And smoothly soars above it,
And o'er the cottage stands serene;
He seems in truth to love it.
A vision with such beauty crowned,
Had pious monks observed it,
They straight upon a golden ground
Had painted and preserved it.
The carpenter, the herdsmen there
A pious choral sounding;
The maiden with the lily fair,
And peace the whole surrounding;
The wondrous star that beams on all
From out the fields of heaven—
May it not be that in the stall
The Christ is born this even?
* * * * *
THE BOY ON THE MOOR[36 - Translator: Charles Wharton Stork.] (1841)
'Tis an eerie thing o'er the moor to fare
When the eddies of peat-smoke justle,
When the wraiths of mist whirl here and there
And wind-blown tendrils tussle,
When every step starts a hidden spring
And the trodden moss-tufts hiss and sing
'Tis an eerie thing o'er the moor to fare
When the tangled reed-beds rustle.
The child with his primer sets out alone
And speeds as if he were hunted,
The wind goes by with a hollow moan—
There's a noise in the hedge-row stunted.
'Tis the turf-digger's ghost, near-by he dwells,
And for drink his master's turf he sells.
"Whoo! whoo!" comes a sound like a stray cow's groan;
The poor boy's courage is daunted.
Then stumps loom up beside the ditch,
Uncannily nod the bushes,
The boy running on, each nerve a twitch,
Through a jungle of spear-grass pushes.
And where it trickles and crackles apace
Is the Spinner's unholy hiding-place,
The home of the cursèd Spinning-witch
Who turns her wheel 'mid the rushes.
On, ever on, goes the fearsome rout,
In pursuit through that region fenny,
At each wild stride the bubbles burst out,
And the sounds from beneath are many.
Until at length from the midst of the din
Comes the squeak of a spectral violin,
That must be the rascally fiddler lout
Who ran off with the bridal penny!
The turf splits open, and from the hole
Bursts forth an unhappy sighing,
"Alas, alas, for my wretched soul!"
'Tis poor damned Margaret crying!
The lad he leaps like a wounded deer,
And were not his guardian angel near
Some digger might find in a marshy knoll
Where his little bleached bones were lying.
But the ground grows firmer beneath his feet,
And there from over the meadow
A lamp is flickering homely-sweet;
The boy at the edge of the shadow
Looks back as he pauses to take his breath,
And in his glance is the fear of death.
'Twas eerie there 'mid the sedge and peat,
Ah, that was a place to dread, O!
* * * * *
ON THE TOWER[37 - Translator: Charles Wharton Stork.] (1842)
I stand aloft on the balcony,
The starlings around me crying,
And let like maenad my hair stream free
To the storm o'er the ramparts flying.
Oh headlong wind, on this narrow ledge
I would I could try thy muscle
And, breast to breast, two steps from the edge,
Fight it out in a deadly tussle.
Beneath me I see, like hounds at play,
How billow on billow dashes;
Yea, tossing aloft the glittering spray,
The fierce throng hisses and clashes.
Oh, might I leap into the raging flood
And urge on the pack to harry
The hidden glades of the coral wood,
For the walrus, a worthy quarry!
From yonder mast a flag streams out