Оценить:
 Рейтинг: 0

Biographia Literaria

Год написания книги
2018
<< 1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 38 >>
На страницу:
21 из 38
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

"And then my heart with pleasure fills,
And dances with the daffodils."    Vol. I. p. 328.

The second instance is from vol. II. page 12, where the poet having gone out for a day's tour of pleasure, meets early in the morning with a knot of Gipsies, who had pitched their blanket-tents and straw-beds, together with their children and asses, in some field by the road-side. At the close of the day on his return our tourist found them in the same place. "Twelve hours," says he,

"Twelve hours, twelve bounteous hours are gone, while I
Have been a traveller under open sky,
Much witnessing of change and cheer,
Yet as I left I find them here!"

Whereat the poet, without seeming to reflect that the poor tawny wanderers might probably have been tramping for weeks together through road and lane, over moor and mountain, and consequently must have been right glad to rest themselves, their children and cattle, for one whole day; and overlooking the obvious truth, that such repose might be quite as necessary for them, as a walk of the same continuance was pleasing or healthful for the more fortunate poet; expresses his indignation in a series of lines, the diction and imagery of which would have been rather above, than below the mark, had they been applied to the immense empire of China improgressive for thirty centuries:

"The weary Sun betook himself to rest:—
—Then issued Vesper from the fulgent west,
Outshining, like a visible God,
The glorious path in which he trod.
And now, ascending, after one dark hour,
And one night's diminution of her power,
Behold the mighty Moon! this way
She looks, as if at them—but they
Regard not her:—oh, better wrong and strife,
Better vain deeds or evil than such life!
The silent Heavens have goings on
The stars have tasks!—but these have none!"

The last instance of this defect,(for I know no other than these already cited) is from the Ode, page 351, vol. II., where, speaking of a child, "a six years' Darling of a pigmy size," he thus addresses him:

"Thou best Philosopher, who yet dost keep
Thy heritage, thou Eye among the blind,
That, deaf and silent, read'st the eternal deep,
Haunted for ever by the Eternal Mind,—
Mighty Prophet! Seer blest!
On whom those truths do rest,
Which we are toiling all our lives to find!
Thou, over whom thy Immortality
Broods like the Day, a Master o'er a Slave,
A Present which is not to be put by!"

Now here, not to stop at the daring spirit of metaphor which connects the epithets "deaf and silent," with the apostrophized eye: or (if we are to refer it to the preceding word, "Philosopher"), the faulty and equivocal syntax of the passage; and without examining the propriety of making a "Master brood o'er a Slave," or "the Day" brood at all; we will merely ask, what does all this mean? In what sense is a child of that age a Philosopher? In what sense does he read "the eternal deep?" In what sense is he declared to be "for ever haunted" by the Supreme Being? or so inspired as to deserve the splendid titles of a Mighty Prophet, a blessed Seer? By reflection? by knowledge? by conscious intuition? or by any form or modification of consciousness? These would be tidings indeed; but such as would pre-suppose an immediate revelation to the inspired communicator, and require miracles to authenticate his inspiration. Children at this age give us no such information of themselves; and at what time were we dipped in the Lethe, which has produced such utter oblivion of a state so godlike? There are many of us that still possess some remembrances, more or less distinct, respecting themselves at six years old; pity that the worthless straws only should float, while treasures, compared with which all the mines of Golconda and Mexico were but straws, should be absorbed by some unknown gulf into some unknown abyss.

But if this be too wild and exorbitant to be suspected as having been the poet's meaning; if these mysterious gifts, faculties, and operations, are not accompanied with consciousness; who else is conscious of them? or how can it be called the child, if it be no part of the child's conscious being? For aught I know, the thinking Spirit within me may be substantially one with the principle of life, and of vital operation. For aught I know, it might be employed as a secondary agent in the marvellous organization and organic movements of my body. But, surely, it would be strange language to say, that I construct my heart! or that I propel the finer influences through my nerves! or that I compress my brain, and draw the curtains of sleep round my own eyes! Spinoza and Behmen were, on different systems, both Pantheists; and among the ancients there were philosophers, teachers of the EN KAI PAN, who not only taught that God was All, but that this All constituted God. Yet not even these would confound the part, as a part, with the whole, as the whole. Nay, in no system is the distinction between the individual and God, between the Modification, and the one only Substance, more sharply drawn, than in that of Spinoza. Jacobi indeed relates of Lessing, that, after a conversation with him at the house of the Poet, Gleim, (the Tyrtaeus and Anacreon of the German Parnassus,) in which conversation Lessing had avowed privately to Jacobi his reluctance to admit any personal existence of the Supreme Being, or the possibility of personality except in a finite Intellect, and while they were sitting at table, a shower of rain came on unexpectedly. Gleim expressed his regret at the circumstance, because they had meant to drink their wine in the garden: upon which Lessing in one of his half-earnest, half-joking moods, nodded to Jacobi, and said, "It is I, perhaps, that am doing that," i.e. raining!—and Jacobi answered, "or perhaps I;" Gleim contented himself with staring at them both, without asking for any explanation.

