Оценить:
 Рейтинг: 0

Собиратель Душ

Год написания книги
2019
<< 1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 39 >>
На страницу:
22 из 39
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Джейсон уже понимал, что она не поправится и даже не придет в сознание. Он потерял надежду, и Джулия поняла это.

– Что мне теперь делать? – спросил он, посмотрев ей в глаза. – Я бы все отдал, лишь бы она поправилась.

Девушка обняла его и сказала:

– Джейсон, поехали домой. Мы приедем к твоей маме завтра утром.

– Можете переночевать у меня, – предложила Сьюзен, когда они собирались уходить.

Девушка кивнула и увела парня, а женщина еще некоторое время стояла возле палаты, смотря на свою подругу через окно.

Они спускались со второго этажа. Джейсон остановился на лестнице и сел на ступеньку, облокотив руки на колени. Джулия подсела рядом, поставила ноги вместе и на них сложила руки в замок. Она думала, как начать разговор и хоть немного поговорить с ним.

– Это я виноват.

– Джейсон, не надо, – тихо сказала девушка. – Ты не виноват. Ты не знал, что так произойдет.

Парень усмехнулся.

– Не знал, значит, – сказал он, смотря себе в ноги. – А мой сон? – глянул парень на нее.

Джулия сглотнула, и Джейсон опять посмотрел перед собой. В левой руке он держал сотовый телефон.

– Мне два раза приснилось, как мама разбилась. И вот результат: она лежит в палате с многочисленными переломами и сотрясением мозга.

Наступила пауза и парень посмотрел на девушку.

– А ты сказала, что это всего лишь сон.

– Джейсон, не говори так, – тихо проговорила Джулия. Ее голос дрожал, и ей стало страшно, и она опять сглотнула.

– Если я б мог все изменить. Если я не провел ночь у тебя, – говорил Джейсон в глаза Джулии, – то все было бы по-другому.

Джулия приоткрыла рот.

– Джейсон…

– Не надо, – перебил он, сделав жест рукой, означающий стоп. – Не говори ничего.

Он встал.

– Куда ты?

– Домой, – ответил парень и направился к выходу.

– Позволь мне остаться с тобой! – остановила его девушка.

– Нет. Единственное, что я хочу от тебя, – сказал он и обернулся, – это чтобы ты оставила меня. Прощай.

Джейсон развернулся и ушел, а Джулия, посмотрев ему вслед, заплакала и опустила голову.

ГЛАВА III. СДЕЛКА

Джейсон сидел за пустым длинным столом, за которым вместе со своими родителями, друзьями и родственниками отмечали праздники. Смех, радость, детские игры, громкие возгласы, шампанское и вино, различные сладости и угощения – всё это мгновением пронеслось в его памяти. Он вспоминал, как месяц назад отмечал свой день рождения, а рядом сидела Джулия в роскошном розовом платье. На другом конце стола находилась его мама в серебристом платье, которое прекрасно на ней сидело, и парень видел её счастливое лицо. Женщина радовалась долгожданному празднику и поздравляла своего сына. Воспоминания Джейсона были похожи на короткий кинофильм, и от них по его щеке стекла слеза. Он закрыл глаза и пытался опять вернуть эти счастливые моменты, но уже безрезультатно: была лишь одна чернота, которая убивала его. И не только она: тишина. Тишина в доме стояла такая, что можно было услышать, как работали маятниковые часы.

За окном шел дождь, и сверкающие молнии изредка освещали залу. Вдруг в прихожей раздался звук открывающейся двери, и потом она захлопнулась.

Джейсон в недоумении обернулся назад, к почти прикрытой в зал двери. Он вытер глаза и в нерешительности встал, сделал два медленных шага в ее сторону и остановился.

– Джулия? – неуверенным голосом спросил парень, пытаясь заглянуть в приоткрытую дверь.

Но ответа не последовало. Вдруг послышались медленные шаги, и кто-то спокойно направлялся к нему. Этот некто даже не старался себя скрыть.

– Дэвид? Это вы? – опять с неуверенностью спросил Джейсон.

Парень быстро направился к двери, как вдруг остановился: шаги стихли. И затихли они именно за дверью. Парень нахмурил брови, ожидая того, что произойдет дальше. От неизвестности он ощущал легкий страх, и холодок быстро пробежался по его спине. В то же время парень почувствовал холод в комнате. Дверь медленно открылась, и перед ним предстал незнакомец. Тот самый незнакомец.

– Здравствуй, Джейсон.

– Это вы? – удивился парень. – Как вы прошли через закрытые ворота?

– Они были открытыми.

– Я их закрывал.

– Я припоминаю, что ты что-то подобное говорил своей матери. Извини, что я вошёл без приглашения. Можно я войду? – вежливо попросил он.

Джейсон стоял в недоумении на одном месте некоторое время, но потом неуверенно отступил назад, давая возможность незнакомцу войти в комнату.

– Благодарю, – сказал он и наклонил голову.

Мужчина вошёл, оглядевшись, и встал напротив парня.

– Кто вы? Что вам здесь нужно?

Он снял чёрные перчатки и проговорил:

– Не важно, кто я, Джейсон. Важно то, что я пришел тебе помочь.

– Помочь? – опять удивился парень. – Я не нуждаюсь ни в чьей помощи. А теперь, если вам не трудно, – сказал он и подошел к двери, – выйдите, пожалуйста, из моего дома.

Незнакомец хотел что-то сказать, но не стал говорить. Он приоткрыл рот, и легкая улыбка тронула его лицо. Мужчина проигнорировал предложение Джейсона и, отвернувшись, зашагал в сторону.

– Что с тобой, Джей, – спокойно спросил незнакомец и обернулся к нему, – переживаешь за жизнь своей матери?

Джейсон удивился, а после его лицо изменилось и стало серьезным.

– Так меня называют только моя мать и близкие мне друзья, – быстро проговорил он. – Откуда вы это знаете? – подозрительно спросил парень.
<< 1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 39 >>
На страницу:
22 из 39

Другие электронные книги автора Роберт Кантон