the sensuous world. I should like to discuss this with Goethe; I wonder whether he would understand me! Melody is the sensuous life of poetry. Does not the spiritual content of a poem become sensuous feeling through melody? Do we not in the song of Mignon feel her whole sensuous mood through melody, and does not this sensation incite one in turn to new creations? Then the spirit longs to expand to boundless universality where everything together forms a channel for the feelings that spring from the simple musical thought and that otherwise would die away unnoted. This is harmony; this is expressed in my symphonies; the blending of manifold forms rolls on to the goal in a single channel. At such moments one feels that something eternal, infinite, something that can never be wholly comprehended, lies in all things spiritual; and although I always have the feeling of success in my compositions, yet with the last stroke of the drum with which I have driven home my own enjoyment, my musical conviction, to my hearers, I feel an eternal hunger to begin anew, like a child, what a moment before seemed to me to have been exhausted.

"Speak to Goethe of me; and tell him to hear my symphonies. Then he will agree with me that music is the sole incorporeal entrance into a higher world of knowledge which, to be sure, embraces man, but which he, on the other hand, can never embrace. Rhythm of the spirit is necessary to comprehend music in its essence; music imparts presentiments, inspirations of divine science, and what the spirit experiences of the sensuous in it is the embodiment of spiritual knowledge. Although the spirits live upon music as man lives upon air, it is a very different matter to comprehend it with the spirit. But the more the soul draws its sensuous nourishment from it, the riper the spirit becomes for a happy mutual understanding.

"But few ever attain this understanding, for just as thousands marry for love and yet love is never once revealed to them, although they all pursue the trade of love, so do thousands hold communion with music and yet do not possess its revelation. For music also has as its foundation the sublime tokens of the moral sense, just as every art does; every genuine invention indicates moral progress. To subject oneself to its inscrutable laws, to curb and guide one's spirit by means of these laws, so that it will pour forth the revelations of music—this is the isolating principle of art. To be dissolved by its revelation—that is the surrender to the divine, which quietly exercises its mastery over the delirium of unbridled forces and thus imparts the greatest efficacy to the imagination. Thus art always represents divinity, and the human relationship to art constitutes religion. Whatever we acquire through art comes from God; it is a divine inspiration, which sets up an attainable goal for human capacities.

"We do not know whence our knowledge comes; the firmly inclosed seed requires the warm, moist, electric soil to sprout, to think, to express itself. Music is the electric soil in which the soul lives, thinks, invents. Philosophy is a precipitation of its electric spirit, and the need that philosophy feels of basing everything on an ultimate principle is in turn relieved by music. Although the spirit is not master of what it creates through the mediation of music, yet it experiences ecstasy in this creation. In this way every genuine creation of art is independent, mightier than the artist himself, and through its expression it returns to its divine source; it is concerned with man only insomuch as it bears witness to divine mediation in him.

"Music gives the spirit its relation to harmony. A thought, even when isolated, still senses the totality of relationship in the spirit; thus every thought in music is most intimately and inseparably related to the totality of harmony, which is unity. Everything electric stimulates the spirit to fluent, precipitous, musical creation. I myself am of an electrical nature." * * *

He took me to a grand rehearsal with full orchestra, and I sat back in a box all alone in the large, unlighted hall, and saw this mighty spirit wield his authority. Oh, Goethe I No emperor, no king, is so conscious of his power, so conscious that all power radiates from him, as this same Beethoven is, who only now in the garden was searching for the source of his inspiration. If I understood him as I feel him, I should be omniscient. There he stood, so firmly resolved, his gestures and features expressing the perfection of his creation, anticipating every error, every misconception; every breath obeyed his will, and everything was set into the most rational activity by the superb presence of his spirit. One might well prophesy that such a spirit will reappear in a later reincarnation as ruler of the universe!

November 4, 1810.

Dost thou want me to tell thee of bygone days, how, when thy spirit was revealed to me, I gained control over my own spirit in order the more perfectly to embrace and love thine? And why should I not become dizzy with ecstasy? Is the prospect of a fall so fearful after all? Just as the precious jewel, touched by a single ray of light, reflects a thousand colors, so also thy beauty, illumined only by the ray of my enthusiasm, will be enriched a thousandfold.

It is only when everything is comprehended that the Something can prove its full worth, and so thou wilt understand when I tell thee that the bed in which thy mother brought thee into the world had blue checkered hangings. She was eighteen years old at the time, and had been married a year. In this connection she remarked that thou wouldst remain forever young and that thy heart would never grow old, since thou hadst received thy mother's youth into the bargain. Thou didst ponder the matter for three days before thou didst decide to come into the world, and thy mother was in great pain. Angry that necessity had driven thee from thy nature-abode and because of the bungling of the nurse, thou didst arrive quite black and with no signs of life. They laid thee in a so-called butcher's tray and bathed thee in wine, quite despairing of thy life. Thy grandmother stood behind the bed, and when thou didst open thine eyes she cried out, "Frau Rat, he lives!" "Then my maternal heart awoke and it has lived in unceasing enthusiasm to this very hour," said thy mother to me in her seventy-fifth year. Thy grandfather, one of the most honored citizens of Frankfurt and at that time syndic, always applied good as well as bad fortune to the welfare of the city, and so thy difficult birth resulted in an accoucher being appointed for the poor. "Even in his cradle he was a blessing to mankind," said thy mother. She gave thee her breast but thou couldst not be induced to take nourishment, and so a nurse was procured for thee. "Since he drank from her with such appetite and comfort and we discovered that I had no milk," she said, "we soon noticed that he was wiser than all of us when he wouldn't take nourishment from me."

Now that thou art born at last I can pause a little; now that thou art in the world, each moment is dear enough to me to linger over it, and I have no desire to call up the second moment, since it will drive me away from the first. "Where'er thou art are love and goodness, where'er thou art is nature too." Now I shall wait till thou writest me again, "Pray go on with thy story." Then I shall first ask, "Well, where did we leave off?" and then I shall tell thee of thy grandparents, thy dreams, thy beauty, pride, love, etc. Amen.

"Frau Rat, he lives!" These words always thrilled me through and through whenever thy mother uttered them in exultant tones. Of thy birth we may well say:

The sword that threatens danger
Hangs often by a thread;
But the blessing of eternity
On us one gracious glance may shed.

Extract from a letter written in 1822, ten years after the breach in their relations.

To give perfect expression to thee would probably be the most powerful seal of my love, indeed, being a creation of divine nature, it would prove my affinity to thee. It would be an enigma solved, like unto a long restrained mountain torrent which at last penetrates to the light, enduring the tremendous fall in voluptuous rapture, at a moment of life through which and after which a higher existence begins.

Thou destroyer, who hast taken my free will from me; thou creator, who hast produced within me the sensation of awakening, who hast convulsed me with a thousand electric sparks from the realm of sacred nature! Through thee I learned to love the curling of the tender vine, and the tears of my longing have fallen on its frost-kissed fruits; for thy sake I have kissed the young grass, for thy sake offered my open bosom to the dew; for thy sake I have listened intently when the butterfly and the bee swarmed about me, for I wanted to feel thee in the sacred sphere of thy enjoyments. Oh, thou; toy in disguise with thy beloved—could I help, after I had divined thy secret, becoming intoxicated with love for thee?
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 96 >>
На страницу:
7 из 96