So with regard to this passage. In what sense can the magnificent attributes, above quoted, be appropriated to a child, which would not make them equally suitable to a bee, or a dog, or afield of corn: or even to a ship, or to the wind and waves that propel it? The omnipresent Spirit works equally in them, as in the child; and the child is equally unconscious of it as they. It cannot surely be, that the four lines, immediately following, are to contain the explanation?

"To whom the grave
Is but a lonely bed without the sense or sight
Of day or the warm light,
A place of thought where we in waiting lie;"—

Surely, it cannot be that this wonder-rousing apostrophe is but a comment on the little poem, "We are Seven?"—that the whole meaning of the passage is reducible to the assertion, that a child, who by the bye at six years old would have been better instructed in most Christian families, has no other notion of death than that of lying in a dark, cold place? And still, I hope, not as in a place of thought! not the frightful notion of lying awake in his grave! The analogy between death and sleep is too simple, too natural, to render so horrid a belief possible for children; even had they not been in the habit, as all Christian children are, of hearing the latter term used to express the former. But if the child's belief be only, that "he is not dead, but sleepeth:" wherein does it differ from that of his father and mother, or any other adult and instructed person? To form an idea of a thing's becoming nothing; or of nothing becoming a thing; is impossible to all finite beings alike, of whatever age, and however educated or uneducated. Thus it is with splendid paradoxes in general. If the words are taken in the common sense, they convey an absurdity; and if, in contempt of dictionaries and custom, they are so interpreted as to avoid the absurdity, the meaning dwindles into some bald truism. Thus you must at once understand the words contrary to their common import, in order to arrive at any sense; and according to their common import, if you are to receive from them any feeling of sublimity or admiration.

Though the instances of this defect in Mr. Wordsworth's poems are so few, that for themselves it would have been scarcely just to attract the reader's attention toward them; yet I have dwelt on it, and perhaps the more for this very reason. For being so very few, they cannot sensibly detract from the reputation of an author, who is even characterized by the number of profound truths in his writings, which will stand the severest analysis; and yet few as they are, they are exactly those passages which his blind admirers would be most likely, and best able, to imitate. But Wordsworth, where he is indeed Wordsworth, may be mimicked by copyists, he may be plundered by plagiarists; but he cannot be imitated, except by those who are not born to be imitators. For without his depth of feeling and his imaginative power his sense would want its vital warmth and peculiarity; and without his strong sense, his mysticism would become sickly—mere fog, and dimness!

To these defects which, as appears by the extracts, are only occasional, I may oppose, with far less fear of encountering the dissent of any candid and intelligent reader, the following (for the most part correspondent) excellencies. First, an austere purity of language both grammatically and logically; in short a perfect appropriateness of the words to the meaning. Of how high value I deem this, and how particularly estimable I hold the example at the present day, has been already stated: and in part too the reasons on which I ground both the moral and intellectual importance of habituating ourselves to a strict accuracy of expression. It is noticeable, how limited an acquaintance with the masterpieces of art will suffice to form a correct and even a sensitive taste, where none but master-pieces have been seen and admired: while on the other hand, the most correct notions, and the widest acquaintance with the works of excellence of all ages and countries, will not perfectly secure us against the contagious familiarity with the far more numerous offspring of tastelessness or of a perverted taste. If this be the case, as it notoriously is, with the arts of music and painting, much more difficult will it be, to avoid the infection of multiplied and daily examples in the practice of an art, which uses words, and words only, as its instruments. In poetry, in which every line, every phrase, may pass the ordeal of deliberation and deliberate choice, it is possible, and barely possible, to attain that ultimatum which I have ventured to propose as the infallible test of a blameless style; namely: its untranslatableness in words of the same language without injury to the meaning. Be it observed, however, that I include in the meaning of a word not only its correspondent object, but likewise all the associations which it recalls. For language is framed to convey not the object alone but likewise the character, mood and intentions of the person who is representing it. In poetry it is practicable to preserve the diction uncorrupted by the affectations and misappropriations, which promiscuous authorship, and reading not promiscuous only because it is disproportionally most conversant with the compositions of the day, have rendered general. Yet even to the poet, composing in his own province, it is an arduous work: and as the result and pledge of a watchful good sense of fine and luminous distinction, and of complete self-possession, may justly claim all the honour which belongs to an attainment equally difficult and valuable, and the more valuable for being rare. It is at all times the proper food of the understanding; but in an age of corrupt eloquence it is both food and antidote.

