Оценить:
 Рейтинг: 0

Где всегда светит солнце. I том

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 30 >>
На страницу:
9 из 30
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Во всех заведениях и домах горел свет. Внешне город преобразился из мрачного захолустья в живое маленькое поселение. А внутренне он оставался таким же мертвым. Пустые улицы, заметенные снегом, и бездыханные машины выдавали естественное нутро “мегаполиса”.

Машина шатена двигалась по главной улице на север. Глаза мужчины пришли в удивление перед видом мигающих огней. Красные и синие лампы находились на верхушке легковой полицейской машины. Она стояла буквально в трех метрах от входной зоны в гостиницу “Центурион”.

– Почему ты спросил про Лос-Анджелес? – священник осматривал незнакомый город. Он пытался хоть в каких-то видах урвать намеки на родные земли.

– Меня оттуда похитили сегодня и привезли сюда.

Митчелл припарковал автомобиль на половине дороги ровно за полицейской машиной. Как только ручник поднялся до упора, шатен поспешил выйти из авто. Он решил не дожидаться своего пассажира и подошел к служебному автомобилю. Белый Додж стоял по принципу парковки Митчелла – ровно по центру дороги. Синие и красные огни включенной сирены окрашивали лицо Митча, пока он шел к двери полицейской машины.

– “Полиция Детройта” – но это же, блядь, не Детройт! – Митчелл развел руками. Он смотрел на надпись, что была вдоль всего левого борта автомобиля.

Помимо текста на обеих дверях, от конца багажника до передней колесной арки шли три полосы цвета страны. Красный плавно переходил от задней двери в синий и показывал всю лаконичность дизайна. Четырехглазый монстр с торчащим черным кенгурятником внушал явное уважение к владельцу.

– Полиция Детройта! Руки так, чтобы я видел! – молодой офицер направил пистолет в голову Митчелла.

Слова опустились как гром с небес. Митч вздрогнул больше от резкого крика, чем от того, что он находился под прицелом. Сердце билось чуть сильнее, чем обычно. Руки тряслись лишь от холода. А лицо было ослеплено лучом фонарика.

– Хорошо, офицер, не стреляйте! – ослепший Митчелл подчинился приказу и медленно встал лицом к полицейскому. Шатен поднял руки, а глазами старался найти, где начинается луч фонаря. Ведь только он выдавал положение офицера полиции. Погода и ночь слишком хорошо скрывали людей.

– Отлично, теперь не двигайтесь!

Офицер мелкими, но очень быстрыми шагами приблизился к гражданскому. Он старался не отводить пистолета и фонаря от лица мужчины. Подойдя на расстояние, что рукой подать, полицейский отвел фонарик от зажмуренных глаз Митчелла.

Шатен отряхнул голову и привел зеркала своей души в порядок несколькими хлопками век. Перед его лицом стоял молодой мужчина с желтыми глазами лет двадцати. Он будто бы вот-вот заступил на службу. Полицейский в черной строгой форме, несмотря на свой возраст, держал пистолет уверено. Волосы были его скрыты хорошо сидевшей на нем фуражке. Без какой-либо дрожи в глазах он сжимал в левой руке черный “Беретта 92”.

– «“Калифорния 8ТРМ207” – далеко ты забрел, калифорниец, – думал про себя офицер. Мужчина бросил взгляд с номера машины обратно на брюнета. – Зачем он остановился посреди улицы? Что за спешка была?»

– Ты нездешний? – полицейский опустил пистолет и увидел, как лицо Митча стало более спокойным.

Их диалогу было не суждено закончиться сейчас. В ярком освещении внедорожника появились еле видимые контуры собак. Три гончие смерти глазами облизывали мужчин. Что-то в них было другое, отличное от обычных собак. Будто бы сам цербер отправил свою свору на землю. Псы пользовались даром города и скрывали себя под покровом ночи и снега. Но свет из домов и уличные фонари помогали хоть как-то сохранить их силуэты в фокусе.

Три адские овчарки в мгновение ока соскочили с места и бросились в атаку на мужчин. Ничего не подозревающий полицейский даже не догадывался об угрозе у себя за спиной.

– Сзади! – выкрикнул Митчелл, пальцем указывая на приближающихся собак.

В этот же момент страж закона, подобно Уайту Эрпу, поднял свой пистолет. Офицер, резко развернувшись, нанес три сокрушительных выстрела по целям. Две собаки упали замертво, а последняя из чувства мести со злостью набросилась на офицера. Повалив того спиной на ледяной снег, собака горела желанием разорвать добычу. Черные как мазут глаза адского пса и ободранная кожа явно свидетельствовали о том, что от собаки здесь остался только облик.

