Юная принцесса обиженно надула губки.
– Возможно, развлечения Месье – это действительно не то, о чём можно говорить с девицей, – снисходительно произнесла Ирена.
– Вот скажите мне, Элизабет, – придвинувшись ближе, горячо зашептала Генриетта Мария. – Почему им, мужчинам, можно намного больше, чем нам, женщинам? Почему мои братья всегда вольны в своём передвижении, а за каждым моим шагом следит целый штат дам?
– Вы принцесса и должны понимать сами, что достойное поведение ценится при брачных переговорах, – стараясь быть не очень строгой, ответила Ирена, хотя странный допрос, который учинила ей маленькая француженка, начинал откровенно раздражать.
– Но вот за Вами не следит армия камеристок! – всплеснула руками Генриетта Мария.
Последние слова дали понять Ирене, зачем понадобился сестре Людовика весь этот фарс.
– Не забывайте, кузина, что я не просто принцесса, а наследница престола, – твёрдо ответила англичанка, глядя в глаза будущей родственнице. – И моя лейб-гвардия оберегает меня лучше, чем сотня фрейлин и дам.
– Но… мужчины в Ваших покоях… – пожала плечами француженка.
– Гвардия – это не мужчины, – отрезала Ирена. – Это воины.
На губах Генриетты Марии появилась загадочная полуулыбка. Её шёпот прозвучал заговорщически:
– Я тоже хочу личную гвардию…
– Уверяю Вас, кузина, когда Вы станете королевой Шотландии, то лейб-гвардия Вам будет обеспечена. И Вы также шагу не сможете ступить без эскорта.
– Я надеюсь, что гвардейцы не сопровождают своих королей до спальни, – рассмеялась принцесса. – Это было бы уже слишком странно.
Отведя на время взгляд от французской принцессы, английская наследница тихо спросила:
– Что ещё Вы хотите знать о Чарльзе?
– Понравилась ли я ему хоть немного? – захлопала ресничками над глазками-бусинками Генриетта Мария, уже готовая расплакаться при отрицательном ответе.
Ирена повернула к ней лицо.
– Вы его невеста и не можете не нравиться своему жениху.
Девушка не знала, что на это ответить, и только продолжала хлопать ресницами.
– Разрешите мне покинуть Вас, кузина, – воспользовавшись паузой, склонила голову принцесса Уэльская. – Я очень устала и неважно себя чувствую.
Не дожидаясь ответа, дочь Тюдора поднялась и поспешно покинула гостиную. За порогом к ней сразу подлетел Джером. В его глазах лихорадочно блестел вопрос.
– Что?
– В спальне скажу. Идём.
Наследница подала фавориту руку, и они поспешно удалились.
Принц Гастон бросил перо.
– Девчонка поняла, что их подслушивают.
– Ваше Высочество… – укоризненно произнёс стоящий рядом офицер.
– Анриетта[18 - Французский вариант имени Генриетта.] была вполне естественна, – сдвинул брови принц. – Что же её насторожило…
– Слишком много восторженности? Вопросы про наследника?
– В любом случае мы ничего толком не узнали, – раздражённо ответил младший брат короля и обратил взор к дверям, словно ожидая, что кто-то войдёт.
– Я так и не понял ничего, что касается её фаворита….
– Она сразу пресекла тему, – поправляя кольца на руке, проговорил принц. – Он для неё слишком важен… А узнать нам всё равно толком ничего не удалось.
– Её Величество будет недовольна? – предположил офицер.
Анжуйский поднял взгляд на своего гвардейца:
– Капитан, отправляйтесь во флигель и сделайте всё, что возможно, чтобы понять эту парочку.
– Слушаюсь!
– И передайте маркизу моё желание видеть его сегодня.
– Слушаюсь, Месье!
Офицер, чеканя шаг, удалился из комнаты. Гастон вздохнул и, обмакнув перо в чернила, написал на бумаге, которая была предназначена для записи речей Элиссы Английской: «Всё впереди».
День шестой, 29 ноября
Как и собиралась, Ирена сказалась больной в день охоты.
Впрочем, это мало отличалось от правды: уставшая и вымотанная бессонными ночами девушка чувствовала себя разбитой. Принесённый бульон из индюшки стал отличным завтраком в постель.
Джером неотлучно находился в её покоях. Чтобы скрасить день, он затребовал от герцога де Шеврёза гитару и, пока Эйда укладывала на голове принцессы незатейливую домашнюю причёску, перебирал струны испанского инструмента.
– Давно не играл правой рукой, – признался юноша. – Но вспомню, как это делается…
– Сегодня мы устроим для себя праздник сами, – улыбнулась девушка.
– Да, как будешь готова, позовём всех ребят и закатим пирушку во второй гостиной с роялем, что между твоими покоями и их комнатами. И ты тоже тогда сыграешь нам.
– Я «за»! – ответила наследница.
– Говорят, что я стал фаворитом… Что судьба благосклонна ко мне… – настраивая гитару, пропел бархатным баритоном юноша, услаждая слух двух присутствующих дам. – Итак, баллада закончена – готов представить на суд почтенной публики:
Говорят, что я стал фаворитом,
Что судьба благосклонна ко мне.
Но душа нараспашку открыта
Лишь у тех, кто не жил при дворе.