
Кристаллическое небо
– Ой, всех солнц вам на пути! – Хозяйка всплеснула руками, искренне обрадовавшись. – Как вернетесь, я вам двойные порции приготовлю, да еще и бесплатно!
Она поспешила к плите, почти подпрыгивая.
Нара опустила взгляд в миску, но аппетита не было.
Воздух в доме оставался теплым. Человеческим. И все же – неправильным.
Глава II – Часть IV. Утро пришло без солнца
Утро пришло без солнца.
Свет был ровным, рассеянным – будто ночь не ушла окончательно, а просто отступила вглубь. Небо над поселением затянуло тонкой серой пеленой: не тучами, а чем-то более плоским, неподвижным.
Нара проснулась первой.
В доме было тихо. Не по-утреннему – без привычного скрипа половиц, без шорохов за стенами, без далеких голосов. Даже огонь в очаге догорел беззвучно, оставив после себя плоский слой пепла.
Она села, не сразу вставая, и прислушалась.
Тишина держалась уверенно. Не пустая – собранная.
Нара приложила ладонь к деревянному краю кровати и медленно вдохнула. Воздух стал прохладным, со следами вчерашнего тепла – кастрюль, сковородок, пряной еды. Но земля под домом уже отдавала морозным, влажным холодом.
Снаружи хлопнула дверь.
– Вставай, – раздался голос Нэйра. – Пока люди не проснулись.
Она вышла быстро. Старик уже стоял у крыльца, застегивая плащ и проверяя крепления на сумке. Сегодня он не ворчал. Это само по себе было тревожным знаком.
– Хозяйка еще спит, – сказал он, не поднимая глаз. – Как и остальные. И это хорошо.
Они двинулись по тропе вдоль ручья – вверх, по узкой, вытоптанной дорожке, уходящей в сторону от домов. Вода текла тихо, без привычного журчания, будто стекала по стеклу.
Нара шла первой.
– Раньше склон здесь был мягче, – негромко сказал Нэйр. – Помнишь?
– Помню, – ответила она.
Теперь тропа шла почти по прямой, но каждый шаг отзывался сухим, коротким откликом – не от камня, а глубже. Нара замедлилась.
– Ты чувствуешь это? – спросил Нэйр.
– Да.
Он кивнул. Больше слов не потребовалось.
Место у ручья открылось неожиданно – небольшая поляна, зажатая между валунами. В центре стояла каменная ступа: старая, потемневшая от времени, с вытертыми символами по краю. Обычно от нее исходило ровное, теплое ощущение – как от вещи сложенной правильно и знающей свое назначение.
Теперь этого не было.
Ступа стояла прямо – не перекошенная, не разрушенная. Но Нара увидела трещину сразу: тонкую, почти изящную, тянущуюся от основания вверх, будто кто-то аккуратно провел по камню ногтем.
– Не должна так трескаться, – пробормотал Нэйр, присаживаясь на одно колено.
– Это не износ, – сказала Нара. – И не мороз.
Трещина была слишком идеальной.
– Значит, – медленно произнес Нэйр, – кто-то или что-то изменило распределение.
Он приложил ладонь к земле рядом со ступой, закрыл глаза. Прислушался не к звукам, а глубже. Его пальцы медленно сжались, потом разжались.
Прошла секунда. Другая.
– Слои молчат, – сказал он наконец. – Не спорят. Не сопротивляются. Они целы, память на месте. Ничего не вырвано.
– Но она больше не держит, – сказала Нара.
Нэйр поднял на нее взгляд.
– Да, – после паузы согласился он. – Не держит.
Он выпрямился, с трудом поднимаясь на ноги.
– Когда ее ставили, мир был другим, – продолжил он, больше для себя. – Давление распределялось иначе. Потоки шли ниже. Почва была плотнее.
Нара обошла ступу по дуге. Пространство отзывалось иначе – плотнее, суше. Она остановилась, положила ладонь на воздух, словно проверяя невидимую поверхность. Под лопатками вспыхнули муражки.
– Здесь было вмешательство, – сказала она. – Небольшое. Аккуратное. Как будто кто-то поправил среду, не оставив следов.
– Или попытался, – тихо добавил Нэйр.
Они переглянулись. Это не был разрыв. Пока.
Но это место, где среда начала соглашаться на неправильное.
– Оставлять так нельзя,, – сказал Нэйр.
Нара кивнула.
Со стороны поселения донесся глухой звук – будто что-то тяжелое упало. Или закрылось.
– Люди просыпаются, – сказала она.
– Значит, – ответил Нэйр, – перерыв.
Он поправил сумку и еще раз посмотрел на ступу.
Голоса они услышали раньше, чем увидели людей: шаги, приглушенное переговаривание, сбивчивое, настороженное. Из-за валунов показались двое мужчин и женщина в грубых плащах. За ними – еще несколько фигур.
