When at Neidhöhl' boldly I fought,
And the mighty dragon was slain.
HAGEN
[Stepping between them.
Brünnhild', dauntless queen,
Knowest thou this ring well?
If it was by Gunther won,
Then it is his,
And Siegfried has got it by guile.
For his guilt must the traitor pay.
BRÜNNHILDE [Shrieking in terrible anguish.
Betrayed! Betrayed!
Shamefully betrayed!
Deceived! Deceived!
Wrong too deep for revenge!
GUTRUNE
A wrong? To whom?
VASSALS and WOMEN
Deceit? To whom?
BRÜNNHILDE
Holy Gods!
Ye heavenly rulers!
Whispered ye this
In councils dark?
If I must bear
More than ever was borne,
Bowed by a shame
None ever endured,
Teach me such vengeance
As never was raved!
Kindle such wrath
As can never be calmed!
Order Brünnhild's
Poor heart to be broken,
Bring ye but doom
On him who betrayed!
GUNTHER
Brünnhild', dear wife,
Control thyself!
BRÜNNHILDE
Away, betrayer!
Self-betrayed one!
All of you, hearken!
Not he,
But that man there,
Won me to wife.
VASSALS and WOMEN
Siegfried? Gutrune's lord?
BRÜNNHILDE
He forced delight
And love from me.
SIEGFRIED
Dost thou so lightly
Hold thine honour,
The tongue that thus defames it
I must convict of its falsehood.
Hear whether faith I broke!
Blood-brotherhood
I have sworn unto Gunther;
Nothung, my trusty sword,
Guarded the sacred vow;
'Twixt me and this sad woman distraught
Its blade lay sharp.
BRÜNNHILDE
Behold how thou liest,
Crafty man,
Vainly as witness
Citing thy sword!
Full well I know its keenness,
And also the scabbard
Wherein so snugly
Hung on the wall
Nothung, the faithful friend,
When its lord won the woman he loved.
VASSALS and WOMEN