
Девять принцев Амбера
Еще десять шагов, и вдруг передо мной возник водоворот огненных узоров. Я помедлил, изучая его… и холодные воды сразу смыли пот с моего разгоряченного чела.
То был сложный, дьявольски сложный узор. Я все еще медлил, и мне вдруг показалось, что вода вокруг забурлила, возникли стремительные течения, вполне способные вынести меня из этого зала. Сознавая, что если покину Путь, не пройдя его до конца, то погибну, я не смел оторвать глаз от огоньков, что сверкали впереди, и поэтому не представлял: сколько уже прошел, сколько еще осталось идти…
Водяные вихри утихли так же внезапно, как и возникли. Ко мне вдруг вернулись воспоминания – о тех временах, когда я был принцем Амбера… Нет, о них я ничего не расскажу, эти воспоминания принадлежат лишь мне одному, некоторые из них связаны со злом и жестокостью, а некоторые – с высоким благородством. Это воспоминания моего детства, которое протекло в огромном королевском дворце, где над башнями гордо реяло знамя Оберона, моего отца, – на зеленом поле белый единорог, вставший на дыбы и обращенный влево.
Рэндом проходил по этому Пути. Даже Дейрдре смогла его пройти. И я, Корвин, непременно пройду Путь до конца, как бы это ни было трудно.
Я пробился наконец сквозь огненный узор и вышел к Большому Изгибу. И те силы, что управляют Вселенной, сразу обрушились на меня, стараясь сломить мое сопротивление.
У меня все-таки было одно преимущество перед другими: я знал, что некогда прошел весь этот Путь, а значит, смогу пройти его еще раз. Это весьма помогало справляться со страхом, который порой черным облаком окутывал меня, потом исчезал и возникал вновь с удвоенной силой, пытаясь со мной расправиться. Я упорно продвигался по Пути, постепенно вспоминая все: те столетия, что я провел в Царстве Теней, на Земле, и в других местах; многие из этих мест были мне дороги, особенно одно – его я любил больше всего на свете, если не считать Амбера.
Путь три раза круто изогнулся, затем последовал прямой участок, затем снова несколько крутых поворотов… И тут я с новой силой осознал то, чего, в сущности, никогда и не забывал: я обладал властью над Царством Теней.
Пришлось сделать еще с десяток крутых поворотов. Меня уже начало мутить. Затем последовал короткий изгиб, прямой участок и, наконец, Последняя Преграда.
Каждый шаг вызывал адскую боль. Силы, управляющие Вселенной, старались сбить меня с Пути. Воды вокруг то были холодны как лед, то вдруг превращались в кипяток. Мне казалось, что сильные течения бьют прямо в грудь. Я боролся с этими силами каждым своим новым шагом, преодолевая их напор. Огненные искры из-под ног взлетали уже до пояса, потом стали достигать груди, плеч, замелькали перед глазами… И наконец окружили меня всего мерцающим облаком, так что я почти не видел Пути.
Еще один изгиб и за ним – полный мрак.
Шаг, другой… Последний шаг было сделать так трудно, словно я пытался проломить телом бетонную стену.
Но я все же сделал этот шаг.
И тогда наконец смог обернуться и взглянуть на то, что только что преодолел. Сил совсем не осталось, но я не мог позволить себе рухнуть на колени. Я был подлинным принцем Амбера, и, клянусь, ничто не смогло бы заставить меня унизиться в присутствии равных мне! Даже Путь!
Я небрежно махнул рукой туда, где, как мне казалось, они должны были находиться. Видели они меня или нет, это уже неважно.
Какое-то время я стоял неподвижно и размышлял.
Теперь я понял, в чем заключается могущество Пути. Пройти по нему в обратном направлении было бы уже совсем не страшно.
Но зачем?
Мне бы очень пригодилась сейчас моя колода карт, но ее у меня не было. Впрочем, Путь мог сослужить ту же службу…
Они ждали меня – мои брат и сестра, и Моэри тоже. Бедра ее белели, как мраморные колонны.
Дейрдре могла теперь позаботиться о себе сама; в конце концов, жизнь мы ей спасли. Я не считал себя обязанным оставаться при ней, чтобы оберегать ее и защищать. Рэндом застрял в Ребме на год; впрочем, у него хватит пороху попытаться бежать оттуда по Огненному Пути. Ну а с Моэри я был рад познакомиться поближе; возможно, я еще навещу ее когда-нибудь, мне будет приятно вновь увидеть ее. Я закрыл глаза и опустил голову.
