Оценить:
 Рейтинг: 0

Розмовна англійська. Експрес курс. Книги 10–12

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 >>
На страницу:
18 из 20
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Це питальне речення в простому майбутньому часi.

(Питальне слово) + will + пiдмет + основне дiеслово + …

Instead of – це стiйкий вислiв прислiвника з прийменником. Перекладаеться як замiсть когось чи чогось.

Повторимо ще раз.

Who will do your housework instead of you?

1930. Вони будуть годувати коала. – They'll + feed + a koala.

Це стверджувальне речення в простому майбутньому часi.

Пiдмет + will + основне дiеслово + …

A koala – обчислюваний iменник в однинi використовуеться з невизначеним артиклем, якщо вiн не е визначеним за ситуацiею.

Повторимо ще раз.

They'll feed a koala.

1931. Що вони зможуть зробити? – What + will + they + be able to + do?

Це питальне речення в простому майбутньому часi.

(Питальне слово) + will + пiдмет + основне дiеслово + …

To be able to – це форма майбутнього часу для модального дiеслова can.

Повторимо ще раз.

What will they be able to do?

1932. Вони запропонували менi добре оплачувану роботу. – They + offered + me a good-pay job.

Це стверджувальне речення в простому минулому часi.

Пiдмет + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або друга форма неправильного дiеслова) + …

A good-pay job – зв'язка прикметника з обчислюваним iменником в однинi використовуеться з невизначеним артиклем.

Повторимо ще раз.

They offered me a good-pay job.

1933. Менi набрид той метод. – I'm + bored with that method.

Це стверджувальне речення в простому теперiшньому часi з дiесловом to be.

Пiдмет + am або is або are + …

To be bored with – це стiйкий вислiв. Перекладаеться як надокучити щось.

Повторимо ще раз.

I'm bored with that method.

1934. Ми з моею подругою будемо спiшити. – My girlfriend and I + will + hurry up.

Це стверджувальне речення в простому майбутньому часi.

Пiдмет + will + основне дiеслово + …

My girlfriend and I – якщо до одного дiеслова вiдноситися кiлька особистих займенникiв, то iх порядок зазвичай такий: третя та друга особа перед першою. Не можна сказати I and my girlfriend.

Hurry up – це фразове дiеслово. Перекладаеться як спiшити, поспiшати.

Повторимо ще раз.

My girlfriend and I will hurry up.

1935. Це не лiворуч. – It + isn't + on the left.

Це заперечне речення в простому теперiшньому часi з дiесловом to be.

Пiдмет + am або is або are з запереченням not + …

On the left – це стiйкий вислiв. Перекладаеться як лiворуч, з лiвого боку.

Повторимо ще раз.

It isn't on the left.

1936. Вiн застрелив птицю. – He + shot + the bird.

Це стверджувальне речення в простому минулому часi.

Пiдмет + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або друга форма неправильного дiеслова) + …

Shoot – shot – shot – це три форми неправильного дiеслова – стрiляти.

The bird – використовуеться з означеним артиклем, тому що е певним за ситуацiею.

Повторимо ще раз.

He shot the bird.

1937. Спекотний день. – It's + a hot day.
<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 >>
На страницу:
18 из 20