
Остров, который не отпускает

Серёжа Бабаян
Остров, который не отпускает
Глава 1: Прибытие
Волны били в борт ржавого катера, будто пытались оттолкнуть его прочь. Серёжа вцепился в поручень, чувствуя, как желудок делает кульбит при каждом новом ударе стихии.
– Ну и погодка, – прокричал Артём, натягивая капюшон. – Говорил же: надо было ждать до завтра!
Лиза, стоя у штурвала, лишь крепче сжала губы. Её взгляд был прикован к силуэту острова, проступающему сквозь пелену дождя.
– Мы уже здесь. Назад пути нет.
Бэлла, примостившаяся у борта, вдруг рассмеялась:
– Смотрите! Он нас встречает!
Все обернулись. Сквозь ливень действительно проступали очертания Кокоса – тёмные, зубчатые, будто обломки древнего корабля, выброшенные на поверхность океана.
– Красиво, – прошептала Вика, доставая фотоаппарат. – Как в сказке.
Даля молчала. Она стояла, прислонившись к мачте, и её пальцы нервно теребили медальон под курткой.
Катер уткнулся в каменистый берег с глухим стуком. Дождь уже стих, оставив после себя липкую духоту.
– Ну что, первооткрыватели, – Артём спрыгнул на берег, проверяя устойчивость камней. – Кто-нибудь знает, где тут отель?
– В пятизвёздочных условиях, – хмыкнула Лиза, оглядываясь. – Или в джунглях. Решайте сами.
Остров молчал. Ни криков птиц, ни шороха листвы – только мерный гул прибоя.
Серёжа сделал шаг вперёд и замер. В воздухе дрожала едва заметная линия – будто трещина в стекле. Он моргнул – и она исчезла.
– Ты в порядке? – Вика коснулась его плеча.
– Да… просто показалось.
Лагерь разбили у руин – полуразрушенных стен, поросших мхом. Камни были испещрены символами, которые никто не мог разобрать.
– Похоже на письмена майя, – пробормотала Бэлла, проводя пальцем по резному узору. – Или… нет. Тут что-то другое.
– Главное, чтобы они не оказались предупреждением «Не входить», – бросил Артём, раскладывая спальники.
Солнце уже садилось, окрашивая небо в багровые тона. Серёжа снова почувствовал это – лёгкое дрожание воздуха. Трещина появилась прямо перед ним, на этот раз чётче. За ней… что-то двигалось.
– Ребята… – начал он, но его перебил крик Лизы:
– Где катер?!
Все обернулись. Берег был пуст. Ни ржавого корпуса, ни следов на песке. Только волны, лениво накатывающие на камни.
– Что за… – Артём рванул к воде. – Он не мог просто исчезнуть!
Тишина. Даже прибой стих.
И тогда они услышали это.
Шёпот.
Он шёл отовсюду – из камней, из листвы, из самого воздуха. Слов не разобрать, но интонация была ясной: добро пожаловать.
Бэлла улыбнулась:
– Он рад нам.
Лиза схватила её за руку:
– Кто «он»?
Но Бэлла лишь покачала головой, продолжая улыбаться.
– Вы не слышите? Он поёт.
Ночь опустилась резко, будто кто-то выключил свет. Костёр трещал, отбрасывая дрожащие тени на руины.
– GPS не работает, – сообщила Вика, глядя в экран телефона. – И связь тоже.
– Отлично, – Артём пнул камень. – Мы застряли на острове, о котором даже гугл ничего не знает.
Серёжа снова посмотрел на руины. Трещина теперь пульсировала, как рана. За ней мелькнул силуэт – высокий, с длинными руками.
– Там кто-то есть, – прошептал он.
– Где? – Лиза вскочила, хватая фонарик.
Луч света скользнул по камням. Никого.
– Серёжа, – мягко сказала Даля, – тебе нужно отдохнуть. Это стресс.
– Но я видел…
– Мы все видим то, чего нет, – перебила Лиза. – Завтра разберёмся. Сейчас спать.
Никто не заснул.
Где-то в глубине джунглей раздался смех.
То ли человеческий.
То ли нет.
Глава 2: Пропажи
Серёжа проснулся от тишины.
Не той тишины, что бывает ночью, а густой, будто воздух превратился в вату. Он сел, протирая глаза, и сразу заметил: фонарик, лежавший у спального мешка, исчез.
– Лиза? – прошептал он. – Ты брала фонарь?
Ответа не было.
Он выполз из палатки. Рассвет едва пробивался сквозь кроны, окрашивая руины в серо‑лиловые тона. Вика сидела у остывшего костра, уставившись на свои руки.
