Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Гулы. Книга вторая: Мухи и пауки

Жанр
Год написания книги
2017
<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 >>
На страницу:
12 из 17
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Сдавив кулаки, Андрей перевел дух от увиденного, но на этом «представление» не закончилось. Мужчина и девушка перебросились парой слов, которые притаившиеся внизу люди разобрать не смогли, а затем девушка прыгнула вниз!

Она пролетела двенадцать метров и упала на пыльной пол зала. Демонолог испуганно вздрогнул, услышав, как тяжело ее тело ударилось в землю. Однако в следующую секунду девушка поднялась на ноги как ни в чем не бывало.

– Вот дьявол!.. – изумленно прошептал демонолог.

Старик рывком повернулся к нему, показывая замолчать.

Неожиданно в проеме главных дверей показались еще две фигуры. Один их вошедших оказался высоким, худощавым парнем с копною волос; другой – мужчиной лет тридцати с короткою стрижкой.

Вошедшие подошли к девушке, которая в этот момент надевала туфли, и что-то сказали ей, а затем старший из мужчин направился к противоположной окнам стене. Вскоре Андрей и Аз Гохар потеряли его из вида – мужчина вошел в боковой неф, не просматривавшийся с балкона. Тем временем девушка и длинноволосый подошли к каменному возвышению для хора, парень осмотрел земляной пол и кивнул на освещенный солнечными лучами участок недалеко от окна…

И снова Андрей почувствовал, как на голове его зашевелились волосы: девушка-подросток, опустившись на корточки, принялась копать яму. Комья сухой земли начали вылетать из-под ее ладоней с ошеломительной скоростью – словно работала миниатюрная землекопалка…

Через какую-то минуту в земле образовалось углубление, достаточное для того, чтобы в нем мог поместиться человек. Тогда девушка прекратила копать и легла на дно вырытой ямы лицом вверх. Длинноволосый вытащил что-то из-за пояса и протянул руку к земле. Демонолог, внимательно следивший за парочкой, не сразу разобрал, что находится в руке длинноволосого, – тот стоял, повернувшись к балкону спиной. Лишь когда девушка взяла странный предмет, он увидел, что этим «что-то» был маленький, поблескивающим металлом автомат – из тех, что используют спецслужбы и террористы.

Девушка опустила руку с оружием на грудь и прикрыла ее полой кофты; другую руку она устроила поверх автомата. Потом она кивнула длинноволосому, и тот принялся закидывать ее землей. За короткое время он полностью закопал лежащую в яме девушку, а лишнюю землю раскидал по полу. Затем он несколько раз прошелся по свежей «могиле», так что вскоре нельзя было заметить, что недавно здесь что-то копали…

Андрей ощущал, как колотится сердце, – он не заметил, чтобы у девушки было хоть что-то, напоминающее дыхательный аппарат. Так каким же образом она собирается дышать под землей?!

…Тем временем длинноволосый отошел от возвышения хора на середину зала, оглядел место «захоронения» и, видимо, остался доволен. Подняв голову вверх, он уверенно свистнул. В ответ ему раздался свист человека, притаившегося под крышей. Длинноволосый развернулся и быстрым шагом вышел из церкви на улицу…

Несколько секунд два человека прислушивались к звукам, которые еще могли раздаться из зала, но ничего не услышали. Тогда Андрей обернулся к Аз Гохару и, впившись глазами в его лицо, прошептал еле слышно:

– Господи, что всё это значит, Бен? Кто эти люди?! Ведь вы это знаете? Вы же не просто так оказались здесь и расспрашивали меня?!

Бен Аз Гохар повернул голову, и в темноте демонологу показалось, что лицо старика побледнело. Какое-то время они глядели друг на друга без слов, после чего Аз Гохар так же тихо ответил:

– Помните, три года назад вы просили меня показать вам гула, мистер Белов?.. Так вот, только что вы видели сразу четырех гулов!

До Андрея не сразу дошел смысл услышанного. Он смерил Аз Гохара изумленным взглядом – в глазах его проскользнуло ясно читаемое недоверие – и выдохнул:

– Подождите, Бен… Вы хотите сказать, что эти люди – не люди, а дьявольские создания? Что они…

Внезапно его рот снова накрыла шершавая ладонь Аз Гохара. Мгновение в темной комнате висела могильная тишина, а затем они оба услышали, как со стороны лестницы, прорезающей здание по всей его высоте, раздались тяжелые шаги поднимающегося по ней существа…

Глава девятнадцатая

Пройдя в левое крыло здания комиссариата, Гольди остановился перед кабинетом, на двери которого была укреплена позолоченная табличка с надписью «Начальник полиции. Д-р Э. Плацци». Затем он постучал в дверь и, услышав ответ, открыл ее.

Энио Плацци сидел за рабочим столом, занимавшим по площади треть помещения. Напротив него расположился Агуанто Манари – начальник отдела по борьбе с организованной преступностью. Он что-то говорил Плацци, показывая на лежащие на столе схемы.

Увидев комиссара, Плацци кивнул на свой стол. Гольди пересек кабинет, опустился на стул и принялся краем уха слушать Манари…

Спустя пару минут Агуанто закончил говорить, собрал со стола документы и вышел из кабинета. Когда дверь закрылась, Плацци повернулся к выжидательно глядящему на него комиссару:

– Ну, и ночка, Гольди! Слышали, что случилось сегодня на Золотом Бульваре? – Комиссар недоуменно нахмурился. – Ограбили оружейный магазин: вынесли около тридцати автоматов и кучу патронов к ним; кроме того, взяли несколько десятков 93-их «беретт»!

Гольди, готовившийся к серьезному разговору с шефом об убийствах прошедшей ночи, оказался не готов к такому известию. На мгновение на его лице повисла растерянность. Заметивший это Плацци добавил:

– Похоже, кто-то готовится к войне в Террено, а, Гольди?!

Комиссар недоверчиво переспросил:

– Тридцать автоматов?!

– Ну, если быть точным, то двадцать восемь. Но суть-то от этого не меняется… – Плацци усмехнулся, поразив Гольди странной ухмылкой, поднял лежащую на столе общую сводку происшествий и слегка рассеянно протянул: – Ну, ладно. Что мы имеем по вам?

Несколько секунд он смотрел на бумагу, но словно не видел ее.

– Восемь трупов – четыре эпизода… – Неожиданно Плацци посмотрел на замерший на столе телефон – словно ждал, что раздастся звонок. – Вы уже сделали предварительное распределение по делам?

– Да, – Гольди сделал попытку собраться. – Убийствами в Виколо Гарибальди займется Эстебане; Ризо я поручил опросить священников Санта Марии Аквилонии и других церквей; а случаем на складах…

– Хорошо! – оборвал его Плацци. – Я доверяю вам, Гольди. Вы ведь не первый год на убийствах. Пусть пока всё идет, как идет! Если потребуется, мы подкорректируем ведение дел после обеда. К тому же, это слишком крупное дело, чтобы вы вели его в одиночку, – девяносто девять процентов за то, что к расследованию подключится прокуратура!

Начальник полиции снова взглянул на телефон, что заставило Гольди задуматься о странности его поведения. Отправляясь к Плацци, он настраивался на долгий разговор – по многолетнему опыту ему было хорошо известно, что Плацци любит лично вникать в каждое дело, и ни одно назначение инспектора на расследование самого незначительного убийства не проходит без его участия. После сегодняшней же ночи с ее массовыми убийствами Гольди был абсолютно уверен, что начальник полиции продержит его не менее получаса, разбирая каждый эпизод по отдельности. Однако всё вышло иначе…

– Я доверяю вам, Гольди, – повторил Плацци. – К обеду ваши ребята соберут предварительные материалы, тогда мы и поговорим поподробней.

Начальник полиции посмотрел на лежащие на столе документы и добавил, словно только что вспомнил о чем-то важном:

– Да, вот, собственно, зачем я позвал вас… К нам поступила важная информация – возможно, сегодня в районе одиннадцати утра нам потребуются все наличные резервы полиции… Вы поддерживаете связь со своими людьми?

– Разумеется!

– Хорошо! Продолжайте это делать, чтобы в случае необходимости, они могли подключиться. Может быть, ничего и не произойдет, но все-таки… – Плацци двинул плечами. – А теперь можете идти, комиссар!

Гольди недоуменно поднялся из-за стола. В течение всего разговора он ждал, что начальник полиции спросит его о вчерашних задушенных, найденных на складе у пирса. После того, как вчера утром Скала обнаружил «воск» под ногтями одного из убитых, комиссар решил отложить их захоронение, и сейчас, идя к Плацци, настраивался на серьезный разговор с ним по этому поводу. Он не исключал даже того, что придется рассказать шефу об их вчерашней поездке на Чимитеро Нуово и об их поразительной находке, – хотя и не хотел делать этого раньше времени, пока у них не было анализов Скалы и показаний смотрителя. Но Плацци даже не вспомнил о лежащих в морге телах – похоже, вниманием его владело нечто более важное, чем семнадцать задушенных бродяг и восемь человек, убитых минувшей ночью. «Но что это может быть?» – пронеслось в голове комиссара. Возможно, это связано с последними словами Плацци? Что бы это ни было, он не знал…

Повернувшись, Гольди кивком попрощался с начальником и вышел из кабинета.

Через минуту, спустившись со второго этажа вниз, он оказался в коридоре, ведущем в вестибюль комиссариата. В противоположном направлении коридор вел к камерам предварительного задержания… Мгновение Гольди раздумывал, что сделать сначала: вернуться к себе и поехать с Джей Адамс на Виа Роза, или допросить смотрителя Чимитеро Нуово?

Решив, что поездка с Джей может запросто растянуться на неопределенное время, он отправился к камерам…

Вскоре он оказался в цокольном этаже здания, представлявшем собой длинный коридор, по обеим сторонам которого шли зарешеченные камеры. Вместе с дежурным полицейским комиссар прошел к нужной камере, и когда тот открыл ее, вошел в помещение.

Старый смотритель сидел на деревянной скамейке слева от входа. Увидев Гольди и дежурного полицейского, он не проявил к ним ни малейшего интереса, а взял со стола пачку таблеток, которые дал ему штатный врач комиссариата, проглотил пару штук и запил их водой.

Войдя в камеру, Гольди показал полицейскому не закрывать ее и сел на скамейку напротив смотрителя. Старик, проглотив таблетки, сидел молча, не поднимая глаз на комиссара.

Несколько секунд Гольди рассматривал посеревшее лицо человека, наконец, протянул:

– Вы помните, что случилось вчера вечером?

– Я напился, – коротко ответил старик. Голос его прозвучал глухо – словно заезженная пластинка.

– Точно, – подтвердил комиссар. – Но после этого вы кое-что рассказали… Кто похитил вашу жену?
<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 >>
На страницу:
12 из 17

Другие аудиокниги автора Сергей Иванович Кириенко