– Вот… – сказала женщина, заметив их. – Я говорила, что они здесь.
Мужчина шагнул вперед.
– Вы уже смотрите? – спросил он прямо. – Это … плохо?
Нэйр не ответил сразу. Он знал: слишком быстрый ответ хуже молчания.
– Это не обычная трещина, – сказал он наконец. – Но и не беда. Пока.
Слово «пока» повисло в воздухе тяжелее, чем он рассчитывал.
– Эта ступа…, – глухо сказал второй мужчина. – Она здесь с дедов стояла. Она … кормила нас.
– Она и сейчас стоит, – ответила Нара.
Все взгляды обернулись к ней. Она не повысила голос. Не сделала ни шага.
– Она держится, – продолжила она. – Но если к ней будут подходить все сразу, если начнут трогать, проверять, бояться – станет хуже.
Женщина сжала пальцы в складках плаща.
– А что нам делать?
– Ничего, – сказала Нара. – Пока.
Люди переглянулись. В их взглядах было сомнение – и облегчение.
– Мы сделаем все, чтобы она осталась целой, – миролюбиво добавил Нэйр, привычно становясь мостом между прямотой Нары и человеческим страхом.
– А если… – начал кто-то сзади.
Земля под ногами слегка дрогнула. Совсем чуть-чуть. Но этого хватило, чтобы заметили все. На лицах местных начала проступать паника.
Нара мгновенно опустилась на колени, утопив ладони в холодной, рыхлой почве. Она искала точки напряжения – там, где форма еще держалась, но уже не верила в себя. Найдя менее плотный участок глубже, она мягко надавила, выпуская усилие, как пресс, выравнивающий уровни.
Холод поднялся по рукам, вполз под кожу, сковал плечи. Она дышала ровно, но каждый вдох давался тяжелее. Среда отзывалась – неохотно. С сопротивлением.
Дрожь ушла.
Люди замолчали. Кто-то выдохнул слишком громко.
Нэйр перевел взгляд с местных – на Нару. Его лицо потемнело.
– Нам нужно время, – сказал он жестко. – И тишина.
Мужчины кивнули почти одновременно.
– Мы не будем мешать, – сказал первый. – Только скажите, если…
– Мы скажем. – ответила Нара, поднимаясь. Только теперь она заметила, что пальцы мелко дрожат.
Люди ушли. Поляна снова опустела.
– Ты вмешалась, – тихо сказал Нэйр.
– Я выровняла, – ответила она, удивленная его тоном.
– Ты изменила среду, – напряженно сказал он. – Это вмешательство в ее естественное состояние. Это запрещено всеми Намирами!
– Я хотела помочь, – произнесла Нара, опустив голову. Она не боялась. Она злилась.
Так было всегда. Любая ее попытка помочь – не так, как принято, – оборачивалась упреком. Она не умела читать ожилания. И впервые услышала это от Нэйра.
Слова встали ножом.
Он смотрел на нее долго. Слишком долго для упрека.
– Я не должен был так говорить, – сказал он наконец. Голос стал мягче. – Ты сделала то, что умеешь. И сделала это точно.
Он помедлил, будто взвешивая каждое следующее слово.
– Но ты вмешалась так, как не вмешивается ни один Намир. Даже Глубины так не работают.
– Я удержала, – сказала она горячее, чем хотела. Пальцы все еще дрожали. – Если бы я не …
– Я знаю, – перебил он. – И именно это меня пугает.
Он коснулся ее плеча и пошел обратно к поселению.
Нара осталась.
Что-то внутри нее сместилось – не сломалось, а съехало, как камень, долго державшийся на одном ребре.
Она смотрела на ступу, но видела другое.
Холод камня под босыми ступнями.
Ровный круг.
Пауза, в которой мир должен был ответить – и не ответил.
Тогда тоже было тихо.
Не так, как сейчас – безлюдно. А иначе: будто все ждали, затаив дыхание, а она стояла в центре этого ожидания, не знала, куда деть руки. Взгляд. Себя.
Колбы были неподвижны.
Камень – крошился.
Песок – сухо стекал сквозь трещины.
Земля – смешивала слои в тяжелую кашу.
И тогда она поняла: мир не отказывается от нее.
Он просто не знает, что с ней делать.
Глава III – Тишина перед обязанностью
Айрин проснулся до рассвета.
Не потому что что-то разбудило – сон просто отпустил. Так бывало часто: тело отдыхало, но разум больше не умел надолго задерживаться в беспамятстве.
Он сел на край постели и несколько мгновений не двигался.
Вдох. Медленный. Ровный.
Тишина была собранной. Не пустой – удержанной, аккуратно выстроенной вокруг. Она не тянула за мысли и не требовала отклика. В ней можно было просто быть – и это уже было роскошью.
Это были редкие минуты, когда дворец ещё не проснулся окончательно. Он не наполнился теплом кухонь, не поднял пыль под ног
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: