Оценить:
 Рейтинг: 0

Розмовна англійська. Важка граматика простими словами. Книга 4. Модальні дієслова

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 2
На страницу:
2 из 2
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

29. Я мiг би показати набагато кращий результат. – I could have shown a much better result.

Я мiг би показати набагато кращий результат – але не показав.

30. Я мiг би це зробити. – I could have done it.

Я мiг би це зробити – але не зробив.

Якщо ми хочемо сказати, що колись у минулому щось могло трапитися з кимось чи чимось, але не трапилося, то ми використовуемо конструкцiю пiдмет + can have been + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + ….

31. Це могло бути зроблено. – It can have been done.

Дiя не вiдбулася в минулому – це не було зроблено.

32. Цю машину не можна було купити кiлька рокiв тому. (Ця машина не могла бути куплена кiлька рокiв тому.) – This car can’t have been bought several years ago.

Дiя – покупка машини, не могла статися у минулому.

33. Цi фотографii не можна було зробити на пiвночi. (Цi фотографii не могли бути зробленi на пiвночi.) – These photographs can’t have been taken in the north.

Дiя – фотографування, не могла статися у минулому.

34. Цю книгу не можна було перекласти англiйською в XIX столiттi. (Ця книга не могла бути перекладена англiйською в XIX столiттi.) – This book can’t have been translated into English in the 19th century.

Дiя – переклад, не могла статися у минулому.

35. Цей замок не мiг бути збудований у 15 столiттi. – This castle can’t have been built in the 15th century.

Дiя – будiвництво, не могла статися у минулому.

Якщо ми хочемо сказати, що колись у минулому, щось могло б трапитися з кимось або чимось (умовний спосiб), але не трапилося, то ми використовуемо конструкцiю пiдмет + could have been + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 2
На страницу:
2 из 2