Оценить:
 Рейтинг: 0

A Letter Book

Год написания книги
2017
<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 20 >>
На страницу:
13 из 20
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
It was pleasant to me, my dearest friend, to think while I was reading your letter yesterday, that almost by that time you had received mine, and could not even seem to doubt a moment longer whether I admitted your claim of hearing and of speaking to the uttermost. I recognised you too entirely as my friend. Because you had put faith in me, so much the more reason there was that I should justify it as far as I could, and with as much frankness (which was a part of my gratitude to you) as was possible from a woman to a woman. Always I have felt that you have believed in me and loved me, and, for the sake of the past and of the present, your affection and your esteem are more to me than I could afford to lose, even in these changed and happy circumstances. So I thank you once more, my dear kind friends, I thank you both – I never shall forget your goodness. I feel it, of course, the more deeply, in proportion to the painful disappointment in other quarters… Am I bitter? The feeling, however, passes while I write it out, and my own affection for everybody will wait patiently to be 'forgiven' in the proper form, when everybody shall be at leisure properly. Assuredly, in the meanwhile, however, my case is not to be classed with other cases – what happened to me could not have happened, perhaps, with any other family in England… I hate and loathe everything too which is clandestine – we both do, Robert and I; and the manner the whole business was carried on in might have instructed the least acute of the bystanders. The flowers standing perpetually on my table for the last two years were brought there by one hand, as everybody knew; and really it would have argued an excess of benevolence in an unmarried man with quite enough resources in London, to pay the continued visits he paid to me without some strong motive indeed. Was it his fault that he did not associate with everybody in the house as well as with me? He desired it; but no – that was not to be. The endurance of the pain of the position was not the least proof of his attachment to me. How I thank you for believing in him – how grateful it makes me! He will justify to the uttermost that faith. We have been married two months, and every hour has bound me to him more and more; if the beginning was well, still better it is now – that is what he says to me, and I say back again day by day. Then it is an 'advantage' to have an inexhaustible companion who talks wisdom of all things in heaven and earth, and shows besides as perpetual a good humour and gaiety as if he were – a fool, shall I say? or a considerable quantity more, perhaps. As to our domestic affairs, it is not to my honour and glory that the 'bills' are made up every week and paid more regularly 'than bard beseems,' while dear Mrs. Jameson laughs outright at our miraculous prudence and economy, and declares that it is past belief and precedent that we should not burn the candles at both ends, and the next moment will have it that we remind her of the children in a poem of Heine's who set up housekeeping in a tub, and inquired gravely the price of coffee. Ah, but she has left Pisa at last – left it yesterday. It was a painful parting to everybody. Seven weeks spent in such close neighbourhood – a month of it under the same roof and in the same carriages – will fasten people together, and then travelling shakes them together. A more affectionate, generous woman never lived than Mrs. Jameson[123 - Anna Jameson (1794-1860) was a woman of letters and an art-critic at one time of immense influence through her illustrated books on "Sacred and Legendary" (as well as some other) "Art." But, as somehow or other happens not infrequently, the objects of her "affection and generosity" did not include her husband.] and it is pleasant to be sure that she loves us both from her heart, and not only du bout des lèvres. Think of her making Robert promise (as he has told me since) that in the case of my being unwell he would write to her instantly, and she would come at once if anywhere in Italy. So kind, so like her. She spends the winter in Rome, but an intermediate, month at Florence, and we are to keep tryst with her somewhere in the spring, perhaps at Venice. If not, she says that she will come back here, for that certainly she will see us. She would have stayed altogether perhaps, if it had not been for her book upon art which she is engaged to bring out next year, and the materials for which are to be sought. As to Pisa, she liked it just as we like it. Oh, it is so beautiful and so full of repose, yet not desolate: it is rather the repose of sleep than of death. Then after the first ten days of rain, which seemed to refer us fatally to Alfieri's 'piove e ripiove' came as perpetual a divine sunshine, such cloudless, exquisite weather that we ask whether it may not be June instead of November. Every day I am out walking while the golden oranges look at me over the walls, and when I am tired Robert and I sit down on a stone to watch the lizards. We have been to your seashore, too, and seen your island, only he insists on it (Robert does) that it is not Corsica but Gorgona, and that Corsica is not in sight. Beautiful and blue the island was, however, in any case. It might have been Romero's instead of either. Also we have driven up to the foot of the mountains, and seen them reflected down in the little pure lake of Ascuno, and we have seen the pine woods, and met the camels laden with faggots all in a line. So now ask me again if I enjoy my liberty as you expect. My head goes round sometimes, that is all. I never was happy before in my life. Ah, but, of course, the painful thoughts recur! There are some whom I love too tenderly to be easy under their displeasure, or even under their injustice. Only it seems to me that with time and patience my poor dearest papa will be melted into opening his arms to us – will be melted into a clear understanding of motives and intentions; I cannot believe that he will forget me, as he says he will, and go on thinking me to be dead rather than alive and happy. So I manage to hope for the best, and all that remains, all my life here, is best already, could not be better or happier. And willingly tell dear Mr. Martin I would take him and you for witnesses of it, and in the meanwhile he is not to send me tantalising messages; no, indeed, unless you really, really, should let yourselves be wafted our way, and could you do so much better at Pau? particularly if Fanny Hanford should come here. Will she really? The climate is described by the inhabitants as a 'pleasant spring throughout the winter,' and if you were to see Robert and me threading our path along the shady side everywhere to avoid the 'excessive heat of the sun' in this November (?) it would appear a good beginning. We are not in the warm orthodox position by the Arno because we heard with our ears one of the best physicians of the place advise against it. 'Better,' he said, 'to have cool rooms to live in and warm walks to go out along.' The rooms we have are rather over-cool perhaps; we are obliged to have a little fire in the sitting-room, in the mornings and evenings that is; but I do not fear for the winter, there is too much difference to my feelings between this November and any English November I ever knew. We have our dinner from the Trattoria at two o'clock, and can dine our favourite way on thrushes and Chianti with a miraculous cheapness, and no trouble, no cook, no kitchen; the prophet Elijah or the lilies of the field took as little thought for their dining, which exactly suits us. It is a continental fashion which we never cease commending. Then at six we have coffee, and rolls of milk, made of milk, I mean, and at nine our supper (call it supper, if you please) of roast chestnuts and grapes. So you see how primitive we are, and how I forget to praise the eggs at breakfast. The worst of Pisa is, or would be to some persons, that, socially speaking, it has its dullnesses; it is not lively like Florence, not in that way. But we do not want society, we shun it rather. We like the Duomo and the Campo Santo instead. Then we know a little of Professor Ferucci, who gives us access to the University library, and we subscribe to a modern one, and we have plenty of writing to do of our own. If we can do anything for Fanny Hanford, let us know. It would be too happy, I suppose, to have to do it for yourselves. Think, however, I am quite well, quite well. I can thank God, too, for being alive and well. Make dear Mr. Martin keep well, and not forget himself in the Herefordshire cold – draw him into the sun somewhere. Now write and tell me everything of your plans and of you both, dearest friends. My husband bids me say that he desires to have my friends for his own friends, and that he is grateful to you for not crossing that feeling. Let him send his regards to you. And let me be throughout all changes,

Your ever faithful and most affectionate,

    BA.

EDWARD FITZGERALD (1809-1883)

Not much need be added to what was said in the Introduction about this famous translator and almost equally, though less uniquely, remarkable letter-writer. His life was entirely uneventful and his friendships have been already commemorated. The version of Omar Khayyàm appeared in 1859; was an utter "drug" – remainder copies going at a few pence – for a time; but became one of the most admired books of the English nineteenth century before very long. Some of his Letters were published at various times from 1889 to 1901 (those to Fanny Kemble in 1895). It is not perhaps merely fanciful to suggest that the "uniqueness" above glanced at does supply a sort of connection between the Letters and the Works. The faculty of at once retaining the matter of a subject and transforming it in treatment has perhaps never, as regards translation, been exhibited in such transcendence as in the English Rubaiyàt. But something of this same faculty must belong to every good letter-writer – and a good deal of it certainly is shown by FitzGerald in his letters. Indeed one of the processes of letter-and memoir-study (the memoir as has been said is practically an "open" letter) is that of comparing the treatments of the same subject by different persons – say of the Great Fire by Pepys and Evelyn, of the Riots of '80 by Walpole and Johnson. He himself, as will be seen, calls the letter given below "not very interesting." It seems to me very interesting indeed: and likely to be increasingly so as time goes on. Few things could be more characteristic of the writer than his way of "visiting his sister" by living alone in lodgings all day for a month. The "old age" – forty-five – is hardly less so. The allusions to "Alfred" (Tennyson); "old" Thackeray, for whom he constantly keeps the affectionate school and college use of the adjective; Landor[124 - "Fitz's" remarks on Landor's judgment of "Pictures, Books and Men" are very amusing; for they have been often repeated in regard to his own on all these subjects. In fact the two, though FitzGerald was not so childish as Landor, had much in common.] (who unluckily did not die at Bath though he might have done so but for one of the last and least creditable of his eccentricities); Beckford ("Old Vathek"), and a fourth "old," Rogers (who was one of FitzGerald's aversions); Oxford (as yet almost unstained by any modernities spiritual or material); and Bath[125 - The curious eulogy – preferring it to Oxford as being "large and busy" enough to "drown one as much" as London – is also very characteristic of FitzGerald. You can be alone in the country and in a large town – hardly in a small one.] (to remain still longer a "haunt of ancient peace") – are precious. The fifth "old," Spedding, who devoted chiefly to Bacon talents worthy of more varied exercise, was one of the innermost Tennyson set, as was "Harry" Lushington, who died very soon after this letter was written. "Your Book" is F. Tennyson's Days and Hours, a volume of poetry while reading which probably many people have wondered in what respect it came short of really great poetry, though they felt it did so.

44. To Frederic Tennyson

    Bath May 7/54.

My dear Frederic,

You see to what fashionable places I am reduced in my old Age. The truth is however I am come here by way of Visit to a sister I have scarce seen these six years; my visit consisting in this that I live alone in a lodging of my own by day, and spend two or three hours with her in the Evening. This has been my way of Life for three weeks, and will be so for some ten days more: after which I talk of flying back to more native counties. I was to have gone on to see Alfred in his "Island Home" from here: but it appears he goes to London about the same time I quit this place: so I must and shall defer my Visit to him. Perhaps I shall catch a sight of him in London; as also of old Thackeray who, Donne writes me word, came suddenly on him in Pall Mall the other day: while all the while people supposed The Newcomes were being indited at Rome or Naples.

If ever you live in England you must live here at Bath. It really is a splendid City in a lovely, even a noble, Country. Did you ever see it? One beautiful feature in the place is the quantity of Garden and Orchard it is all through embroidered with. Then the Streets, when you go into them, are as handsome and gay as London, gayer and handsomer because cleaner and in a clearer Atmosphere; and if you want the Country you get into it (and a very fine Country) on all sides and directly. Then there is such Choice of Houses, Cheap as well as Dear, of all sizes, with good Markets, Railways etc. I am not sure I shall not come here for part of the Winter. It is a place you would like, I am sure: though I do not say but you are better in Florence. Then on the top of the hill is old Vathek's Tower, which he used to sit and read in daily, and from which he could see his own Fonthill, while it stood. Old Landor quoted to me 'Nullus in orbe locus, etc.,' apropos of Bath: he, you may know, has lived here for years, and I should think would die here, though not yet. He seems so strong that he may rival old Rogers; of whom indeed one Newspaper gave what is called an 'Alarming Report of Mr. Rogers' Health' the other day, but another contradicted it directly and indignantly, and declared the Venerable Poet never was better. Landor has some hundred and fifty Pictures; each of which he thinks the finest specimen of the finest Master, and has a long story about, how he got it, when, etc. I dare say some are very good: but also some very bad. He appeared to me to judge of them as he does of Books and Men; with a most uncompromising perversity which the Phrenologists must explain to us after his Death.

By the bye, about your Book, which of course you wish me to say something about. Parker sent me down a copy 'from the Author' for which I hereby thank you. If you believe my word, you already know my Estimation of so much that is in it: you have already guessed that I should have made a different selection from the great Volume which is now in Tatters. As I differ in Taste from the world, however, quite as much as from you, I do not know but you have done very much better in choosing as you have; the few people I have seen are very much pleased with it, the Cowells at Oxford delighted. A Bookseller there sold all his Copies the first day they came down: and even in Bath a Bookseller (and not one of the Principal) told me a fortnight ago he had sold some twenty copies. I have not been in Town since it came out: and have now so little correspondence with literati I can't tell you about them. There was a very unfair Review in the Athenaeum; which is the only Literary Paper I see: but I am told there are laudatory ones in Examiner and Spectator.

I was five weeks at Oxford, visiting the Cowells in just the same way that I am visiting my Sister here. I also liked Oxford greatly: but not so well I think as Bath: which is so large and busy that one is drowned in it as much as in London. There are often concerts, etc., for those who like them; I only go to a shilling affair that comes off every Saturday at what they call the Pump Room. On these occasions there is sometimes some Good Music if not excellently played. Last Saturday I heard a fine Trio of Beethoven. Mendelssohn's things are mostly tiresome to me. I have brought my old Handel Book here and recreate myself now and then with pounding one of the old Giant's Overtures on my sister's Piano, as I used to do on that Spinnet at my Cottage. As to Operas, and Exeter Halls, I have almost done with them: they give me no pleasure, I scarce know why.

I suppose there is no chance of your being over in England this year, and perhaps as little Chance of my being in Italy. All I can say is, the latter is not impossible, which I suppose I may equally say of the former. But pray write me. You can always direct to me at Donne's, 12, St. James' Square, or at Rev. G. Crabbe's, Bredfield, Woodbridge. Either way the letter will soon reach me. Write soon, Frederic, and let me hear how you and yours are: and don't wait, as you usually do, for some inundation of the Arno to set your pen agoing. Write ever so shortly and whatever-about-ly. I have no news to tell you of Friends. I saw old Spedding in London; only doubly calm after the death of a Niece he dearly loved and whose deathbed at Hastings he had just been waiting upon. Harry Lushington wrote a martial Ode on seeing the Guards march over Waterloo Bridge towards the East: I did not see it, but it was much admired and handed about, I believe. And now my paper is out: and I am going through the rain (it is said to rain very much here) to my Sister's. So Goodbye, and write to me, as I beg you, in reply to this long if not very interesting letter.

FRANCES ANNE KEMBLE (1809-1893)

To what has been said before of this remarkably gifted lady little need be added. The two letters which follow, derived from Further Records (London, 1890), were written rather late in her life, but are characteristic, in ways partly coinciding, partly divergent, of her strong intellect[126 - Sometimes one thinks her the wisest woman who ever lived. "Nothing seems stranger than the delusions of other people when they have ceased to be our own" suggests La Rochefoucauld and comes near to Solomon; but whosoever may have anticipated or prompted her, he is not at the moment within my memory. But she is often not wise at all: and even her good wits are not always left unaffected by her bad temper. It is really amusing to read Mrs. Carlyle's rather mischievous account of Mrs. Butler (F. K.'s married name) calling and carrying a whip "to keep her hand in": and then to come on F. K.'s waspish resentment at these words, when they were published.] and her powers of expression. The note to the ghost-story leaves open the question whether Fanny did or did not know the accepted doctrine that the master and mistress of a haunted house are exempt from actual haunting. The "whiff of grape-shot" (as Carlyle might have called it) on the "Bakespearian" absurdity is one of the best things on the subject that the present writer, in a long and wide experience, has come across.

45. To H – [extract]

    York Farm, Branchtown,
    Philadelphia, Monday May 18th, 1874.

One evening that my maid was sitting in the room from which she could see the whole of the staircase and upper landing, she saw the door of my bedroom open, and an elderly woman in a flannel dressing-gown, with a bonnet on her head, and a candle in her hand come out, walk the whole length of the passage, and return again into the bedroom, shutting the door after her. My maid knew that I was in the drawing-room below in my usual black velvet evening dress; moreover, the person she had seen bore no resemblance either in figure or face to me, or to any member of my household, which consisted of three young servant women besides herself, and a negro man-servant. My maid was a remarkably courageous and reasonable person, and, though very much startled (for she went directly upstairs and found no one in the rooms), she kept her counsel, and mentioned the circumstance to nobody, though, as she told me afterwards, she was so afraid lest I should have a similar visitation, that she was strongly tempted to ask Dr. W – 's advice as to the propriety of mentioning her experience to me. She refrained from doing so, however, and some time later, as she was sitting in the dusk in the same room, the man-servant came in to light the gas and made her start, observing which, he said, "Why, lors, Miss Ellen, you jump as if you had seen a ghost." In spite of her late experience, Ellen very gravely replied, "Nonsense, William, how can you talk such stuff! You don't believe in such things as ghosts, do you?" "Well," he said, "I don't know just so sure what to say to that, seeing it's very well known there was a ghost in this house." "Pshaw!" said Ellen. "Whose ghost?" "Well, poor Mrs. R – 's ghost, it's very well known, walks about this house, and no great wonder either, seeing how miserably she lived and died here." To Ellen's persistent expressions of contemptuous incredulity, he went on, "Well, Miss Ellen, all I can say is, several girls" (i. e. maid-servants) "have left this house on account of it"; and there the conversation ended. Some days after this, Ellen coming into the drawing-room to speak to me, stopped abruptly at the door, and stood there, having suddenly recognized in a portrait immediately opposite to it, and which was that of the dead mistress of the house, the face of the person she had seen come out of my bedroom. I think this a very tidy ghost story; and I am bound to add, as a proper commentary on it, that I have never inhabited a house which affected me with a sense of such intolerable melancholy gloominess as this; without any assignable reason whatever, either in its situation or any of its conditions. My maid, to the present day, persists in every detail (and without the slightest variation) of this experience of hers, absolutely rejecting my explanation of it; that she had heard, without paying any particular attention to it, some talk among the other servants about the ghost in the house, which had remained unconsciously to her in her memory, and reproduced itself in this morbid nervous effect of her imagination.

46. To H – [extract]

    York Farm, Sunday, December 6th, 1874.

My dearest H – ,

It is not possible for me to feel the slightest interest in the sort of literary feat which I consider writing upon "who wrote Shakespeare?" to be. I was very intimate with Harness, Milman, Dyce, Collier – all Shakespearian editors, commentators, and scholars – and this absurd theory about Bacon, which was first broached a good many years ago, never obtained credit for a moment with them; nor did they ever entertain for an instant a doubt that the plays attributed to William Shakespeare of Stratford-on-Avon were really written by him. Now I am intimately acquainted and in frequent communication with William Donne, Edward FitzGerald, and James Spedding, all thorough Shakespeare scholars, and the latter a man who has just published a work upon Bacon, which has been really the labour of his life; none of these men, competent judges of the matter, ever mentions the question of "Who wrote Shakespeare?" except as a ludicrous thing to be laughed at, and I think they may be trusted to decide whether it is or is not so.

I have a slight feeling of disgust at the attack made thus on the personality of my greatest mental benefactor; and consider the whole thing a misapplication, not to say waste, of time and ingenuity that might be better employed. As I regard the memory of Shakespeare with love, veneration, and gratitude, and am proud and happy to be his countrywoman, considering it among the privileges of my English birth, I resent the endeavour to prove that he deserved none of these feelings, but was a mere literary impostor. I wonder the question had any interest for you, for I should not have supposed you imagined Shakespeare had not written his own plays, Irish though you be. Do you remember the servant's joke in the farce of "High Life Below Stairs" where the cook asks, "Who wrote Shakespeare?" and one of the others answers, with, at any rate, partial plausibility, "Oh! why, Colley Cibber, to be sure!"

WILLIAM MAKEPEACE THACKERAY

(1811-1863)

So much has been said of Thackeray's letter-writing powers in the Introduction that not much need be added here on the general side. But a few words may be allowed on what we may call the conditioning circumstances which affected these powers, and made the result so peculiar. Except in Swift's case – a thing piquant in itself considering the injustice of the later writer to the earlier – hardly any body of letters exhibits these conditions so obviously and in so varied a fashion. In both there was the utmost intellectual satire combined with the utmost tenderness of feeling. Thackeray of course, partly from nature and partly from the influence of time, did not mask his tenderness and double-edge his severity with roughness and coarseness. But the combination was intrinsically not very different. There has also to be taken into account in Thackeray's case domestic sorrow – coming quickly and life-long after it began; means long restricted (partly by his own folly but not so more tolerable); recognition of genius almost as long deferred; and yet other "maladies of the soul." The result was a constant ferment, of which the letters are in a way the relieving valve or tap. That they are often apparently light-hearted has nothing surprising in it: for when a man habitually "eats his heart" it naturally becomes lighter – till there is nothing of it left.

He is, however, not easy to "sample," there being, as has been said, no authorised collection to draw upon and other difficulties in the way. What follows may serve for fault of a better: and the Spectator letter-pastiche referred to above under Walpole, will complete it perhaps more appropriately than may at first appear. For while the latter is quite Addisonian, not merely in dress but in body, its soul is blended of two natures – the model's and the artist's – in the rather uncanny fashion which makes Esmond as a whole so marvellous, except to those stalwarts who hold that, as nobody before the twentieth century knew anything about anything, Thackeray could not know about the eighteenth.

47. To Miss Lucy Baxter

    Washington, Saturday
    Feb. 19. 1853.

My dear little kind Lucy:

I began to write you a letter in the railroad yesterday, but it bumped with more than ordinary violence, and I was forced to give up the endeavour. I did not know how ill Lucy was at that time, only remembered that I owed her a letter for that pretty one you wrote me at Philadelphia, when Sarah was sick and you acted as her Secretary. Is there going to be always Somebody sick at the brown house? If I were to come there now, I wonder should I be allowed to come and see you in your night-cap – I wonder even do you wear a night-cap? I should step up, take your little hand, which I daresay is lying outside the coverlet, give it a little shake; and then sit down and talk all sorts of stuff and nonsense to you for half an hour; but very kind and gentle, not so as to make you laugh too much or your little back ache any more. Did I not tell you to leave off that beecely jimnayshum? I am always giving fine advice to girls in brown houses, and they always keep on never minding. It is not difficult to write lying in bed – this is written not in bed, but on a sofa. If you write the upright hand it's quite easy; slanting-dicular is not so pleasant, though. I have just come back from Baltimore and find your mother's and sister's melancholy letters. I thought to myself, perhaps I might see them on this very sofa and pictured to myself their 2 kind faces. Mr. Crampton was going to ask them to dinner, I had made arrangements to get Sarah nice partners at the ball – Why did dear little Lucy tumble down at the Gymnasium? Many a pretty plan in life tumbles down so, Miss Lucy, and falls on its back. But the good of being ill is to find how kind one's friends are; of being at a pinch (I do not know whether I may use the expression – whether "pinch" is an indelicate word in this country; it is used by our old writers to signify poverty, narrow circumstances, res angusta) – the good of being poor, I say, is to find friends to help you, I have been both ill and poor, and found, thank God, such consolation in those evils; and I daresay at this moment, now you are laid up, you are the person of the most importance in the whole house – Sarah is sliding about the room with cordials in her hands and eyes; Libby is sitting quite disconsolate by the bed (poor Libby! when one little bird fell off the perch, I wonder the other did not go up and fall off, too!) the expression of sympathy in Ben's eyes is perfectly heart-rending; even George is quiet; and your Father, Mother and Uncle (all 3 so notorious for their violence of temper and language) have actually forgotten to scold. "Ach, du lieber Himmel," says Herr Strumpf – isn't his name Herr Strumpf? – the German master, "die schöne Fräulein ist krank!" and bursts into tears on the Pianofortyfier's shoulder when they hear the news (through his sobs) from black John. We have an Ebony femme de chambre here; when I came from Baltimore just now I found her in the following costume and attitude standing for her picture to Mr. Crowe. She makes the beds with that pipe in her mouf and leaves it about in the rooms. Wouldn't she have been a nice lady's-maid for your mother and Miss Bally Saxter?

But even if Miss Lucy had not had her fall, I daresay there would have been no party. Here is a great snow-storm falling, though yesterday was as bland and bright as May (English May, I mean) and how could we have lionized Baltimore, and gone to Mount Vernon, and taken our diversion in the snow? There would have been nothing for it but to stay in this little closet of a room, where there is scarce room for 6 people, and where it is not near so comfortable as the brown house. Dear old b.h., shall I see it again soon? I shall not go farther than Charleston, and Savannah probably, and then I hope I shall get another look at you all again before I commence farther wanderings – O, stop! I didn't tell you why I was going to write you – well, I went on Thursday to dine with Governor and Mrs. Fish, a dinner in honor of me – and before I went I arrayed myself in a certain white garment of which the collar-button-holes had been altered, and I thought of the kind, friendly little hand that had done that deed for me; and when the Fisheses told me how they lived in the Second Avenue (I had forgotten all about 'em) – their house and the house opposite came back to my mind, and I liked them 50 times better for living near some friends of mine. She is a nice woman, Madam Fish, besides; and didn't I abuse you all to her? Good bye, dear little Lucy – I wish the paper wasn't full. But I have been sitting half an hour by the poor young lady's sofa, and talking stuff and nonsense, haven't I? And now I get up, and shake your hand with a God bless you! and walk down stairs, and please to give everybody my kindest regards, and remember that I am truly your friend.

    W. M. T.

48.

    The "Trumpet" Coffee-house,
    Whitehall.

'Mr Spectator —

'I am a gentleman but little acquainted with the town, though I have had a university education, and passed some years serving my country abroad, where my name is better known than in the coffee-houses and St. James's.

'Two years since my uncle died, leaving me a pretty estate in the county of Kent; and being at Tunbridge Wells last summer, after my mourning was over, and on the look-out, if truth must be told, for some young lady who would share with me the solitude of my great Kentish house, and be kind to my tenantry (for whom a woman can do a great deal more good than the best-intentioned man can), I was greatly fascinated by a young lady of London, who was the toast of all the company at the Wells. Everyone knows Saccharissa's beauty; and I think, Mr. Spectator, no one better than herself.

'My table-book informs me that I danced no less than seven-and-twenty sets with her at the assembly. I treated her to the fiddles twice. I was admitted on several days to her lodging, and received by her with a great deal of distinction, and, for a time, was entirely her slave. It was only when I found, from common talk of the company at the Wells, and from narrowly watching one, who I once thought of asking the most sacred question a man can put to a woman, that I became aware how unfit she was to be a country gentleman's wife; and that this fair creature was but a heartless worldly jilt, playing with affections that she never meant to return, and, indeed, incapable of returning them. 'Tis admiration such women want, not love that touches them; and I can conceive, in her old age, no more wretched creature than this lady will be, when her beauty hath deserted her, when her admirers have left her, and she hath neither friendship nor religion to console her.

'Business calling me to London, I went to St. James's Church last Sunday, and there opposite me sat my beauty of the Wells. Her behaviour during the whole service was so pert, languishing and absurd; she flirted her fan, and ogled and eyed me in a manner so indecent, that I was obliged to shut my eyes, so as actually not to see her, and whenever I opened them beheld hers (and very bright they are) still staring at me. I fell in with her afterwards at Court, and at the playhouse; and here nothing would satisfy her but she must elbow through the crowd and speak to me, and invite me to the assembly, which she holds at her house, nor very far from Ch – r – ng Cr – ss.

'Having made her a promise to attend, of course I kept my promise; and found the young widow in the midst of a half-dozen of card-tables, and a crowd of wits and admirers. I made the best bow I could, and advanced towards her; and saw by a peculiar puzzled look in her face, though she tried to hide her perplexity, that she had forgotten even my name.

'Her talk, artful as it was, convinced me that I had guessed aright. She turned the conversation most ridiculously upon the spelling of names and words; and I replied with as ridiculous, fulsome compliments as I could pay her; indeed, one in which I compared her to an angel visiting the sick-wells, went a little too far; nor should I have employed it, but that the allusion came from the Second Lesson last Sunday, which we both had heard, and I was pressed to answer her.

'Then she came to the question, which I knew was awaiting me, and asked how I spelt my name? "Madam," says I, turning on my heel, "I spell it with the y." And so I left her, wondering at the light-heartedness of the town-people, who forget and make friends so easily, and resolved to look elsewhere for a partner for your constant reader.

    'Cymon Wyldoats.

'You know my real name, Mr. Spectator, in which there is no such a letter as hupsilon. But if the lady, whom I have called Saccharissa, wonders that I appear no more at the tea-tables, she is hereby respectfully informed the reason y.'

CHARLES DICKENS (1812-1870)

There are few better examples by converse of the saying (familiar in various forms and sometimes specially applied to writing and answering letters) that it is only idle people who have no time to do anything, than Dickens. He was by no means long-lived: and for the last three-fifths – practically the whole busy time – of his life, he was one of the busiest of men. He wrote many universally known books, and not a few, in some cases not so well known, articles. He travelled a great deal; edited periodicals for many years, taking that duty by no means in the spirit of Olympian aloofness which some popular opinion connects with editorship; only sometimes shirked society; and had all sorts of miscellaneous occupations and avocations. His very fancy for long walks might seem one of the least compatible with letter-writing; yet a very large bulk of his letters (by no means mainly composed of editorial ones) has been published, and there are no doubt many unpublished. There have been different opinions as to their comparative rank as letters, but there can be no difference as to the curious full-bloodedness and plenitude of life which, in this as in all other divisions of his writing, characterises Dickens's expression of his thoughts and feelings. Perhaps, as might be generally though not universally expected, the comic ones are the more delightful: at any rate they seem best worth giving here. The first – to a schoolboy who had written to him about Nicholas Nickleby– is quite charming; the second, to the famous actor-manager who after being a Londoner by birth and residence for half a century had just retired, is almost Charles Lamb-like; and the third deserved to have been put in the original mouth of Mrs. Gamp![127 - One of the pleasantest, to me, of Dickens's letters is that in which, extravagant anti-Tory as he was, he refuses to let a contributor echo the too common grudges at Lockhart (see inf. under Stevenson). But it is very short, and perhaps of no general interest.]

49. To Master Hastings Hughes

    Doughty Street, London.
<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 20 >>
На страницу:
13 из 20