Оценить:
 Рейтинг: 0

Агент особого назначения

Год написания книги
1959
Теги
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 >>
На страницу:
11 из 15
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Мальчика на побегушках всегда можно найти. А оставлять Яна на этой работе, значит, обрекать его на смерть. Надо уговорить его.

Вэй поморщился, тихо вздохнул.

– Он сказал мне как-то, что его дед и отец были лодочниками и что он сам родился на воде и является потомственным «танмином» – водяным человеком. А они славятся своим упрямством. Может быть… – он посмотрел на Шиаду, – и мне бросить это дело?

– Письмо прислали именно Яну, а не вам. Очевидно, потому, что им не нравится излишняя активность вашего ассистента.

– Отсюда вывод, – Вэй усмехнулся, – не слишком стараться. Выполнять только приказания начальства.

Шиаду кивнул головой:

– Вы понятливый человек.

Поздно ночью, когда Вэй уже собирался лечь, раздался звонок. Это звонил Ян – доложил, что сходил в общежитие и узнал, что в пятой комнате жил китаец-студент. Он получил телеграмму о смерти матери и уехал на пароходе на Тайвань.

– Ты же хотел пойти завтра утром? – спросил Вэй.

– Я решил не откладывать до завтра.

– Фентон сказал мне, что по всей вероятности ему скоро удастся поймать похитителей трупа. Как только их поймают, выяснится и тайна убийства и тайна похищения. Поэтому то расследование, которое ведем мы, не имеет серьезного значения. И ради него нет смысла жертвовать жизнью.

После недолгого молчания Ян ответил:

– Это еще неизвестно, был ли камень брошен именно в меня. Может быть, случайно… Надо точно установить факт…

– Когда тебя продырявят, это будет факт, – мягко сказал Вэй, – но уже будет поздно. Ты просто из упрямства…

– Я приду к вам завтра утром, – вежливо сказал Ян. – Спокойной ночи.

4. Улики налицо

Он явился рано утром, когда Вэй еще лежал в постели.

– Я здесь изложил итоги, – он сел на стул у кровати и вытащил из-за пазухи тетрадку. – Итак, мы выяснили…

– Ничего мы не выяснили, – перебил его Вэй и пошел к умывальнику. – Не надо преувеличивать.

Ян стал загибать пальцы.

– Во-первых, в ту ночь дверь в номер старика была открыта; во-вторых, Азиз признался, что он заснул на дежурстве; и, в-третьих, к секретарю Ляну кто-то приходил. Надо исходить из этих трех фактов. Надо выяснить, во-первых, роль Азиза и, во-вторых, роль Ляна. Если Азиз действительно заснул, то, может быть, его усыпили. Кто усыпил? Может быть, у Ляна были сообщники среди телохранителей? А если Азиз не спал, то он, наверно, был в сговоре с Ляном…

Вэй стал растирать грудь полотенцем.

– От этой истории у меня киснут мозги. Если расследование протянется еще недели две, я либо повешусь, либо сбегу.

– Надо выяснить, был ли еще кто-нибудь в ту ночь, после двух часов, в коридоре третьего этажа? Может быть, кто-нибудь из жильцов причастен к этому делу?

– Чепуха. Вряд ли теперь можно узнать, кто был в ту ночь в коридоре. А если даже и удастся, то это еще ни о чем не говорит…

– Как не говорит? – Ян привстал со стула. – На всех, кто был в ту ночь в коридоре третьего этажа, падает прямое подозрение. Вот у меня здесь предположения, то есть версии.

Вэй потер рукой лоб и вздохнул.

– Какие там еще версии?

Ян вынул из тетрадки листочек и протянул Вэю. На листочке было старательно выведено:

«Версия № 1 – Лян и Азиз были в сговоре.

В этом случае могло быть так:

а) Лян и его гость прошли внутренним ходом в номер старика – в переднюю.

б) Азиз приоткрыл дверь в коридор, чтобы услышать, если кто-нибудь появится в коридоре.

в) Секретарь подошел к двери, ведущей в спальню, и позвал старика.

Примечание: На первом допросе Азиз показал, что примерно до двух часов ночи слышал в комнате старика покашливание и шаги. Отсюда можно заключить, что старик был убит после двух часов.

г) Услышав голос секретаря, старик Фу решил, что тот хочет сообщить ему что-то очень важное и срочное, подошел к двери и приоткрыл ее».

Вэй положил листок на стол.

– Эта версия, по-моему сомнительна. Если Азиз и Лян были в сговоре, все равно Лян должен был позвать старика тихим голосом, чтобы не услышали в коридоре. А через дверь, обитую кожей, старик вряд ли мог услышать.

– Я думаю, что мог. Ведь Азиз слышал шаги и покашливание.

– Азиз врет. Он, наверно, заснул вскоре после принятия дежурства.

– Давайте проверим.

– Только для того чтобы доказать, что ты споришь из упрямства. Идем.

Они поднялись на третий этаж. Вэй прошел в спальню старика и плотно прикрыл за собой кожаную дверь. Ян остался в передней. Спустя минуту Вэй услышал приглушенный стук в дверь и свистящий шепот:

– Очень срочное дело, пришел человек, откройте…

Ян оказался прав. Дверь пропускала звуки. Вэй приоткрыл дверь, в щель быстро просунулась рука и схватила его за полу халата. Вэй вскрикнул и отшатнулся. Ян пристально посмотрел на него.

– Напугал меня, – Вэй попытался улыбнуться, – на этот раз ты прав, хорошо слышно. Но ты не продумал до конца свою версию. Убийца мог проникнуть в комнату именно так. Но как он вышел из нее, оставив дверь закрытой на ключ и засовы?

– Вы не дочитали до конца листочек. Дальше там сказано так: когда старик открыл дверь, секретарь или гость схватили старика… он стал отбиваться, его ударили по голове чем-то, но он захлопнул дверь, повернул ключ и опустил засовы – и тут его силы кончились, он, обливаясь кровью, кое-как дотащился до кровати, упал на нее и умер. Надо непременно выяснить, кто был в коридоре третьего этажа в ту ночь от двух до пяти. Если найдем этого человека, можно будет раскрыть тайну убийства в закрытой изнутри комнате.

Вэй покрутил головой:

– Далась тебе эта закрытая комната…

Он пошел к себе. Когда Ян дошел до холла на втором этаже, его потянули за рукав. Сзади стоял мальчишка-посыльный. Губы у него были вымазаны шоколадом.
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 >>
На страницу:
11 из 15

Другие электронные книги автора Роман Николаевич Ким

Другие аудиокниги автора Роман Николаевич Ким