Веды
Сергей Ермаков
Сборник является продолжением исследования связи людей и Природы, а через эту связь понимания людьми самих себя, своих смыслов, чувств и путей. Слово «Веды» в переводе с санскрита означает «Знания», вот и этот сборник является вместилищем и источником Знаний, которые есть у меня и которыми – я делюсь с вами. Главным процессом сборника является – диалог со Временем.
Сергей Ермаков
Веды
Посвящение
Сборник посвящается моей маме, Ермаковой Любови Анатольевне.
Веды
Из просторов древних эпох
Во все сто?роны разошлись
Нити связующих знаний
Что пронизывают твердь и высь
Это зеркало Вселенной в словах
Воплощённое… ви?денье дней
Свидетельство следов на путях
Любознательность в страсти людей
Это память корней и ветвей
Спирали и оттенки Времён
Это знаки пяти стихий
И безмятежности полный сон
Равновесие меж светом и тьмой
Достижимое тропой испытаний
Созидание – сквозь радость и боль
В закономерностях чередований
Сложное в формах простых
Звуками рождённые песни
Там, где восход и закат
Оказались в объятиях вместе
Созерцание – суть тишины
Все ответы – в точке покоя
В движениях танца листвы
Где сменяет одно другое
На распев в ритме ветро?в
Раскрывая лёгкость дыхания
Через строки свои зовут
В янтарные потоки слияния
Комментарий: слово Веды в переводе с санскрита означает "знания". Изначально Веды – это наиболее древний сборник текстов индуистов. Среди Вед выделяют четыре: 1. Ригведа – «Веда гимнов»; 2. Яджурведа – «Веда жертвенных формул»; 3. Самаведа – «Веда песнопений»; 4. Атхарваведа – «Веда заклинаний».
Иду за ветром
Если я пойду за ветром
Встречу ль где-то листопад
Из сегодняшнего у?тра глядя
В даль, петляющую наугад?
Никогда ещё так близко
Не был взгляд… Коснувшись рук
Никогда ещё так чисто
Не звучал рассветный звук
Может быть царапнет небо
Луч крадущейся мечты
И внезапно краской яркой
Переполнятся холсты
Дверь осталась приоткрытой