Оценить:
 Рейтинг: 0

Лето кошмаров

Год написания книги
1993
Теги
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
7 из 8
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Классный малый, – язвительно пробормотал Колин.

– А главное, добрый, – добавил Джей, покачав головой. – Мог бы и в рыло дать.

Мы принялись разбирать белье: простыни, наволочки и одеяла. Джей с Колином устроили дружескую потасовку за одеяло, которое с их точки зрения было помягче, чем все остальные.

Я разложил свою простыню на кровати и принялся запихивать уголки и края под матрас.

Я стоял на середине лестницы и уже собрался залезть повыше, чтобы заправить другую сторону, как вдруг Майк – который стоял прямо подо мной и стелил свою постель – заорал благим матом.

5

Я едва не свалился с лестницы.

Я даже сам заорал с испугу.

Я спрыгнул вниз и бросился к Майку. Больше всего мне хотелось врезать ему как следует, чтобы впредь так не шутил. Так ведь можно заикой стать.

Но когда я увидел лицо Майка, то понял, что он не просто так заорал. Он пятился от кровати, глядя прямо перед собой совершенно безумным взглядом. Я даже слегка за него испугался: он весь побледнел от ужаса.

– Майк… что с тобой? – спросил я. – Что-то не так?

– З-змеи, – пролепетал он, продолжая пятиться.

– Где? – Я проследил за его взглядом. Но в комнате было темно, и я ничего не увидел.

Колин расхохотался:

– Ну у Ларри и шуточки «с бородой». – Он буквально давился от смеха. – Придумал бы что-нибудь поновее.

– Он положил тебе на кровать резиновых змей, – сказал Джей. – Известная хохма.

– Они не резиновые! Они настоящие! – выкрикнул Майк со слезами в голосе.

Джей рассмеялся.

– Да ладно тебе, настоящие. Попался, как дурачок. – Он шагнул было к кровати Майка, но вдруг резко остановился. – Эй… погоди…

Я подошел ближе и тоже увидел змей. Они злобно шипели, приподнявшись на хвостах. Вид у них был устрашающий. Они явно готовились к нападению.

– Они настоящие, – растерянно пробормотал Джей, повернувшись к Колину. – Действительно настоящие. Две змеи. Две!

– Может, они неядовитые, – сказал Колин, нерешительно подходя ближе.

Змеи продолжали шипеть. Теперь я разглядел их как следует: тонкие, как шнурки, но зато очень длинные. И головы шире тел. Они угрожающе раскачивались на хвостах, стремительно выбрасывая из пастей черные раздвоенные языки.

– Я боюсь змей. – Голос у Майка дрожал.

– А может, змеи тоже тебя боятся, – пошутил Джей, хлопнув Майка по плечу.

Майк поморщился. У него явно не было настроения выслушивать плоские шуточки Джея.

– Надо Ларри позвать. Или еще кого-нибудь, – сказал он.

– Ну уж нет, – решительно заявил Джей. – Ты что, сам не справишься с двумя змеями?! Смотри, какие доходяги.

Он подтолкнул Майка к кровати. Он просто хотел пошутить – попугать Майка немножко. Он не хотел ничего плохого.

Но Майк споткнулся… и упал на кровать.

Змеи атаковали разом. Как по команде.

Я увидел, как одна из них впилась зубами Майку в руку.

Майк поднялся на ноги. Поначалу он даже не понял, что произошло. Или просто протормозил. А потом заорал как резаный.

На тыльной стороне его ладони появились две крошечные капельки крови. Он долго и тупо разглядывал свою руку, как будто не веря, что это его рука. А потом подхватил ее здоровой рукой и завыл дурным голосом:

– Она меня укусила!

– О нет, – простонал я.

– Она прокусила кожу? – встревоженно спросил Колин. – Есть кровь?

Джей положил руку на плечо Майку.

– Слушай… прости меня, дурака. Я не нарочно. Я совсем не хотел…

Майк взвыл от боли.

– Болит… ужасно болит, – прошептал он.

Мне не понравилось, как он дышит. Так тяжело, с присвистом. Как будто что-то рвалось у него в груди.

Змеи свернулись кольцами на кровати и вновь принялись шипеть.

– Тебе надо скорее к врачу, – сказал Джей, так и держа руку на плече у Майка. – Вместе пойдем. Я тебя провожу.

– Н-нет, – выдавил Майк. Он был белый как мел. Как привидение из фильма ужасов. Он крепко сжимал больную руку здоровой. Так крепко, что рука аж посинела. – Я сам.

Он сорвался с места и выбежал из коттеджа.

Дверь за ним с грохотом захлопнулась. Джей повернулся к нам.

– Ребята, вы же видели… Я вовсе не собирался его толкать, – растерянно проговорил он. Я заметил, что он действительно расстроен. – Я просто хотел пошутить. Немножко его попугать, и все. Я совсем не хотел, чтобы он упал и… – Он замолчал, так и не договорив.

– А с ними что будем делать? – Я указал глазами на змей на кровати у Майка.

– Пойду позову Ларри. – Колин решительно направился к двери.

<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
7 из 8

Другие аудиокниги автора Роберт Лоуренс Стайн