Оценить:
 Рейтинг: 0

Англійська мова. Теорія і практика. Пряма і непряма мова

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 2 3 4 >>
На страницу:
2 из 4
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
У деяких випадках необхiдно узгодити не тiльки часи, а й окремi слова.

Direct speech: He said, "I am dying now". – Вiн сказав: «Я вмираю зараз».

Тобто в даний момент вiн помирае. Однак, коли ми будемо передавати його слова, то будемо говорити вже не про зараз, а про момент часу в минулому (той, коли вiн вмирав). Тому ми змiнюемо now(зараз) на then(тодi).

Indirect speech: He said that he was dying then. – Вiн сказав, що вiн помирав тодi.

Слова, що змiнюються в непрямiй мовi

Direct speech – Indirect speech

this, these – that, those– цей, цi – той, тi

here – there– тут – там

now – then– зараз – тодi

today – that day– сьогоднi – в той день

tomorrow – next day– завтра – на наступний день

yesterday – the day before– вчора – за день

ago – before– тому – до того, ранiше

last – the previous, before– минулий – попереднiй, ранiше

next – the following– наступний – наступний

Виняток:

Правило узгодження часiв не дотримуеться:

1. У пiдрядних реченнях, якi виражають загальновiдомий факт або iстину.

Не said that 22 December is the shortest day of the уеаг. – Вiн сказав, що 22 грудня – найкоротший день у роцi.

2. Коли в пiдрядному реченнi е модальнi дiеслова must, should, ought to:

I said that I must meet her. – Я сказав, що менi треба зустрiти ii.

3. Якщо мовець посилаеться на слова, якi тiльки що були сказанi:

Kate: "Stay with me, Mark. I will cook something delicious." – Кейт: Залишся зi мною, Марк. Я приготую що-небудь смачне.

Mark to Elza: "Kate said she will cook something delicious." – Марк Ельзе: Кейт сказала, що приготуе щось смачне.

4. У пiдрядному реченнi, що вводиться сполучниками when/since, де простий минулий час (Past Simple) не змiнюе своеi форми:

I answered that I hadn’t met her since we moved. – Я вiдповiв, що не бачив ii пiсля того, як ми переiхали.

5. Якщо мовець використовував час Past Continuous iз зазначенням точного часу дii, то вiн не змiнюеться в непрямiй мовi, незалежно вiд того, в якому часi стоiть дiеслово, яке вводить непряму мову:

"I was working at 6 o'clock." – He said that he was working at 6 o'clock.

Питання в непрямiй мовi

У непрямiй мовi питання мають прямий порядок слiв, а знак питання в кiнцi речення замiнюеться на крапку.

Загальнi питання вводяться сполучниками if або whether:

Direct speech: I asked, "Have you seen my pen?" – Я запитав: «Ти бачив мою ручку?»

Indirect speech: I asked him whether/if he had seen my pen. – Я запитав, чи бачив вiн мою ручку..

Спецiальнi питання вводяться питальними словами:

Direct speech: He wondered: “Who on earth would buy this junk?!” – Вiн поцiкавився: «Хто взагалi стане купувати цю рухлядь?!»

Indirect speech: He wondered who on earth would buy that junk. – Вiн поцiкавився, хто взагалi стане купувати ту рухлядь.

Коротка вiдповiдь на питання непрямоi мови вводиться сполучником that без слiв yes/no:

Direct speech: She answered, "Yes, I do." – Вона вiдповiла: «Так».

Indirect speech: She answered that she did. – Вона вiдповiла ствердно.

Наказовi речення в непрямiй мовi

Такi речення використовуються з дiесловами say, tell, order, ask, beg, дiеслово в наказовому способi змiнюеться в форму iнфiнiтива:

Direct speech: Mom told me, "Clean your room." – Мама сказала менi: «Прибери свою кiмнату».

Indirect speech: Mom told me to clean my room. – Мама сказала менi прибрати свою кiмнату.

Заперечна форма дiеслова в наказовому способi замiнюеться iнфiнiтивом з попередньою часткою not.

Direct speech: He said, "Don’t run in the corridor." – Вiн сказав: «Не бiгайте в коридорi».

Indirect speech: He said not to run in the corridor. – Вiн сказав не бiгати в коридорi.

Нижче представленi деякi дiеслова – introductory verbs, якi дозволяють передати чужу мову без постiйного використання she said або he asked:

agree – погоджуватися

Direct speech: “Ok, I was wrong.” – «Я був неправий.»

Indirect speech: He agreed that he had been wrong. – Вiн погодився, що був неправий.

<< 1 2 3 4 >>
На страницу:
2 из 4