Но краем глаза все-таки успел заметить промелькнувшую рядом странную тень.
Рэндом? Пытается пройти волшебным Путем? Но ведь он в любом случае не знает, куда я направляюсь. Никто этого не знает.
Я открыл глаза. Я по-прежнему стоял посередине Пути, однако теперь видел его как бы с противоположной стороны.
Я ужасно замерз и устал, но находился теперь в Амбере – в точно таком же зале, как тот, который только что покинул. Только тот, первый, был лишь отражением этого, настоящего. Отсюда, из центра Пути, я мог по собственному желанию перенестись в любое место Янтарного Королевства.
Однако вернуться назад было бы сложно.
Я стоял неподвижно и размышлял.
Если Эрик разместился в королевских покоях, искать его нужно именно там. Или, может быть, в тронном зале. Но тогда придется в одиночку бороться за свою прежнюю власть, вновь пройти Путь и отыскать ту точку, откуда открывается дорога к моему спасению.
Я перенесся в самое безопасное место, которое помнил во дворце. Это была крошечная комната без окон; свет проникал туда сквозь узкие смотровые щели, находившиеся высоко под потолком. Запер дверь на засов, вытер пыль с деревянной скамьи у стены, расстелил на ней свой плащ и улегся, чтобы хоть немного поспать. Если кто-то вздумает сунуться сюда, я услышу его шаги задолго до того, как он подойдет к двери.
С этой мыслью я заснул.
Через некоторое время я проснулся. Встал, отряхнул пыль с плаща и надел его. Потом начал подниматься по вмурованным в стену деревянным ступеням лестницы, ведущей в верхние покои дворца.
Я знал, где была нужная мне дверь – третья по счету.
Оказавшись на небольшой площадке, я поискал смотровую щель. Потом заглянул внутрь. Никого. Библиотека была пуста. Я прикрыл щель настенной панелью и вошел внутрь.
Как всегда, я замер, пораженный огромным количеством собранных здесь книг. Такие библиотеки всегда производили на меня неизгладимое впечатление. Я внимательно осмотрел все вокруг, включая витрины с разложенными в них диковинками, а потом подошел к хрустальной горке, где хранилось то, что и объединяло нашу большую семью, служило предметом наших вечных насмешек друг над другом. Там лежали четыре колоды наших семейных карт. Я намеревался вытащить одну, но так, чтобы не поднять тревоги, ненароком включив скрытую сигнализацию.
Мне понадобилось, пожалуй, минут десять, чтобы справиться с замком. Наконец я извлек одну колоду и, усевшись в кресло, стал думать, что делать дальше.
Карты были точно такие же, как у Флоры. На ощупь холодные. На них были изображены все члены семьи. Теперь я уже знал, зачем и почему.
Я перетасовал колоду и должным образом разложил карты на столе. Они сказали мне, что вскоре наше семейство ожидают неприятности. Я сложил карты в колоду – все, кроме одной.
Той, на которой был изображен мой братец Блейз.
Остальные же карты я положил в футляр и сунул за пояс. Потом стал рассматривать физиономию Блейза.
И тут замок в огромной двери заскрипел. Что мне было делать? Я проверил, легко ли вынимается из ножен мой клинок, и стал ждать, на всякий случай спрятавшись за столом.
Осторожно выглянув оттуда, я увидел, что это слуга по имени Дик, который просто пришел делать уборку. Он начал вытряхивать пепельницы и корзины для мусора и вытирать пыль с полок.
Я решил не дожидаться, пока он на меня наткнется, и вышел из своего укрытия.
– Привет, Дик. Узнаешь меня?
Он обернулся, бледнея прямо на глазах, и хотел было броситься бежать, но взял себя в руки и ответил:
– Конечно, господин мой. Разве вас можно забыть?
– Ну почему же нет? Ведь столько времени прошло.
– Что вы, лорд Корвин, никогда!
– Я здесь, видишь ли, без официального разрешения занимаюсь не совсем законными изысканиями, – сказал я. – Так что, если Эрик выразит неудовольствие, когда ты сообщишь, что видел меня, будь добр, объясни ему, что я всего лишь воспользовался своим правом бывать здесь и что вскоре он увидит меня лично.
– Я непременно передам, лорд Корвин, – сказал он, кланяясь.
– Присядь-ка на минутку, дружище Дик, я тебе еще кое-что расскажу.
Он сел, я тоже.
