Оценить:
 Рейтинг: 0

Обратная сторона. Невидимый мир

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 >>
На страницу:
10 из 15
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Запомни вот что: это не тренировка. Не геройствуй, держись рядом.

– Почему ты так говоришь? Всё настолько серьёзно?

– Более чем.

Хотелось спросить, зачем тогда он взял меня с собой, если теперь опасался, что я не справлюсь. Но я не решилась задать ему вопрос – не сейчас, когда мы оказались в эпицентре событий. И я молча пошла следом за командой.

Буквально за следующим поворотом мы увидели стеклянное здание больницы, рядом с которым стоял нервный юноша. Сгорбившись, он неуверенно объяснялся с захватчиками, испуганно глядя на оружие в их руках. Среди вооружённых до зубов островитян не было Чарльза: видимо, ранение оказалось куда серьёзнее, чем я предполагала.

Мы притаились за ближайшим поворотом, и Дэниел стал раздавать команды.

– Герта, начинай.

Девушка достала из кобуры на ноге метательный нож и, почти не прицеливаясь, бросила. Островитянин, удерживающий новичка, упал и схватился за ногу. Остальные засуетились. В отсутствие Чарльза отрядом руководил Франклин. Он срывающимся голосом стал отдавать приказы. От привычной спеси не осталось и следа. Я без зазрения совести злорадствовала. Дэниел подал нам знак. Мы зашевелились, но он вновь придержал меня.

– Мы отвлечем их, а ты уводи этого парня, – шепнул мне на ухо Дэниел.

Не дожидаясь моего ответа, он рванул вперёд. Приказы не обсуждались. Я пробиралась к растерянному парнишке, который упал на землю и теперь полз в укрытие.

– Эй, парень! Как тебя зовут?

– Майлз!

Приблизившись к Майлзу, я стала энергично жестикулировать, призывая его идти за мной. Однако он не сдвинулся с места, не в силах отвести испуганный взгляд от дерущихся людей. Они без сомнения ранили друг друга ножами, дрались на кулаках и выкручивали друг другу руки.

Вдруг меня резко дёрнули за волосы, и я вскрикнула. Повалившись на землю, я почувствовала острую боль в бедре: это был асфальт, а не мягкий тренировочный мат. Подняв голову, я увидела в лучах закатного солнца нависшего надо мной Франклина.

– Мы снова встретились.

Я обхватила его правую ногу обеими руками и дёрнула, но Франклин с лёгкостью стряхнул мои ладони и посмотрел на меня сверху.

– Хорошая попытка.

Он собирался взять меня за руку, но я отползла назад.

– Больше не сбежишь! – засопел Франклин.

Я с трудом поднялась на ноги и приготовилась к атаке. Когда Франклин ударил слева, я нырнула вниз, избегая удара, и от этого движения он опешил. Потеряв равновесие, он немного пошатнулся. Нельзя было терять ни секунды, и я вспомнила, чему меня учила наставница.

Со всей силой я ударила Франклина под колено. Он рухнул на землю.

– Вот дрянь… – выругался Франклин.

Наклонившись, я стянула руки Франклина у него за спиной, туго связав их своим ремнём. Юноша стал вырываться, но я пресекла все попытки, придавив его коленом к земле. Я схватила нож и уже собиралась уйти, как Франклин вдруг тихо произнёс:

– Возьми… Возьми записку.

В руке он сжимал клочок бумаги, и я забрала его, но разворачивать не стала: просто сунула в карман. Как раз вовремя – сзади послышались шаги. За спиной стоял Дэниел. Он безучастно посмотрел на поверженного Франклина. Затем, не глядя на меня, будничным тоном спросил:

– Всё нормально?

– Да… – машинально кивнула я.

Тут же захотелось взять свои слова назад. Всё это не было похоже на что-то нормальное. Мне хотелось кричать. Высказать ему всё: что из-за его приказа едва не погибла от рук Франклина, что было страшно… Но в этот момент из своего укрытия вылез Майлз. Он мелко дрожал всем телом. Тогда я вспомнила, что ещё недавно чувствовала тот же липкий страх. Пришлось взять себя в руки.

– Его зовут Майлз, – сказала я.

Парень устало привалился к стене. Он смотрел на Дэниела с благоговением. В глазах этого испуганного паренька Дэниел наверняка выглядел героем, который его спас. Ему ведь не надевали мешок на голову, не вырубали и не похищали! Пока я размышляла, Дэниел успел коротко посвятить Майлза в суть дела. Тот был шокирован и подавлен. Но когда Дэниел протянул новенькому руку, парень без промедления пожал её.

– Ты с нами? – спросил Дэниел.

– Да, – ответил Майлз.

Вернувшись в комнату, я устало повалилась на кровать. Мне было трудно поверить, что я была на волоске от гибели: Франклин едва не убил меня. Вспомнив его ожесточённый взгляд, я сунула руку в карман и нащупала там записку.

«Мне нужно увидеть тебя как можно скорее. Я узнал кое-что интересное. Поверь, ты захочешь это услышать. Тебе понадобится бинокль. Когда увидишь на шпиле ЭСБ красный флаг, приходи в городскую больницу. Я буду ждать тебя в палате номер 3. Чарльз».

Я ни на секунду не задумалась, стоит ли мне идти на эту встречу. Просто знала: я должна быть там. Я бросилась к рюкзаку, который мне выдала Герта перед вылазкой: в нём было всё необходимое для выживания, в том числе и бинокль. Я посмотрела в окно, выискивая нужное здание. Шпиль Эмпайр-стейт-билдинг возвышался над остальными зданиями. А на нём неподвижно висел красный флаг.

Я подумала, что неплохо было бы взять с собой оружие, однако свой нож я отдала Герте на заточку. Было бы подозрительно просить Герту вернуть его сейчас, учитывая то, что я собиралась молча сбежать из отеля. Нужно было что-то незаметное, и я вспомнила одну из лучших причёсок Герты: она прятала в пучке тонкий стилет. Я сделала то же, в процессе немного поцарапав палец.

Не опасаясь того, что не смогу найти дорогу к больнице, я прикинула, смогу ли незаметно выбраться из здания. На цыпочках выйдя в коридор, я заметила, что одну из дверей на нашем этаже оставили приоткрытой. Подойдя поближе, я заглянула внутрь: новенький, Майлз, отрабатывал один из приёмов Герты. Сегодня она использовала его, чтобы обезвредить симпатичного здоровяка с Рейкерса. Сомнений не было: Майлз выбрал подходящую сторону.

Уговорив себя не пялиться на его рельефные мышцы, я двинулась дальше по коридору, пытаясь вспомнить, не скрипит ли какая-нибудь половица. Кто бы ни отвечал за установку полов в отеле Гроссингера, мне явно стоило поблагодарить его: ничто не выдало моего присутствия.

Без происшествий я спустилась на первый этаж и притаилась, не решаясь начать спуск. Прислушалась: по звукам, в тренировочном зале было пусто. Аккуратно переставляя ноги, я дышала через раз, а на последней ступеньке и вовсе затаила дыхание. Но усилия оказались напрасными: тренировочное оружие было собрано в ящики, полотенца убраны на свои места, а на матах не было ни одного красного пятнышка. На сегодня Герта точно закончила.

Путь был свободен!

* * *

Одно дело было вышагивать по опустевшему городу в компании вооружённых людей и с Дэниелом по правую руку, и совсем другое – выйти на улицу одной. Я быстро постаралась найти для себя плюсы. По крайней мере, так я могла рассмотреть каждую деталь огромного живого полотна под черновым названием «Нью-Йорк в естественной среде обитания». В глаза сразу бросился разрушенный мост, по которому в реальности должны были без остановки бежать вагоны метро.

Из глубины сознания я достала одно слово: Астория, и сразу поняла – так назывался район, в котором обитали люди Дэниела. У фракции Рейкерс было свое название. Почему бы мятежникам не обзавестись собственным? Я прокрутила у себя в голове несколько раз: фракция Астория, фракция Астория, фракция Астория. Это было неплохо.

Нью-Йорк, поросший зеленью, уже не казался таким огромным, ведь ничто не может по своему масштабу сравниться с силой природы. Гигантские небоскрёбы были не более, чем вертикальными подставками для растений, которые ниспадали с выступов зданий, где когда-то вершились судьбы людей и их капиталов. Именно здесь, на Обратной стороне, можно было ощутить настоящую власть природы над человеческим миром.

Я продвигалась к больнице медленно, с каждым шагом теряя уверенность в правильности своего выбора. Мне хотелось знать, что Чарльз мог рассказать мне, но во рту пересохло от одной только мысли, что он мог устроить засаду в больнице. Хотя… Так рисковать, чтобы заполучить новенькую? Едва ли он настолько безумен.

Впереди показалось застеклённое здание больницы, которое даже на фоне небоскрёбов Нью-Йорка выглядело слишком стилизованным под хай-тек. Даже зелень, которая проросла сквозь асфальт, обошла стороной тротуар вокруг госпиталя. Он точно держался особняком.

Я толкнула дверь, и через мгновение уже медленно шагала по тёмному коридору больницы, жалея о том, что не прихватила с собой фонарик или любой другой доисторический осветительный прибор, которым пользовалась фракция Астория. Мои шаги эхом отражались от стен. Пульс участился. Я слишком поздно успела подумать о том, как сильно всё это похоже на западню: кто-то резко обхватил меня за талию и закрыл рот рукой.

– Тш-ш-ш… Тише!

Чарльз был сильно взволнован: руки дрожали, дыхание стало неровным. Он развернул меня лицом к себе.

– Что происходит, Чарльз? – прошептала я.

<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 >>
На страницу:
10 из 15

Другие электронные книги автора Рина Рид