In prose I doubt whether it be even possible to preserve our style wholly unalloyed by the vicious phraseology which meets us everywhere, from the sermon to the newspaper, from the harangue of the legislator to the speech from the convivial chair, announcing a toast or sentiment. Our chains rattle, even while we are complaining of them. The poems of Boetius rise high in our estimation when we compare them with those of his contemporaries, as Sidonius Apollinaris, and others. They might even be referred to a purer age, but that the prose, in which they are set, as jewels in a crown of lead or iron, betrays the true age of the writer. Much however may be effected by education. I believe not only from grounds of reason, but from having in great measure assured myself of the fact by actual though limited experience, that, to a youth led from his first boyhood to investigate the meaning of every word and the reason of its choice and position, logic presents itself as an old acquaintance under new names.

On some future occasion, more especially demanding such disquisition, I shall attempt to prove the close connection between veracity and habits of mental accuracy; the beneficial after-effects of verbal precision in the preclusion of fanaticism, which masters the feelings more especially by indistinct watch-words; and to display the advantages which language alone, at least which language with incomparably greater ease and certainty than any other means, presents to the instructor of impressing modes of intellectual energy so constantly, so imperceptibly, and as it were by such elements and atoms, as to secure in due time the formation of a second nature. When we reflect, that the cultivation of the judgment is a positive command of the moral law, since the reason can give the principle alone, and the conscience bears witness only to the motive, while the application and effects must depend on the judgment when we consider, that the greater part of our success and comfort in life depends on distinguishing the similar from the same, that which is peculiar in each thing from that which it has in common with others, so as still to select the most probable, instead of the merely possible or positively unfit, we shall learn to value earnestly and with a practical seriousness a mean, already prepared for us by nature and society, of teaching the young mind to think well and wisely by the same unremembered process and with the same never forgotten results, as those by which it is taught to speak and converse. Now how much warmer the interest is, how much more genial the feelings of reality and practicability, and thence how much stronger the impulses to imitation are, which a contemporary writer, and especially a contemporary poet, excites in youth and commencing manhood, has been treated of in the earlier pages of these sketches. I have only to add, that all the praise which is due to the exertion of such influence for a purpose so important, joined with that which must be claimed for the infrequency of the same excellence in the same perfection, belongs in full right to Mr. Wordsworth. I am far however from denying that we have poets whose general style possesses the same excellence, as Mr. Moore, Lord Byron, Mr. Bowles, and, in all his later and more important works, our laurel-honouring Laureate. But there are none, in whose works I do not appear to myself to find more exceptions, than in those of Wordsworth. Quotations or specimens would here be wholly out of place, and must be left for the critic who doubts and would invalidate the justice of this eulogy so applied.

The second characteristic excellence of Mr. Wordsworth's work is: a correspondent weight and sanity of the Thoughts and Sentiments,—won, not from books; but—from the poet's own meditative observation. They are fresh and have the dew upon them. His muse, at least when in her strength of wing, and when she hovers aloft in her proper element,

Makes audible a linked lay of truth,
Of truth profound a sweet continuous lay,
Not learnt, but native, her own natural notes!

Even throughout his smaller poems there is scarcely one, which is not rendered valuable by some just and original reflection.

See page 25, vol. II.: or the two following passages in one of his humblest compositions.

"O Reader! had you in your mind
Such stores as silent thought can bring,
O gentle Reader! you would find
A tale in every thing;"

and

"I've heard of hearts unkind, kind deeds
With coldness still returning;
Alas! the gratitude of men
Has oftener left me mourning;"

or in a still higher strain the six beautiful quatrains, page 134.

"Thus fares it still in our decay:
And yet the wiser mind
Mourns less for what age takes away
Than what it leaves behind.

The Blackbird in the summer trees,
The Lark upon the hill,
Let loose their carols when they please,
Are quiet when they will.

With Nature never do they wage
A foolish strife; they see
A happy youth, and their old age
Is beautiful and free!

But we are pressed by heavy laws;
<< 1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 38 >>
На страницу:
21 из 38