Одолеваемый мрачными мыслями, я поплыл вслед за дядей и Шин.
Ну почему они мне не поверили?
Ведь щупальце в самом деле схватило меня за ногу. Именно щупальце, а не какой-то дурацкий пучок травы. И мое «необузданное воображение» здесь совершенно ни при чем!
Придется теперь доказывать, что они ошибаются. Я исполнился решимостью отыскать чудовище и предъявить его им. Только, конечно, не сейчас. Сейчас мне больше всего хотелось оказаться на надежной и безопасной палубе «Кассандры».
– Давай наперегонки к катеру, – предложил я, подплывая к Шин.
– А проигравший будет медузой в шоколаде! – в восторге воскликнула она.
Шин жутко азартная, плавать наперегонки она любит больше всего на свете и отказаться, конечно, не в силах. Она тут же устремляется к катеру, но я хватаю ее за руку.
– Подожди, – говорю я. – Так не честно. У тебя – ласты. Сними.
– Тем хуже для тебя! – кричит она, вырываясь. – Увидимся на катере!
Я смотрю, как она рассекает воду. Расстояние между нами быстро увеличивается.
«Ну уж нет! – решаю я. – Я не дам тебе победить!»
И, резко сменив курс, направляюсь прямо к рифу.
Если перебраться через него поверху, можно здорово срезать расстояние.
– Билли! Немедленно вернись! – кричит доктор Дип.
Я делаю вид, будто не слышу.
Риф уже совсем близко. Я почти доплыл.
Подняв голову, я увидел Шин. Она была уже далеко, но я знал, что ей все равно не успеть. Проплыть над рифом она не осмелится. А до протоки было еще далеко. Я же переберусь поверху и буду первым.
В это время мышцы на руках болезненно заныли. Плавать так много я пока не привык.
Мелькнула мысль, что на рифе можно будет чуть-чуть передохнуть.
А вот и риф. Я оглянулся на Шин. Она еще только подплывала к протоке, и я решил, что несколько секунд могу отдохнуть.
Я поднялся на красную поверхность кораллового рифа и… и от боли закричал как оглашенный!
4
Пятки обожгло так, будто я ступил на раскаленную сковороду. Острая пульсирующая боль поднималась по ногам вверх.
Не переставая вопить, я бросился назад в воду.
Вынырнув на поверхность, я услышал крики Шин:
– Доктор Дип! Быстрее!
Пятки продолжали гореть даже в прохладной морской воде.
– Билли, в чем дело на этот раз? – строго спросил доктор Дип, подплывая ко мне.
– На этот раз он, по-моему, совсем свихнулся, – противно улыбаясь, констатировала Шин.
Если бы не пронзительная боль в пятках, я бы ей показал, кто из нас свихнулся!
– Пятки! – простонал я вместо этого. – Я только залез на риф и… и…
Одной рукой доктор Дип придерживал меня за спасательный круг, второй – ободряюще потрепал по плечу.
– О-о-о, – сказал он. – Бедняга. Это действительно адская боль. Но ничего, через несколько минут пройдет. Эти ярко-красные кораллы называют еще и огненными кораллами, – объяснил он.
– Ух ты! – Глаза мои широко раскрылись. – Огненные кораллы?
– Даже я знаю! – вставила Шин.
– Эти кораллы покрыты слабым ядом, – продолжал дядя. – Яд, попадая на кожу, жжет как огнем.
«Ну, мне-то этого можно и не объяснять», – подумал я.
– Ты что, на самом деле не знал? – спросила Шин, ехидно улыбаясь.
Сегодня она у меня получит. Определенно.
– Тебе еще повезло, что ты просто обжег пятки, – говорил дядя. – У кораллов часто бывают острые края. Ты мог бы пораниться, и яд попал бы в кровь. Тогда все было бы гораздо серьезнее.
– У-у-у! А что было бы тогда? – с интересом спросила Шин. Похоже, ей доставляло удовольствие слушать обо всех ужасных вещах, которые могли бы со мной случиться.
Лицо доктора Дипа стало серьезным.
– Яд мог бы привести к параличу, – сказал он.
– Ничего себе, – сказал я.
– Так что держись-ка ты теперь подальше от красных кораллов, – сказал он предостерегающе. – И от лагуны, кстати, тоже.
– Но ведь в лагуне живет то ужасное подводное чудовище! – запротестовал я. – Мы обязательно должны туда вернуться. Мне нужно его вам показать!
Шин возмущенно фыркнула, нырнула в прозрачную голубоватую воду и выпустила целое облако воздушных пузырьков.
– Нет на свете никаких ужасных чудовищ, – торжественно провозгласила она, вновь появившись на поверхности. – Правда ведь, доктор Дип?
Как я уже, по-моему, говорил: в этом вся Шин.
– Видишь ли, Шин, – на лице у дяди появилось задумчивое выражение, – наверняка ничего утверждать нельзя. Наука пока не знает обо всех животных, обитающих в морских глубинах. Правильнее было бы сказать, что ученые пока не встречали никаких ужасных чудовищ.