Alizay looked sharply at the Eskimo while he uttered these words, perhaps to ascertain whether he understood their drift, but Cheenbuk’s visage was immovable, and his eyes were fixed, as if in meditation, on the moon, which just then was beginning to rise over the cliffs and shed a softened light over the Indian village.
The new sentinel shouldered his gun and began his vigil, while the other left them.
But other ears had listened to the concluding words of Alizay.
The tree to which the Eskimo was bound stood close to the edge of the bush, or underwood. In front of it was an open space, up and down which the sentinel marched. Had the Indian dreamed of a traitor in the camp he would not have deemed the captive’s position as secure as it should be, but the idea of any one in the village favouring a contemptible eater-of-raw-flesh never once entered his imagination.
Nevertheless, Adolay was in the bush behind the tree, and not only heard his words, but saw his movements. Watching her opportunity when the sentinel had just turned and was marching away from the tree, she cut, with a scalping-knife, the cord that bound Cheenbuk’s right arm and placed the knife in his hand. Almost at the same moment she slipped back into the bush.
Cheenbuk made no attempt, however, to free himself. The sentinel’s beat was too short to permit of his doing so without being observed. He therefore remained perfectly motionless in his former attitude.
It was a trying moment when the Indian approached to within a couple of feet and looked him straight in the face, as was his wont at each turn. But Cheenbuk was gifted with nerves of steel. His contemplation of the moon was so absorbing, that a civilised observer might have mistaken him for an astronomer or a lunatic. Alizay suspected nothing. He turned round, and the Eskimo allowed him to take about five paces before he moved. Then, with the speed of lightning, he ran the sharp blade down his side, severing all his bonds at one sweep.
Next moment he was free, but he instantly resumed his former position and attitude until his guard was within a yard of him. Then he sprang upon him, dropped the knife and seized him by the throat with both hands, so tightly that he was quite incapable of uttering a cry.
Alizay made a vigorous struggle for life, but he had no chance with the burly Eskimo, who quickly decided the fight by giving his adversary a blow with his fist that laid him insensible on the ground.
Springing over his prostrate form he ran straight for the cliff that Adolay had pointed out to him, leaping over fallen trees, and across what looked like young chasms, in a state of reckless uncertainty as to whether he would plunge into ponds or land at the bottom of precipices. With a feeling of absolute confidence that the girl with the lustrous eyes would not have told him to run where the feat was impossible, he held on until he reached the bottom of the cliff and stood beside the dead tree unhurt, though considerably winded.
There he resolved to wait according to orders. To most ordinary men, waiting, when they are filled with anxiety, is much more trying than energetic action. But Cheenbuk was not an ordinary man, therefore he waited like a hero.
Meanwhile Adolay, having seen the Eskimo fairly in grips with the sentinel, ran swiftly back towards the village, intending, before going to Cheenbuk at the cliff, to let her mother know what she had done, and what she still purposed to do—namely to embark with the Eskimo in a birch-bark canoe, guide him across the small lake that lay near the village, and show him the rivulet that would lead him into the Greygoose River. But she had not gone far, when, on turning a bush, she almost ran into the arms of a young Indian girl named Idazoo, an event which upset all her plans and perplexed her not a little—all the more that this girl was jealous of her, believing that she was trying to steal from her the affections of Alizay, whom she regarded as her own young man!
“Why run you so fast?” asked the girl, as Adolay stood panting before her. “Have you seen a bad spirit?”
“Yes, I have seen a bad spirit,” answered Adolay, (thinking of Alizay), “I have seen two bad spirits,” she added, (thinking of Idazoo). “But I cannot stop to tell you. I have to—to—go to see—something very strange to-night.”
Now it must be told that Idazoo was gifted with a very large bump of curiosity, and a still larger one, perhaps, of suspicion. The brave Alizay, she knew, was to mount guard over the Eskimo captive that night, and she had a suspicion that Adolay had taken advantage of that fact to pay the captive—not the Indian, oh dear no!—a visit. Unable to rest quietly in her tent under the powerful influence of this idea, she resolved to take a walk herself—a sort of moonlight ramble as it were—in that direction. As we have seen, she met her friend, not unexpectedly, on the way.
“I will go with you,” she said, “to see this strange thing, whatever it be. There may be danger; two are better than one, and, you know, I am not easily frightened.”
Poor Adolay was dismayed by this proposition, and hurried forward, but Idazoo kept pace with her. Suddenly she made up her mind, and, changing her direction, made for the cliff at a rapid run, closely followed by her jealous friend, who was resolved to see the mystery out.
She purposely led her companion round in such a way that they came suddenly upon the waiting Eskimo, whose speaking visage betrayed his surprise at seeing two girls instead of one.
On beholding Cheenbuk standing there unbound, Idazoo stopped short, drew back, and gazed at him in alarm as well as surprise.
“You have now seen the strange sight I spoke of, but you must not tell it in the lodges,” said Adolay.
Without answering her, Idazoo turned to fly, but Adolay grasped her by the wrist and held her tight—at the same time motioning with her hand to Cheenbuk.
The Eskimo was prompt as well as intelligent. He did not wait for explanations or allow surprise to delay him. With a bound he was beside the girls, had grasped Idazoo, and looked to Adolay for further instructions.
“Hold her till I tie up her hands,” she said, drawing a stout line of deerskin from a pocket in the breast of her dress.