– Некогда, – начал я, – меня считали без вести пропавшим, даже погибшим. Но поскольку я все же оказался жив и обладаю не только прежними умом и способностями, но и правами, то, к сожалению, обязан оспорить претензии Эрика на трон Амбера. Конечно, сей вопрос решить будет нелегко, однако не он ведь старший сын в семье, и я уверен, он не получит достаточной поддержки, если обретет конкурента. Учитывая все это, а также в силу иных причин, по большей части личных, я намерен начать против него борьбу. Я еще не решил, как и где встречусь с ним, но, клянусь Господом, он заслуживает, чтобы ему как следует всыпали! Так и передай. Если Эрик желает меня видеть, скажи, что я по-прежнему в Царстве Теней, только в ином, нежели прежде. Может быть, он догадается, где именно. Скажи, что погубить меня нелегко, я все время настороже; по крайней мере, я столь же осторожен, как он сам. А еще – я буду бороться с ним до самого конца, до тех пор, пока не погибнет один из нас. Ну, что скажешь на это, старина?
Он взял мою руку и поцеловал.
– Приветствую тебя, принц Амбера, лорд Амбера!
В глазах его стояли слезы.
В это мгновение дверь со скрипом отворилась.
Вошел Эрик.
– Здравствуй, брат, – сказал я, стараясь, чтобы голос мой звучал как можно противней. – Право, не ожидал встретить тебя столь скоро, ведь сейчас еще только самое начало нашей игры. Ну, как дела в Амбере?
Его глаза от изумления чуть не вылезли из орбит, но голос был исполнен сарказма или чего-то в этом роде. Иного слова я подобрать не мог.
– Дела в Амбере, Корвин, – ответил Эрик, – идут паршиво.
– Жаль, – сказал я. – И что мы с тобой можем сделать, чтобы исправить такое положение?
– Я знаю что, – произнес он и так глянул на Дика, что тот вихрем вылетел из библиотеки, плотно прикрыв за собой дверь. Только замок щелкнул.
Эрик положил руку на эфес своего меча.
– Ты хочешь отнять у меня трон.
– Да. И не только я один, – сказал я.
– Да, наверное, – вздохнул он. – Дурная голова ногам покоя не дает! Совершенно не понимаю, зачем он нам всем так понадобился, почему мы все так стремимся заполучить этот трон?.. Ты ведь помнишь, наверное, что я уже дважды одержал над тобой победу, однако милостиво сохранил тебе жизнь. Там, в Царстве Теней, помнишь?
– О да, ты был чрезвычайно милостив, – сказал я. – Бросил меня подыхать от чумы! Ну а в первый раз, насколько я помню, результат больше смахивал на ничью.
– Что ж, теперь мы снова встретились лицом к лицу, Корвин, – сказал он. – Я старше тебя и умнее. Если ты намерен решать наш спор в бою, я вполне готов к этому. В случае победы ты, вероятно, получишь и трон. Что ж, попробуй. Мне кажется, однако, что успеха ты не добьешься. И вообще, мне порядком надоели твои наглые притязания. Ну, давай! Клинок наголо! Посмотрим, чему ты научился в Царстве Теней!
И мы встали друг напротив друга с мечами в руках.
Я обошел вокруг стола.
– Ну и хутспа[8] у тебя! Да, Эрик, нахальства тебе, как всегда, не занимать! – сказал я. – С че го это ты вдруг решил, что лучше всех остальных? И что трон принадлежит именно тебе?
– А с того, что именно я успел его захватить! – ответил он. – Попробуй отними!
И я попробовал.
Я нанес страшный рубящий удар, но он успешно парировал. Затем уже мне пришлось отбивать его ответный выпад. Эрик метил мне прямо в сердце. Парируя, я задел ему руку у кисти.
Он снова отбил мой удар и вдруг, зацепив ногой табуретку, швырнул ее между нами. Я подхватил ее и кинул обратно, метя ему в лицо, но промахнулся. Он снова пошел на меня.
Я отбил его атаку, он – мою. Я успел сделать выпад, и снова обороняться пришлось ему. Эрик парировал, бросился на меня, получил отпор и ретировался.
Тогда я попробовал навязать ему свою тактику. Я отступил на шаг, сделал обманный выпад, финт, резко повернулся и попытался в броске достать клинком его руку.
Атака удалась. Я его ранил. Полилась кровь.
– Черт бы тебя побрал, дорогой братец! – злобно рявкнул он, отступая. – Мне докладывали, что еще и Рэндом с тобой явился.
– Верно, – сказал я. – Я не единственный твой противник!
