Мне захотелось ударить его разок по лицу, но я сдержался. Не знаю, упоминал ли я это, но Расти был не то чтобы в лучшей форме. Не совсем жиртрест, скорее пухлый и слабый. И он совершенно не умел постоять за себя. Это могло показаться преимуществом, если хочешь «дать в рыло», но я понимал, что после такого чувствовал бы себя виноватым. К тому же Расти был моим лучшим другом – вторым после Слим.
– КОШКА ОТКУСИЛА ВАМ ЯЗЫКИ? – продолжал вопить Расти.
Слим ущипнула его за бок.
– АЙ! – поперхнулся он и отскочил. – Больно же!
– Умолкни, наконец, – одернула его Слим.
– Черт.
– Нам нужно незаметно пробраться на поле, – пояснила она, – или нас просто выгонят взашей, и у тебя не будет ни шанса поглядеть на Валерию.
– Разве ты не мечтал взглянуть на нее? – поддразнил я.
– Да что вы, и впрямь! Я просто шутил.
– Будем надеяться, что тебя никто не слышал, – сказала Слим.
– Да не слышал никто. До поля еще несколько миль.
– Скорее, около сотни ярдов, – ответил я.
– А звук здесь разносится очень хорошо, – добавила Слим.
– Ладно, ладно, я понял.
Грунтовка была не такой широкой, как Третье шоссе, так что мы не могли идти рядом. Слим пошла впереди, а Расти и я – следом.
Солнечного света практически не было. Конечно, день вообще был не очень-то солнечным – скорее хмурым. Но теперь, когда нас со всех сторон обступили деревья, хмарь сгустилась, превращаясь почти что во тьму. Так бывает после ужина летними вечерами: вокруг еще неплохо видно, но осталось каких-нибудь полчаса до того, как станет совершенно темно и уже невозможно будет играть в мяч.
– Если еще немного стемнеет, – сказал я, – гроб Валерии уже не понадобится.
Расти поднес палец к губам и прошипел:
– Ш-ш-ш-ш-ш…
Я показал ему средний палец. Он ухмыльнулся в ответ.
После этого я шел молча.
Наша обувь касалась земляной дороги практически бесшумно, разве что иногда кто-нибудь случайно наступал на упавшую ветку. Расти дышал довольно тяжело и то и дело бормотал что-то вполголоса.
Слим как будто очень тихо что-то напевала. «Ди-дам, ди-ду, ди-до-ду…» Ее голос сливался с окружающими нас звуками жужжания пчел, шмелей и комаров, чириканьем птиц и бесконечным шебуршанием и шуршанием суетящихся невидимых зверьков. «Ди-дам, ди-ду, ди-до-ду».
Расти не пытался заставить замолчать ее.
Но внезапно он произнес:
– Погодите.
Слим остановилась.
Когда мы ее догнали, Расти сообщил приглушенным голосом:
– Мне надо отлить.
– Вон сколько здесь деревьев – выбирай любое, – кивнула Слим.
Расти перевел взгляд с нее на меня:
– Только никуда не уходите, ладно?
– Мы подождем тебя здесь, – успокоила его Слим. Я утвердительно кивнул.
– Ладно, – сказал он. – Я сейчас! – И, сойдя с дороги, углубился в лес.
– А тебе не надо? – спросила меня Слим.
– Не.
– Мне тоже, – она сжала губы и выдохнула сквозь них. Затем добавила: – Здесь ужасно жарко.
– Да, – пробормотал я. Я чувствовал себя хорошенько прожаренным и промокшим насквозь; кожа зудела, а одежда пристала к телу.
Короткие светлые волосы Слим колечками прилипли ко лбу и вискам. По лицу струился пот – я заметил, как у нее на носу собралась капелька и упала. Белая футболка облепила тело и стала совершенно прозрачной.
– Надеюсь, эта вампирка того стоит, – сказала Слим.
– Как жаль, что нам не удастся ее увидеть.
Слим слегка улыбнулась:
– Если она прячется в своем гробу, нам придется ее оттуда вытащить. Не можем же мы, вытерпев все это, уйти, так ничего и не увидев.
– Ну, не знаю, – засомневался я.
– Чего ты не знаешь? – спросила Слим и стянула с себя футболку. Не считая верха от купальника, она была совершенно обнаженной выше пояса. Слим смяла футболку и промокнула пот с лица.
Я отвел взгляд.
– Так чего ты не знаешь? – переспросила она.
Несколько мгновений я не мог сообразить, о чем мы только что говорили. Потом вспомнил:
– Она же не может быть там одна. По крайней мере, мне так кажется.
– Наверное, ты прав, – убрав футболку от лица, Слим улыбнулась. – Ей же нужны гробоносцы.