И тогда останутся недосмотренными
Видения ночных Миров
И не сможем воплотить послания
Закатом загаданных слов
Меж Водой и Луной
Пусть, сливаясь, уносятся вдаль
Горизонты меж Водой и Луной
Сближаясь, они находят
Друг в друге безбрежный покой
Поворотные моменты жизни
Незаметны бывают порой
Но вместе идущие люди
Чувствуют…
Прикасаясь к мечте рукой
Что в бескрайних просторах Вселенной
Что в обычных человеческих днях
Идентичные процессы ведут
Всё живое…
Наяву и во снах
Так и будет, покуда Вечность
Продолжит вращать Мироздание
И те, кто захочет быть рядом
Смогут преодолеть расстояния
Видеть тебя, а не ветер
Видеть тебя, а не ветер
Совершенством из пороков сотканную
Единственную на свете
Невозможное возможное, если
Ты рядом… vive la vie!
Наши Ду?ши соприкасаются
Благодаря милосердной любви
Сквозь бури и безлунные но?чи
Друг к другу приближают желания
Если захотим, то… станем
Синхронной волною дыхания
Громко воскликнем вместе:
Счастье?! Pourquoi pas?
И коснётся под песни моря
Руки? твоей моя рука…
Свершится природное таинство
Ведь сказаны будут слова:
J'adore l'amour sans fin
Отныне и навсегда…
Видеть тебя, а не ветер
Совершенством из пороков сотканную
Единственную на свете
Комментарий: Vive la vie – в переводе с французского означает – да здравствует жизнь; Pourquoi pas? – почему бы нет; J'adore l'amour sans fin – я люблю любовь бесконечную.
Были письма, были слова?…
Были письма, были слова?
Где-то… в прошлые годы