Он снова сделал выпад, на этот раз заставив меня отступить. Внезапно я понял, что, несмотря на все мои старания, Эрик все равно сильнее меня. Он был одним из лучших фехтовальщиков, с кем мне когда-либо доводилось встречаться. Я чувствовал, что не смогу его одолеть. Я парировал все его выпады, как безумный наступал и снова отступал под его напором, но он постоянно, шаг за шагом все-таки гнал меня. Мы оба имели за плечами опыт, полученный в течение многих веков от лучших мастеров клинка. Величайшим из наших учителей был Бенедикт, но здесь он давно не появлялся и не мог помочь ни одному из нас. Тогда я стал хватать все, что попадалось под руку, и швырять в Эрика. Он уклонялся и продолжал неумолимо наступать, могучий и непобедимый. Я же по-прежнему отступал, все время уклоняясь вправо, – так ему труднее было попасть в меня. Клинок постоянно приходилось держать перед лицом, на уровне глаз, и постоянно обороняться. Мной овладевал страх. Эрик был действительно великолепным бойцом. Если бы я не так его ненавидел, я бы им восхищался.
По мере того как я продолжал отступать, меня все больше сковывали страх и сознание того, что такой соперник мне не по силам. Я не мог его одолеть. Во всем, что касалось фехтования, Эрик был, безусловно, более опытным и умелым. Я выругался, но и это не помогло. Я попробовал провести еще три хитрые, прямо-таки изощренные атаки… Все они не удались. Он парировал любой выпад и упорно продолжал давить на меня, заставляя отступать.
Нужно сказать, что и сам я очень неплохой фехтовальщик. Дело лишь в том, что Эрик фехтовал значительно лучше.
Я услышал, что в зале за стеной поднялась суматоха. Видимо, подоспели приспешники Эрика. Так что если он сам не убьет меня в ближайшее время, то они это сделают определенно скорее всего стрелой из арбалета.
Его правая рука сильно кровоточила. Эрик по-прежнему твердо держал меч, но мне вдруг показалось, что при иных обстоятельствах, даже ведя оборонительный бой, я мог бы просто измотать его, прежде всего потому, что он ранен и потерял много крови. Потом можно было бы попробовать пробиться сквозь его защиту, когда он начнет уставать…
Я выругался сквозь зубы, а Эрик рассмеялся.
– Ты глупо поступил, явившись сюда, – сказал он.
Я продолжал отступать, только теперь к двери. Когда Эрик понял, что я задумал, было уже поздно. Признаться, рискованный план: у двери не оставалось ни малейшего пространства для маневра или отступления. Но риск был все же лучше неотвратимой гибели.
Левой рукой я ухитрился быстро задвинуть засов на двери, сама ее створка была тяжелой и прочной. Прислужникам Эрика понадобится некоторое время, чтобы ее выбить и войти в библиотеку. Правда, за этот фокус я расплатился раной в плечо. К счастью, в левое.
Я улыбнулся. Хорошая мина желательна при любой игре.
– Может быть, это ты поступил глупо, явившись сюда? Ты уже понемногу теряешь темп, не так ли? – И я внезапно начал яростную атаку.
Он успешно парировал мои удары, но все-таки вынужден был отступить шага на два.
– Тебя убьет твоя же рана, – продолжал я. – Ты постепенно слабеешь. Рука уже не так хорошо держит меч…
– Заткнись! – рявкнул Эрик, и я понял, что его броня наконец дала трещину. Мои шансы явно увеличивались. Я усилил нажим, вложив в атаку последние силы; долго мне так не выдержать.
Но Эрик об этом не догадывался.
Я все-таки заронил в его душу семена страха, и теперь он непрерывно отступал под моим яростным напором.
В дверь уже вовсю стучали, однако пока об этом можно было не думать.
– Сегодня я одолею тебя, Эрик. Я уже не тот, каким был раньше, я стал сильнее. А ты к тому же ранен, братец.
Я видел, как в глазах Эрика мелькнул страх, как страх постепенно разлился по его лицу. Изменилась и его тактика: он ушел в глухую оборону, отступал при каждом моем выпаде. И он не притворялся, я был в этом уверен. Мой блеф явно попал в цель. На самом-то деле он всегда фехтовал более умело, чем я. А может быть, я просто внушил себе эту уверенность в его непобедимости? И Эрик всеми силами мою уверенность поддерживал? Что, если я все это время сам себя обманывал? Может быть, я вовсе не хуже его? Может быть. Я вдруг ощутил странный прилив сил. И повторил тот же финт, который в начале нашего поединка принес мне успех. И опять мне удалось его ранить; снова на руке его появилась кровь.
