– Разумеется.
Дин однажды уже встречался с детективом, и тот показался ему прямым и честным человеком. Дин также знал, что сержант пользуется уважением в управлении полиции Остина. Он встал, ожидая появления Кертиса.
– Доброе утро, сержант Кертис.
– Просто Кертис, прошу вас. Меня так все называют. А вы предпочитаете, чтобы вас называли доктор или лейтенант?
– Как насчет Дина?
Мужчины обменялись рукопожатием.
– Я не вовремя? – поинтересовался Кертис. – Простите, что явился к вам без предупреждения, но дело может оказаться очень важным.
– Никаких проблем. Сейчас нам принесут кофе.
– Я пришел не один. – Кертис приоткрыл дверь и жестом пригласил кого-то войти.
Пэрис испугалась. Неужели выражение ее лица было таким же красноречивым, как у Дина, и этого не скрыли даже черные очки.
Он выглядел ошарашенным. Таким же, как и она несколько минут назад, когда прочитала фамилию на двери кабинета, в который должна была войти.
Несколько секунд Дин смотрел на нее, приоткрыв рот, и только потом проговорил изумленно:
– Пэрис?
Кертис с удивлением смотрел на них обоих.
– Мне принести еще кофе, доктор Мэллой? – прозвучал строгий голос секретарши.
Дин ответил, не отводя глаз от Пэрис:
– Да, пожалуйста, мисс Лестер.
Она вышла, оставив Дина, Пэрис и Кертиса застывшими, словно актеры в немой сцене. В конце концов Кертис взял Пэрис под локоть и чуть подтолкнул ее вперед. Пэрис шагнула в кабинет Дина.
Дин, несомненно, был здесь самой значительной фигурой, и не столько потому, что был хозяином кабинета, сколько благодаря своим физическим данным: высокому росту и широким плечам. С первого взгляда было ясно, что перед вами человек высоких принципов, непоколебимых убеждений и страстной решимости, словом, сильная личность. Дин Мэллой мог быть либо преданным другом, либо врагом, которого следовало опасаться.
Пэрис знала его и в том, и в другом образе.
У нее перехватило горло, как будто его сдавила невидимая рука. Она вдруг задышала часто, тщетно пытаясь сохранить внешнее спокойствие.
Дину тоже было явно не по себе, очевидно, шок заставил его забыть о хороших манерах. Кертис сам подвел Пэрис к креслу. Это вывело Дина из оцепенения.
– Да-да, садитесь, пожалуйста, садитесь.
Пока пришедшие усаживались, Кертис, усмехнувшись, сказал:
– Вы оба, как я заметил, уже знакомы.
Пэрис всегда полагалась на свой голос, он давал ей возможность зарабатывать на жизнь, но на этот раз он ее не слушался. Тогда заговорил Дин.
– Мы познакомились в Хьюстоне много лет назад, – пояснил он. – Я работал в управлении полиции, а Пэрис…
Он выжидающе посмотрел на нее, призывая принять участие в разговоре.
– Я работала репортером на одном из телеканалов, – нехотя сообщила она.
Кертис изогнул бровь.
– На телевидении? Я думал, вы всегда работали на радио. Пэрис взглянула на Дина, потом ответила:
– На радио я пришла с телевидения.
Кертис кивнул, словно подтверждая, что понял, почему она это сделала, хотя на самом деле он не понял ничего.
– Прошу прощения, – в комнату вошла мисс Лестер с подносом. Ставя его на стол Дина, она спросила: – Кому добавить сливки и положить сахар?
Все отказались. Секретарша налила кофе из металлического кофейника и спросила Дина, не нужно ли еще что-нибудь. Он покачал головой и поблагодарил ее.
Кертис посмотрел ей вслед. Повернувшись снова к Дину, он заметил:
– Я потрясен. В нашем отделе расследований нет персональных секретарей.
– Что? – Дин недоуменно посмотрел на него, потом на закрывшуюся дверь. – А, мисс Лестер… Она не моя секретарша. Она просто… очень любезна. Она ко всем здесь так внимательна.
«Здесь» относилось к пристройке к зданию полицейского управления. Сюда можно было попасть через подземную парковку, чем и воспользовались Кертис и Пэрис. Детектив определенно не поверил словам Дина, не поверила и Пэрис, но оба воздержались от комментариев.
Пэрис обхватила обеими руками дымящуюся кружку с кофе. Кружка была упоительно горяча. Дин сделал глоток и скорее всего обжег себе язык.
Кертис заговорил снова:
– Я и понятия не имел, что буду способствовать воссоединению давних друзей.
– Пэрис не знала о моем переводе в Остин, – ответил Дин, пристально глядя на нее. – Или если и знала…
– Я не знала. Я думала, что ты все еще в Хьюстоне. Кертис поспешил объяснить ситуацию:
– До того как к нам присоединился доктор Мэллой, мы привлекали к работе гражданских специалистов и выплачивали им гонорар. Но нам давно требовался штатный психолог, работник департамента, человек опытный, знающий работу и полицейского, и психолога. В начале этого года мы получили ассигнования и смогли переманить к нам доктора Мэллоя.
– Чудесно. – Пэрис улыбнулась им обоим неуверенной улыбкой.
– Вы говорили о деле, которое может стать важным, – обратился Дин к детективу.
Кертис поудобнее уселся в кресле.
– Вы слушаете программу, мисс Гибсон?
– Да, каждый вечер.