With this she proceeded to bind her inquisitive friend’s wrists. Perceiving that she was to be made a captive, the girl opened her mouth and began a shriek, which, had it been allowed full play, would no doubt have reached her friends in the village, but Cheenbuk had observed the intention, and before the first note had struggled into being, he clapped his hand on her mouth and quenched it. Idazoo wore round her neck a brightly coloured cotton kerchief, such as the fur-traders of those days furnished for barter with the Indians. Cheenbuk quietly plucked this off her neck and tied it firmly round her face and mouth so as to effectually gag her. This done they fastened her to the stem of the dead tree.
The whole operation was performed without unnecessary rudeness, and with great celerity.
“Now, Idazoo,” said Adolay, when they had finished, “you have done me great injury this night. I am sorry to treat you in this way, but I cannot help it. You would come with me, you know. If I could trust you even now, I would take the cloth off your mouth, but I dare not, you might yell, and everybody knows you were never good at keeping your promises. But it does not matter much. The handkerchief is not too tight to prevent the air getting up your nose—and it will give your tongue a rest, which it needs. Besides, the night is not cold, and as our braves pass here every morning when starting off to hunt, you will soon be set free.”
The Eskimo showed all his brilliant teeth from ear to ear while this little speech was being made. Then he accompanied Adolay through the bush until they reached the shores of a small lake, beside which a birch-bark canoe was lying, partly in the water. At an earlier part of that evening the girl had placed the canoe there, and put into it weapons and provisions suitable for a considerable voyage.
“You have got this ready for me?” said Cheenbuk.
“Yes. You saved my mother’s life once, and I will save yours,” replied the girl, pointing to the bow of the canoe as if ordering him to embark.
“Are you going with me?” asked the youth, with a look of hopeful surprise and a very slight flutter of the heart.
“You do not know the lake. I will guide you to the place where the little river runs out of it, and then, by following that, you will get into Greygoose River, which I think you know.”
The Eskimo’s heart ceased to flutter, and the hope died out of his expressive eyes as he said, still hesitating, “But—but—I am very heavy and you are very light. A canoe does not go well with its head deep in the water. Don’t you think that I should sit behind and steer?”
“And where would you steer to?” asked Adolay, with a somewhat pert smile. “Besides, look there,” she added, pointing to the stern of the little craft, “do Eskimos not use their eyes?”
Cheenbuk used his eyes as directed, and saw that a heavy stone had been placed in the stern so as to counteract the difference of weight. With an air of humility, therefore, he stepped into his allotted place, took up a paddle and sat down. Adolay pushed the craft into deeper water, stepped lightly in, and, giving a vigorous shove, sent it skimming out on the lake. Then the two dipped their paddles with a will, and shot over the water like an arrow.
Profound silence was maintained until the other end of the lake was reached, when the moon came out from a bank of clouds and enabled the girl to find the reedy source of the little river without difficulty.
“We will land here and lift the canoe past the reeds,” she said, steering the little craft to the side of a grassy bank.
Walking along this bank, and guiding the canoe with their hands, they soon came to an open space in the forest, whence they could see the rivulet winding like a thread of silver through the land in front of them.
“This is the place where we must part,” said Adolay with a sudden determination of manner which surprised and puzzled the Eskimo. “You have now no further need for me. You have only to go straight on with the running of the water. There are only two falls on the way, but you will hear the noise before you come to them, and you have only to lift the canoe a short way through the bush to the still water below the falls. Our braves often do that; you will find it quite easy.”
“I know something of that,” returned Cheenbuk; “we have no falls in our great salt lake, but we have plenty big lumps of ice, and when these are like to crush together we have to jump out of our kayaks and lift them out of the water—ho! and we do it quick too, sometimes, or we get squeezed flat. But if I go on with the canoe how will you get home? You cannot swim back.”
“I can walk round the lake. Are the Eskimo girls not able to walk, that you ask such a question?” said the girl, raising her dark eyes with something of an amused look to the face of her companion, who was looking anxiously down at her.
“Oh yes, they can walk well. Ay, and run too when needful. But—but—I’m sorry that we must part. Must!—why must?”
The youth said this in a meditative tone, for it had occurred to him for a moment that the girl was now in his power; that he could compel her to get into the bow of the canoe, and might steer her to his home at Waruskeek if he chose, whether she would or no. But Cheenbuk’s soul was chivalrous. He was far in advance of his kindred and his times. He scorned himself for having even thought of such a thing for a moment; and it was with an air of profound humility that he continued—
“Must—of course you must. One of the young braves would have a sore heart if you did not return.”
“No one that I know of,” she replied quickly. “I care not for the braves; but my mother would have a sore heart if I did not return. Yet I fear to go back, for that Idazoo will tell, and perhaps they will kill me for helping you to escape.”
“Then you must not go back,” said the Eskimo stoutly. “Come with me and I will take good care of you.”
“No, I cannot,” returned the girl thoughtfully; I cannot forsake my mother and father in such a way without even a word at parting.
“What is your name?” asked the youth promptly. “Mine is Cheenbuk.”
“They call me Adolay; that, in our language, means the summer-time.”
“Well, Adolay, I don’t know what my name, Cheenbuk, means—perhaps it means winter-time. Anyhow, listen to me. If there is any chance of you being killed you must not go back. I will take you to my mother’s igloe and you will live with her.”
“Have you, too, got a mother?” asked Adolay with interest.