Я родом из Японии. Я живу в Лондоне. – I'm from Japan. I live in London.
Сейчас рассмотрим, как строятся предложения в настоящем времени с глаголами отличными от глагола to be.
Схема утвердительного предложения: подлежащее + смысловой глагол + второстепенные члены предложения.
Запомните, что если подлежащее – это существительное в единственном числе или местоимения он, она, оно то к смысловому глаголу добавляется окончание -s или -es.
Схема отрицательного предложения: подлежащее + вспомогательный глагол do или does с частицей not + смысловой глагол + второстепенные члены предложения.
Схема вопросительного предложения: вопросительное слово, если необходимо + вспомогательный глагол do или does + подлежащее + смысловой глагол + второстепенные члены предложения.
Вспомогательный глагол do употребляется с существительными во множественном числе и местоимениями я, вы, мы, они. Смысловой глагол не изменяется.
Вспомогательный глагол does употребляется с существительными в единственном числе и местоимениями он, она, оно. Смысловой глагол не изменяется.
Немного практики.
Где мы живём? – Where do we live? – Мы живём в Осло. – We live in Oslo.
Где они живут? – Where do they live? – Они живут в Анкаре. – They live in Ankara.
Где она живёт? – Where does she live? – Она живёт в Мадриде. – She lives in Madrid.
Где он живёт? – Where does he live? – Он живёт в Риме. – He lives in Rome.
Он живёт в Праге? – Does he live in Prague? – Нет, он не живет в Праге. – No, he doesn’t live in Prague.
Они живут в Амстердаме? – Do they live in Amsterdam? – Нет, они не живут в Амстердаме. – No, they don’t live in Amsterdam.
Обратите внимание на то, что в разговорной речи отрицательная частица not часто сливается со вспомогательными глаголами do или does, образуя сокращения: don’t, doesn’t.
Повторим пройденный материал.
Emily: Hi! How are you?
Alex: Hi! I'm good, thank you. My name is Alex.
Emily: Nice to meet you, Alex. I'm Emily.
Alex: So, Emily, how about you?
Emily: I'm great, thank you.
Alex: Where are you from and where do you live?
Emily: I'm from Italy but I live in Berlin. And you?
Alex: I'm from South Korea.
Emily: Do you live in Seoul?
Alex: No, I don’t live in Seoul. I live in Washington. It was a pleasure talking to you. Goodbye.
Emily: Take care and have a nice day!
Сейчасознакомьтесьсописаниемнебольшогогорода.
Я родом из небольшого городка по имени Ошан. – I’m from a small town called Oshan.
На самом деле, это не город, а деревня. – Actually, it isn't a town; it's a village.
Это действительно тихое место с небольшим числом людей. – It's really a quiet place with not so many people.
Здесь есть несколько построек и домов, одна школа и небольшая церковь в парке. – It has a few buildings and houses, one school, and a small church in the park.
Люди в моей деревне знают друг друга. – People in my village know each other.
Здесь есть два маленьких магазина, в которых можно купить основные вещи. – There are two small shops where you can buy basic things.
Жизнь в небольшом городке мирная. – Life in a small town is peaceful.
Люди здороваются друг с другом на улице. – People say hi to each other on the street.
Это хорошее место для отдыха и наслаждения простой жизнью. – It's a good place to relax and enjoy a simple life.
В этом коротком эссе вы должны обратить внимание на то, что связка прилагательное + существительное употребляется с неопределенным артиклем – a small town, a quiet place, a small church, a good place, a simple life.
Если одиночное существительное появляется впервые, то оно употребляется с неопределенным артиклем a, если начинается с согласного звука или с неопределенным артиклем an, если начинается с гласного звука – a town, a village, an apple.
Если вы говорите, что кто-то или что-то находится в конкретном месте то нужно употреблять определенный артикль the – in the park.
Глава 3. Семья и коллеги, описание внешности и характера человека. Глагол to have. Числа. Прилагательные.
Вначале перечислим всех, кто может входить в состав семьи.
семья – family
прабабушка – great-grandmother
прадедушка – great-grandfather
бабушка – grandmother
дедушка – grandfather
мама – mother или mom
папа – father или dad