Офицер схватил набросившегося хищника одной рукой за горло, а затем, подведя к шее пистолет, дважды нажал на курок. Натиск адского животного утих, и офицер быстро скинул его с себя. Вскочив на ноги, он огляделся по сторонам, чтобы проверить не было ли еще подобных тварей. Полицейский внимательно всматривался в каждый сантиметр еле освещаемой улицы. Позади молодой страж порядка краем уха уловил хруст снега и быстрые шаги, что направлялись сюда, к нему. Офицер из Детройта немедленно обернулся и прицелился. Звук шагов принадлежал священнику, что сидел все это время в салоне внедорожника. От резкого прилива крови в голову католик поднял руки.

– Стойте! – крикнул Митчелл, беря внимание на себя. – Не стреляйте, он был в салоне.

– Что это за город? – спросил полицейский и убрал пистолет в кобуру.

– Ирисагриг. Но послушайте, здесь хрен пойми, что творится, – жестикулировал Митчелл. – Я из Лос-Анджелеса, Абу-Даби из Йоханнесбурга, а вы из Детройта, офицер. Также я встречал человека из Пенсильвании.

– Вообще-то я Джамал, – спокойно ответил священник.

– Не суть важно, я говорю в общем, – продолжил жестикулировать Митч.

Новость о другом городе вывела офицера из диалога. Мужчина перестал в нем участвовать и погрузился в собственные мысли. Он пытался снова проиграть момент, когда выезжал на обычный вызов о бытовой ссоре, а попал в незнакомый для себя город. Из дождливого Детройта в заснеженный Ирисагриг.

– «Я всю жизнь, жил в Детройте. Знаю каждый закоулок, район и улицы. Когда поворачиваешь на Альпайн Стрит, а вместо мелкой улочки тебя встречает Отель “Центурион”, ты перестаешь верить даже своим глазам», – закончив монолог с самим собой, полицейский посмотрел на мужчин.

– Хорошо, где здесь выезд? – офицер с глазами, пропитанными холодом, обратился к Митчеллу.

– В том то и дело, что я и сам его искал. Там на парковке лежит труп психопата, а отель будто вышел из фильмов Хитчкока, – Митчелл показывал пальцем на два ключевых объекта своего краткого рассказа. – Я был здесь минут двадцать-тридцать назад, вон под тем навесом у входа в отель.

– К чему ты клонишь? – полицейский удивленно шатнул головой. – Подожди, какого психопата? Труп?

Митчелл ухватился за лоб. Мужчина корил себя, что ляпнул полицейскому про мертвеца. Даже учитывая, что ситуация не пахнет арестом, лишние вопросы она побудила бы.

– Мужик… в смысле офицер, на меня и другого человека напал какой-то сумасшедший с лопатой. Мы самооборонялись и все, – Митчелл выставил ладони вперед.

Пронзительный взгляд офицера решетил душу и сознание мужчины в пиджаке. Полицейский просто не понимал, что ему сейчас с ними делать? Везти в участок – так в какой? Самому бы выехать из внезапно выстроенной части Детройта.

Принятие решения о следующем шаге было недолгим. Гул, что с легкостью сотряс город, заставил трех мужчин обратить внимание на другие вещи. В эту же секунду метель прекратилась. По земле пошли толчки. Но на землетрясение они не были похожи. Дело в чем-то ином. Будто сам тираннозавр вернулся из доисторической эпохи в наши дни. Каждый орган внутри тел дрожал. Монотонные шаги нечто становились слышны все лучше и лучше. Мужчины стояли, как вкопанные, даже не пытаясь сдвинуться с места. Только лишь бегали глазами по трепетавшей земле.

Через улицу на высоте пятого этажа вылезло нечто похожее на бордовую голову в форме перевернутого треугольника. Из двух противоположенных вершин, что располагались позади плоского черепа, выходили пятиметровые рога. Они были изогнуты по отношению друг к другу. А треугольная морда книзу замыкалась округлым неморгающим трехметровым веком с выпуклым как мяч глазом. Посреди статичного века, будто бы рыба в аквариуме, плавал зеленый зрачок. Подобно пиранье, он резво перемещался внутри своего шара по непредсказуемой траектории. На самом же глазном яблоке виднелся крест, похожий на прицел. Его око будто было рассечено на четыре равные части этим перекрестием.

Сие творение божье остановило взгляд на замерших мужчинах. Слегка наклонившись, оно создало некий рокот рогами. Существо неторопливо вывалило лапу недюжинного размера из-за домов, походящую на человеческую руку с шестью пальцами. Удар прогремел как рухнувший рядом самолет. Земля сотряслась от трепета. А создание как царь этого города показало свое темно-красное тело. Подобие головы держалось на длинной, изогнутой назад шеи, плавно переходящей в костлявый горб. Спереди он вместе с рогами смотрелся как огромная корона на голове. Длинное искривленное туловище чудища оканчивалось дугой как у немецкой овчарки. Из бордового и худощавого тела по бокам росли по три мускулистых лапы с каждой стороны. Он передвигался с помощью них как паук. Вот только структура конечностей была больше похожа на сломанные человеческие руки. На его теле ни шерсти, ни чешуи, лишь темно-багровая кожа. Шестилапое существо измеренными и громкими шагами приближалось к гостям. Оно ломало все на своем пути. Фонари и автомобили сминались как консервные банки под прессом.

– В отель! – с бешеными глазами полицейский толкал Митча и окрикивал Джамала. Двое мужчин словно вросли в землю.

Будто бы после сеанса гипноза Митч и священник пришли в себя. Они, не убирая взгляда с костлявого пятнадцатиметрового существа, побежали в отель.

Офицер открыл дверь и шустро забрал дробовик из специального чехла в машине. Сердце ускорялось от каждого удара лапой о землю. Шум был сравним со взлетающей ракетой, находящейся в десятке метров. В ушах зазвенело как после взрыва гранаты. Легкая контузия настигла убегающего с ружьем офицера.

Митчелл бежал первым. Его мысли медленно приняли религию, а разум стал молиться уже в следующую секунду. Возможно, бог счел это лицемерным и проигнорировал просьбы мужчины. При подъеме на лестницу Митчелл не рассчитал шаг. Его нога соскользнула со ступеньки, и он отправился спиной назад. Бежавшие следом за шатеном Йософ и полицейский не растерялись. Они под руки ухватили лежавшего мужчину в пиджаке.

Джамал распахнул створки гостиницы, и все заплелись внутрь. Мраморный пол отеля будто бы стал сотрясаться от дрожи мужчин. Все трое направились подальше от входа и окон. В их глаза бросилось место на лестнице, и они без оглядки забежали на него. Три человека стояли между этажами и будто бы цыплята высматривали из-за перил. Огромная тварь заглянула в окна отеля плавающим зрачком. Взгляды пересеклись. Гости города наблюдали, как существо жадно смотрело на них. По телам будто бы прошел ток. Людей парализовало. Рука чудища медленно опустилась на землю и существо убрало взгляд от испуганного народа. Оно издало животрепещущий гул и удалилось вниз по улице.

– Все видели эту хреновину? Мне же не показалось? – Митчелл трясущимися руками приложил ладони к лицу, закрыв нос.

– Боже правый, мы в аду. А это – демоны наши, – Йософ держал руку на кресте.

– Мне хоть кто-нибудь объяснит, что здесь творится? – сказал офицер.

Двое мужчин переглядывались друг с другом, но никто не осмелился дать ответ на вопрос полицейскому.

– Где здесь выезд? – желтоглазый офицер прервал минуту молчания.

– Вперед за тем чучелом, – Митч усмехнулся и, облокотившись на стенку, съехал по ней. – Какого хрена тварь вообще нас не тронула?

Сейчас миры шатена и полицейского перевернулись. Какие-то тени, адские существа и город-призрак. Час назад быть в одном месте наполненным жизнью, а потом, как взмахом палочки лишиться радости и повода для улыбок. В глазах мужчин витало отчаяние. Их взгляды врезались в одну точку. Если и душевная смерть существует, то вот она.

Джамал же испытывал спокойствие. В его голове стояли твердые как камни мысли, что это ад. За все грехи земные он отправлен сюда. Гореть, умирать и снова гореть. Вращая рукой крест, мужчина решил спуститься в холл отеля и осмотреться.

Священник впал в прострацию от интерьера гостиницы. С открытым ртом мужчина оглядывал каждый сантиметр помещения. Джамал не понимал отчего ад настолько прекрасен. Святой отец чуть ли не падал от ощущения бархатной кожи кресел. Он щупал их и не мог сдержать изумления. А когда его взгляд перешел на окна, мужчина решил изучить их поближе. Из красного дерева и невероятно прозрачного стекла, они показывали все то, что творилось на улице. Во мраке заметенным снегом католик увидел мужчину и двух девушек. Они шли к машинам, что оставили Митч и полицейский у входа. Святой отец немедленно подозвал к себе шатена и мужчину в форме.
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 30 >>
На страницу:
9 из 30

Другие электронные книги автора Рустам Тунгатаров

Другие аудиокниги автора Рустам Тунгатаров