– Ты видела фонарик? – спросил Серёжа.
Она подняла взгляд. В её глазах стоял страх.
– Мой фотоаппарат… его нет. И блокнот. Я точно помню, где оставила.
К завтраку собрались все, кроме Бэллы.
– Она ещё спит? – нахмурилась Лиза, оглядывая палатки.
– Я проверял, – Артём пнул пустую спальную сумку. – Её вещи тоже пропали. Одежда, бутылка с водой… всё.
– Может, она просто встала раньше? – предположила Вика, но голос дрогнул.
– И куда‑то ушла без воды? – Лиза резко поднялась. – Бэлла!
Тишина.
Только шелест листьев – слишком ритмичный, будто кто‑то хлопает в ладоши вдалеке.
Искали до полудня.
Следов не было. Ни сломанных веток, ни отпечатков ног. Только странные пятна на земле – влажные, словно от росы, но в форме ладоней.
– Это не она, – пробормотал Артём, касаясь одного из пятен. – Это… больше.
Даля стояла в стороне, прижав медальон к груди. Когда Серёжа подошёл, она вздрогнула.
– Ты знаешь, что происходит, – сказал он.
– Не всё, – она опустила глаза. – Но остров… он не любит, когда что‑то берут без разрешения.
– Что за бред?! – рявкнул Артём. – Мы ничего не крали!
– А ты уверен? – Даля повернулась к нему. – Ты трогал руны. Вика фотографировала их. Лиза разжигала огонь у алтаря.
– Это просто камни! – Артём шагнул к ней, но Лиза встала между ними.
– Хватит. Сейчас важно найти Бэллу.
На закате услышали голос.
Он доносился из джунглей – не крик, а песня. Неразборчивые слова, но мелодия была знакомой. Вика всхлипнула:
– Это… это песня, которую пела Бэлла в детстве. Я сама её сочинила для неё.
Все замерли.
Голос звучал всё ближе.
– Бэлла! – закричала Лиза. – Где ты?!
Песня оборвалась.
Вместо неё – смех.
Не человеческий. Слишком звонкий, слишком… многоголосый.
Ночь провели у костра, прижавшись друг к другу. Даже Артём, обычно насмехавшийся над страхами, не отпускал из рук нож.
Серёжа снова увидел трещину. Она висела в воздухе, как рана, а за ней…
Тени.
Они двигались в такт тому самому ритму – хлопали, кружились, будто танцевали. И среди них – силуэт с длинными волосами.
– Бэлла… – прошептал он.
Трещина зашипела, и он отпрянул.
– Ты что‑то видел? – тихо спросила Даля.
– Её. Она там.
Даля кивнула, будто ожидала этого.
– Остров забирает то, что ему нравится. Людей. Вещи. Воспоминания.
– И что потом? – голос Лизы дрогнул.
– Потом они становятся частью его.
Под утро пропал Артём.
Его спальник лежал нетронутым, но сам он исчез. Только на земле остался след – огромный, как будто кто‑то волочил его за ногу.
Лиза упала на колени, сжимая кулаки.
– Мы должны уйти. Сейчас.
– Куда? – Вика указала на джунгли. – Он везде.
Серёжа посмотрел на руины. Трещина теперь была видна даже днём – пульсирующая линия, разделяющая мир на две части.
Из неё доносился шёпот.
Добро пожаловать.
Глава 3: Лодка
Утро выдалось серым и липким. Туман стелился по земле, скрывая корни деревьев и камни, будто остров пытался переписать свой облик за ночь.
– Их нет, – прошептала Вика, оглядывая пустое место, где ещё вчера лежали рюкзаки. – Всё пропало. Даже фляги с водой.
Лиза сжала кулаки. Её взгляд скользнул по руинам, по пульсирующей в воздухе трещине, по лицам оставшихся.
– Мы уходим. Сейчас.
– Куда? – хрипло спросил Серёжа. Он всё ещё чувствовал послевкусие ночного кошмара: тени, тянущие его за руки, шёпот: «Останься».
– В джунгли. К бухте. Там я видела обломки лодки. Если её починить…
Путь сквозь заросли напоминал движение по живому лабиринту. Ветви цеплялись за одежду, земля под ногами то и дело проседала, обнажая влажные корни.
– Смотрите, – Даля остановилась, указывая на камень.
На его поверхности блестели капли… но не росы. Они складывались в узор – две ладони, будто отпечатанные чьей‑то рукой.
– Это не природное, – прошептал Серёжа. – Оно рисует.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: