– Вот тут след от укола. Вы получили отчет, который я послала в Крипос? Этиленгликоль?
Мунк кивнул.
– Я не припомню, чтобы когда-то видела что-то подобное. А вы?
Мунк не ответил. Из уважения к белому безжизненному изрезанному телу, лежавшему перед ним. Тридцать лет службы следователем, но он так и не смог к этому привыкнуть. К смерти. К закончившейся жизни. Жизни, сокращенной до технического объекта на столе в сером подвале в Уллеволе.
– Я накрою ее? – спросила Лунд, с участием глядя на Мунка.
– Все нормально, – кашлянул Мунк.
– Я вас прекрасно понимаю, – кивнула Лунд. – Я занимаюсь этим все время, и даже для меня это трудно.
– Так что вы сказали? – сказал Мунк, снова надев маску профессионала.
– Вы такое раньше видели? Антифриз?
– Нет, такого – никогда. У нас было несколько дел с отравлениями, но только пероральными. Обычно все заканчивается хорошо. У пострадавших травмы, но они выживают. Здесь совсем другой случай.
– Знаю, – кивнула Лунд и прикусила губу. – Довольно хладнокровное убийство, вам так не кажется?
– В смысле?
– Ну, это вы у нас следователь. Но да, не кто угодно может находиться так близко, чтобы всадить иглу точно в сердце человека перед собой…
– Мы только на начальном этапе расследования.
– Понимаю, – сказала Лунд и переместилась к нижней части белого тела. – Влагалище. Никаких признаков насильственного проникновения. Никаких следов спермы. Непохоже, чтобы мотив был сексуальным, по крайней мере, насколько я могу судить сейчас.
Мунк кивнул.
– Ногти, руки, – указала Лунд. – Удивительно мало материала. Никаких остатков чего бы то ни было. Словно кто-то ее обмыл.
– Даже так?
– Да, – сказала Лунд, подняв брови. – Внутри тоже. Тело почти девственно чисто.
– Она же лежала в воде, когда ее нашли?
– Да, это я знаю, но тем не менее что-то должно было остаться. Ни царапины. Ни синяка. Ни ссадины. Она же должна была… как-то сопротивляться? Такая сильная девочка, как она.
– Мы работаем над теорией, что она дошла до места происшествия сама, – тихо сказал Мунк.
– Серьезно?
Лунд удивленно посмотрела на него.
– Я знаю, – кивнул Мунк. – Дальше мы пока не продвинулись.
– Пока нет подозреваемых?
– Мы проверяем нескольких, но пока прямых подозрений нет, увы.
– Вот единственное, что я не совсем поняла, – сказала Лунд, переходя к изголовью.
– Что же?
– Видите ее рот?
– Да.
– Заклеен скотчем, да? Я сначала не посмотрела как следует, но все же здесь что-то… видите?
Она показала на кожу вокруг уголков рта.
– Это не нормально.
– Что именно?
– Эти волдыри. Похожи на ожоги, видите?
– Точно. Миа просила меня спросить о них.
– Хорошее наблюдение. Они не от скотча. На самом деле я не знаю, что это, но я отправила несколько проб на анализы.
– Как думаете, когда будет ответ?
– Это не должно занять много времени, думаю, в течение завтрашнего дня.
– Хорошо.
Их внезапно прервал ассистент-блондин, вошедший в комнату не постучавшись. На этот раз он по какой-то причине избегал взгляда Мунка.
– Извините, что прерываю, но к нам едет новый.
– Передоз? – спросила Лунд.
– Да.
– Твою мать. Извините за выражение, но что творится в этом городе?
Она раздосадованно покачала головой и пошла к двери. Мунк последовал за ней в коридор.
Лиллиан Лунд сняла перчатки и маску и подала ему руку.
– Спасибо вам за помощь, – кивнул Мунк.
– Не за что, я позвоню вам, как только буду знать больше, – сказала темноволосая судмедэксперт и убежала обратно в направлении источника музыки.