Оценить:
 Рейтинг: 0

On the Old Road, Vol. 2 (of 2)

Автор
Год написания книги
2018
<< 1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 >>
На страницу:
44 из 47
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

With ludicrously fatal retouch in the later edition "was deprived of" his sword.

103

Again I am obliged, by review necessity, to omit half the points of the scene.

104

I must deeply and earnestly express my thanks to my friend Mr. Hale White for his vindication of Goethe's real opinion of Byron from the mangled representation of it by Mr. Matthew Arnold (Contemporary Review, August, 1881).

105

"Reirde, rerde, Anglo-Saxon reord, lingua, sermo, clamor, shouting" (Douglas glossary). No Scottish sentence in the Scott novels should be passed without examining every word in it, his dialect, as already noticed, being always pure and classic in the highest degree, and his meaning always the fuller, the further it is traced.

106

The reader must observe that in quoting Scott for illustration of particular points I am obliged sometimes to alter the succession and omit much of the context of the pieces I want, for Scott never lets you see his hand, nor get at his points without remembering and comparing far-away pieces carefully. To collect the evidence of any one phase of character, is like pulling up the detached roots of a creeper.

107

Note the "wee business of my ain," i. 213.

108

Its "hero" is a tall youth with handsome calves to his legs, who shoots a bull with a fowling-piece, eats a large lunch, thinks it witty to call Othello a "nigger," and, having nothing to live on, and being capable of doing nothing for his living, establishes himself in lunches and cigars forever, by marrying a girl with a fortune. The heroine is an amiable governess, who, for the general encouragement of virtue in governesses, is rewarded by marrying a lord.

109

The present paper was, however, the last.—Ed.

110

This paper forms the introduction to a volume entitled "German Popular Stories, with Illustrations after the original designs of George Cruikshank, edited by Edgar Taylor, with Introduction by John Ruskin, M.A." London: Chatto and Windus, 1868. The book is a reprint of Mr. Edgar Taylor's original (1823) selections of the "Hausmärchen," or "German Popular Stories" of the Brothers Grimm. The original selections were in two octavo volumes; the reprint in one of smaller size, it being (the publisher states in his preface) "Mr. Ruskin's wish that the new edition should appeal to young readers rather than to adults."—Ed.

111

Contemporary Review, May 1873.

112

These were, first, Mr. Herbert Spencer's "Bias of Patriotism," being the ninth chapter of his "Study of Sociology," first published in the Contemporary Review; and, secondly, Mr. W. R. Greg's "What is culpable luxury?" See below, p. 303, § 135.—Ed.

113

I take due note that Mr. Spencer partly means by his adverbial sentence that Patriotism is individual Egoism, expecting its own central benefit through the Nation's circumferent benefit, as through a funnel: but, throughout, Mr. Spencer confuses this sentiment, which he calls "reflex egoism," with the action of "corporate conscience."

114

See the letters on "How the Rich Spend their Money" (reprinted from the Pall Mall) in "Arrows of the Chace," vol. ii., where the origin of the discussion is explained.—Ed.

115

I use the current English of Mrs. Lennox's translation, but Henry's real saying was (see the first—green leaf—edition of Sully), "It is written above what is to happen to me on every occasion." "Toute occasion" becomes "cette occasion" in the subsequent editions, and finally "what is to happen to me" (ce que doit être fait de moi) becomes "what I ought to do" in the English.

116

Cahors. See the "Memoirs of the Duke of Sully," Book 1. (Bohn's 1856 Edition, vol. i., pp. 118-9.)—Ed.

117

Where violence and brutality are punished. See Dante's "Inferno," Canto xii.—Ed.

118

See the Contemporary Review at pp. 618 and 624.—Ed.

119

Viz.:—That if the expenditure of an income of £30,000 a year upon luxuries is to rob the poor, so pro tanto is the expenditure of so much of an income of £300 as is spent on anything beyond "the simplest necessaries of life."—Ed.

120

Referring to two anonymous articles on "The Agricultural Laborer," in the Cornhill Magazine, vol. 27, Jan. and June 1873, pp. 215 and 307.—Ed.

121

See the Times of November 23rd of that year.

122

"Is a Christian life feasible in these days?"—Ed.

123

See Munera Pulveris, § 139: "No man can become largely rich by his personal will.... It is only by the discovery of some method of taxing the labor of others that he can become opulent." And see also Time and Tide, § 81.—Ed.

124

Contemporary Review, February 1880.

125

See below (p. 393, § 236), in the eighth letter on the Lord's Prayer.—Ed.

126

In Proverbs xxviii. 8, "usury" is coupled with "unjust gain," and a pitiless spirit towards the poor, which shows in what sense the word is to be understood there, and in such other passages as Ps. xv. 5 and Ezek. xviii. 8, 9.

127
<< 1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 >>
На страницу:
44 из 47