– Глупо с твоей стороны, Эрик, дважды попадаться на одну и ту же уловку, – улыбнулся я.
Он вновь отступил и загородился большим креслом. Некоторое время мы обменивались ударами над спинкой.
– Мои люди наверняка уже пошли за топорами, – сказал Эрик, задыхаясь. – Сейчас вышибут дверь.
Я продолжал улыбаться. Все еще улыбаясь, я произнес:
– Ну, несколько минут это все же займет. Более чем достаточно, чтобы покончить с тобой. Ты ведь едва парируешь мои удары, а кровь твоя все вытекает! Посмотри-ка!
– Заткнись!
– К тому времени как они вышибут дверь, в Амбере останется только один принц. Но не ты, Эрик!
Тогда он схватил левой рукой несколько книг с ближайшей полки и швырнул в меня. Одна попала мне в лицо, остальные полетели на пол. Но он не воспользовался и этой возможностью, чтобы атаковать меня, а бросился через всю комнату к небольшому стулу, схватил его и зажал в левой руке как щит. Затем забился в угол, прикрываясь этим «щитом» и выставив перед собой клинок.
За стеной вновь послышался шум: в дверь ударили топорами.
– Ну давай, что же ты, – сказал он. – Попробуй теперь меня достать!
– А ведь ты боишься! – поддразнил я его.
Эрик рассмеялся:
– Теперь это уже неважно. Тебе меня не одолеть, а дверь сейчас выломают. И тогда ты покойник.
С этим трудно было не согласиться. Он мог теперь отбиваться от меня по крайней мере несколько минут.
Я быстро отбежал к противоположной стене, левой рукой отодвинул панель, скрывавшую потайной ход, по которому сюда пробрался.
– Ну ладно, – сказал я, – похоже, ты еще поживешь, хотя и недолго. Сегодня тебе повезло. Только когда мы встретимся в следующий раз, тебе уже никто не поможет.
В ответ он плюнул и начал ругаться. Как всегда, нес всякие гадости. Даже свой импровизированный «щит» отбросил, чтобы сопровождать ругательства неприличными жестами. Я нырнул в тайный лаз и задвинул за собой панель.
Рядом со мной вдруг что-то глухо грохнуло, и деревянную панель проткнул клинок – дюймов восемь блестящей стали. Эрик напоследок метнул в меня свой меч! Вообще-то он здорово рисковал – я ведь мог и вернуться! Но он понимал, что сейчас я не вернусь, ведь дверь уже почти вышибли.
Я быстро спустился по лестнице в комнатушку, где провел предыдущую ночь, и подумал, что мое умение владеть мечом значительно возросло. В начале поединка с Эриком я постоянно ощущал психологическое давление с его стороны, и благодаря этому он чуть не одержал надо мной победу. Теперь же я в его превосходстве сомневался! Вполне возможно, что столетия, проведенные в Царстве Теней, не прошли для меня даром. Может быть, во мне прибавилось бойцовских качеств, и я просто стал опытнее. Во всяком случае, я чувствовал, что сравнялся с Эриком в искусстве фехтования. Это вселило в меня уверенность. Если мы встретимся еще раз – а я был уверен, что это непременно произойдет, – и будем биться один на один, без помощников и «доброжелателей», я его, наверное, одолею. Во всяком случае, не премину воспользоваться такой возможностью. Сегодня наша встреча Эрика явно напугала. Это хорошо: пусть прежде подумает и не действует столь стремительно.
Спрыгнув с высоты в три человеческих роста, я мягко приземлился. Пока что я опережал погоню минут на пять. Этого вполне достаточно. Ведь теперь у меня были наши волшебные карты!
Существовало два способа быстро исчезнуть из Амбера и перенестись в Царство Теней.
Первый из них – Путь, но им редко пользовались для столь ничтожной цели.
Второй – фамильные карты. Конечно, если можно довериться кому-то из собственных братьев…
Я выбрал Блейза. Ему я почти доверял – он ведь все-таки приходился мне родным братом; кроме того, он и сам был в беде, а я мог ему помочь.
На карте он был как живой: ярко-рыжие волосы, словно огненная корона; одет в красные и оранжевые шелка; меч в правой руке, кубок – в левой. В синих глазах пляшут черти. Борода тоже огненно-рыжая. На обнаженном клинке – до меня это внезапно дошло – отражаются огоньки Пути. Поблескивают кольца и перстни, украшающие его пальцы.
