Оценить:
 Рейтинг: 4.6

Невинная обольстительница

Год написания книги
2015
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
6 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Я обязательно приехала бы, но вы же знаете, что бабушка тогда заболела, и я боялась ее оставить. Потом я поступила в колледж и познакомилась с моим будущим мужем. Но наша совместная жизнь не удалась, и я развелась с ним. Ну а потом бабушка умерла, и мне пришлось заботиться о дедушке. У него как раз обнаружили рак желудка. Время для поездки в Грецию было совсем не подходящее.

Отец Хлои погладил ее по руке:

– На твои плечи лег тяжелый груз.

– Дедушка меня вырастил. Я очень любила их с бабушкой и была всем им обязана. Но скажу вам, что тот год, который мы провели с Хлоей, был самым счастливым в моей жизни.

Нора улыбнулась, но в ее глазах блеснули слезы.

– Она тоже любила вас всех троих. Пожалуйста, чувствуй себя здесь как дома и поживи у нас подольше.

– Я бы с удовольствием, но мне надо вернуться на работу.

– Тебе нравится твоя работа?

– Ужасно!

Но Нора не успела развить эту тему, потому что под парусиновый полосатый навес заглянула горничная. Она сказала что-то на греческом, и внезапно на террасу вошел шафер Тео.

– Акис! – радостно воскликнула Нора.

Сердце Рейны пропустило сразу несколько ударов. Одетый в белый джемпер с вырезом лодочкой и белые свободные брюки, он выглядел так потрясающе, что у нее перехватило дыхание.

Он сразу не заметил Рейну и обратился к родителям Хлои по-гречески в довольно властной манере. Тон его был напряженным, лицо серьезным. Когда он замолчал, они оба засмеялись и повернулись к Рейне.

От его пронизывающего взгляда ее бросило в жар. К смущению Рейны, на ней были старая футболка и джинсы, она лежала беспомощная в шезлонге с ногой на подушке и, конечно, являла собой не самое притягательное зрелище. Его лицо выразило полнейшую растерянность, что могло показаться очень забавным.

– Вы здесь, – пробормотал он, рассеянно потирая грудь. – Я был в вашем отеле, но дежурный сказал, что вы уехали. Родители Те о сказали, что не знают вас, и вот я решил заехать сюда и узнать, может быть, вас пригласила Хлоя?

Его признание в том, что он ее разыскивал, сильно взволновало Рейну. Она снова отметила его сильный акцент и снова нашла его необыкновенно милым.

– Мы с Хлоей давние подруги. Ее родители сегодня утром прислали за мной машину, чтобы мы могли повидаться.

– С большим опозданием, – произнесла Нора по-английски.

Акис все никак не мог оправиться от потрясения. Рейна прекрасно видела это.

– А вы, наверное, решили, что я явилась на прием без приглашения?

– Нет! Но я подумал, что вы хотите остаться незамеченной, – медленно произнес он. И Рейне на мгновение показалось, что он видит ее насквозь.

– Вы пока тут поговорите, а я пойду скажу Ионе, чтобы подавала обед сюда. – Нора поднялась с кресла и мигнула мужу. Отец Хлои тоже поднялся вслед за ней.

Рейна проглотила комок в горле. Она не думала, что снова его увидит.

Акис придвинул стул и сел рядом с ней. Его черные глаза оглядели ее всю с головы до ног, ничего не пропуская. У нее отчаянно забилось сердце.

– Как вы чувствуете себя сегодня? Надеюсь, вам стало лучше?

– Я приняла обезболивающее. Думаю, что уже скоро смогу улететь домой.

– Вы так спешите?

– Меня ждет работа.

Он подался вперед и сжал ладони сильными, мускулистыми ногами.

– А кем вы работаете?

Боже мой! Ответить ему, что она работает в исследовательской лаборатории? Чем меньше всего он о ней узнает, тем лучше. Крупно ошибившись с Брайаном, Рейна решила, что плохо разбирается в мужчинах.

Брайан тогда неотступно ее преследовал. А она, по наивности польщенная его вниманием, упала в его цепкие руки, как яблоко с ветки. Его измена, которая случилась еще даже до их свадьбы, глубоко ранила ее.

Больше Рейна не позволит захватить себя врасплох, пусть даже этот человек и взволновал ее до глубины души. Ей хотелось уехать из Греции с незамутненными чувствами, но этот темноволосый незнакомец уже всерьез угрожал ее душевному покою.

– Я работаю в лаборатории. – Она решительно не хотела распространяться о себе подробнее. – А вы чем зарабатываете на жизнь?

Акис пристально посмотрел на нее:

– У нас с братом свой бизнес. Мое знакомство с Тео вначале тоже было деловым. А как вы познакомились с Хлоей?

Рейне показалось, что он тоже не слишком склонен откровенничать. Ее это вполне устраивало.

– Когда я училась в выпускном классе, она приехала в Америку, чтобы выучить английский, и жила в нашей семье. Кроме нее, в тот год у нас в школе было еще трое иностранцев, которые поселились в американских семьях.

– По программе обмена учащимися?

– Да. После школы я должна была провести год в ее семье, но тогда мне многое помешало.

Прежде чем Акис продолжит свои расспросы, ей требовалось немного успокоиться. Рейна выпрямилась и опустила ноги на пол. Он поспешно подал ей костыли, лежавшие у шезлонга.

– Спасибо. – Рейна сунула их под мышки. – Извините, но мне нужно в туалет.

– Конечно.

По его глазам она увидела, что он не поверил ей, но все равно. Рейна прошла через анфиладу комнат в отведенные ей апартаменты. Сказочный загородный дом Милонисов был выстроен в стиле неоклассицизма, его архитектурные формы отличались простотой линий. Он мало походил на дом в Кармеле, где она выросла.

Когда Рейна снова вернулась в патио, она застала Акиса купающимся в бассейне. Стол успели накрыть к обеду. Пока он брассом делал круг за кругом, она села к столу и положила себе порцию вкусного салата из курицы, сыр фета и маслины.

Родителей Хлои не было видно. К несчастью, они, видимо, решили, что, не показываясь на глаза, содействуют романтической встрече.

Рейна перевела взгляд на бассейн, и в этот момент Акис внезапно поднял голову. Мокрые черные волосы откинулись со лба, полностью открыв лицо с удивительно красивыми мужественными чертами. Увидев ее, он вышел из аквамариновой воды и потянулся за полотенцем, дав Рейне возможность разглядеть свое великолепное тело.

– Вчера вы напоминали одного из ваших сердитых богов, – заговорила она шутливо, чтобы побороть вдруг охватившее ее влечение, – а сегодня преобразились в самого Посейдона.

Акис закончил вытираться, сел за стол напротив нее, взял с тарелки большую маслину и с наслаждением впился в нее белыми зубами. Весь он от черных волос до оливкового загара представлял собой истинное произведение искусства. К ее смятению, все, что он делал и говорил, вызывало в ней живейший интерес.

– А вы, как ни странно, со вчерашнего дня нисколько не изменились, – заметил он. – Администратор в гостинице сказал, что вы похожи на Афродиту, и это сравнение идеально вам подходит, если только не брать в расчет костыли.

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
6 из 10