Контакт между нами возник внезапно, как порыв ледяного ветра. Изображение на карте вдруг укрупнилось и постепенно обрело размеры обычного человека; затем Блейз переменил позу и встал поудобнее. Его глаза, похоже, пытались разглядеть мое лицо получше. Он шевельнул губами:
– Кто вызывает меня?
– Корвин, – ответил я.
Он протянул мне левую руку, в которой уже не было кубка.
– Что ж, пожалуй ко мне, коли таково твое желание.
Я протянул руку, и наши пальцы встретились. Я сделал шаг вперед.
В левой руке я по-прежнему сжимал карту, но стоял теперь рядом с живым Блейзом на вершине скалы. С одной стороны зияло глубокое ущелье, с другой возвышался замок. Небо над головой было огненного цвета.
– Привет, Блейз, – сказал я, пряча карту вместе с остальными. – Спасибо за помощь.
Внезапно голова у меня закружилась: я вспом нил, что рана на моем левом плече все еще кровоточит.
– Да ведь ты ранен! – воскликнул Блейз, обнимая меня за плечи.
Я хотел ответить, но потерял сознание.
Поздним вечером мы сидели в одном из залов его замка, пили виски, курили и неторопливо беседовали.
– Итак, ты действительно побывал в Амбере?
– Да.
– И ранил Эрика на поединке?
– Да.
– Черт возьми! Жаль, что не убил! – Потом он подумал и добавил:
– Впрочем, может быть, и хорошо. Тогда бы ты непременно захватил трон. Вероятно, лучше иметь противником Эрика, а не тебя. С ним мне справиться будет легче. Что ты намерен делать теперь?
Я решил говорить с ним совершенно открыто:
– Мы все хотим одного: захватить трон. Поэтому нет смысла лгать друг другу. Я вовсе не собираюсь убивать тебя, чтобы расчистить себе дорогу. Это было бы по меньшей мере глупо. Но, с другой стороны, я не намерен отказываться от своих притязаний только потому, что сейчас пользуюсь твоим гостеприимством. Рэндом – совсем другое дело, но у него сейчас и проблемы совсем другие. От Бенедикта уже давно никаких вестей. Джерард и Кейн поддерживают Эрика и вроде бы отступились от собственных прав и притязаний. То же самое можно сказать о Джулиане. Остаются Брэнд и сестры. Намерения Брэнда мне неизвестны, но я точно знаю, что Дейрдре практически бессильна – если, конечно, они с Ллевеллой не вздумают подготовить войско в Ребме. Что касается Флоры, то она клевретка Эрика. Вот о Фионе я ничего не знаю…
– Значит, пока что остаемся только ты да я, – сказал Блейз, вновь наполняя наши бокалы. – Да, ты прав. Я тоже не знаю, что замышляют наши родственнички, но вполне способен оценить возможности каждого из них. И я считаю, что пока что нахожусь в наилучшем положении. Ты сделал правильный выбор, когда вызвал меня. Если ты меня поддержишь, предлагаю тебе регентство.
– О Господи! – вздохнул я. – Ну ладно, посмотрим.
Мы выпили.
– Какой тактики будем придерживаться? – спросил Блейз. Это был действительно важный вопрос.
– Можно снарядить армию и осадить Амбер, – предложил я.
– В каком Царстве Теней у тебя армия? – осведомился он.
– Ну, это уж мое дело, – сказал я. – Впрочем, не думаю, чтобы мы с тобой стали врагами. Если кто-то из нас все-таки должен занять трон, то я бы предпочел либо тебя, либо себя, а может быть, Джерарда или Бенедикта – если тот еще жив.
– Но больше всего, разумеется, сам хотел бы?
– Конечно.
– Что ж, мы вполне понимаем друг друга. А потому можем действовать вместе. Пока что.
– Мне тоже так кажется, – кивнул я. – Иначе я вряд ли явился бы сюда, чтобы оказаться в полной твоей власти.
Он улыбнулся в бороду:
– Тебе же все равно нужен союзник. А я все-таки – наименьшее зло из всей нашей семейки.
– Да, пожалуй, – согласился я.
– Очень бы мне хотелось, чтобы Бенедикт оказался здесь! И еще – чтобы Джерард все-таки не продался Эрику.
– Мало ли чего тебе хочется, – откликнулся я. – Надо еще и действовать. Сильное желание в сочетании с активностью дают порой неплохие результаты, знаешь ли.

