– Тогда почему он назвал твое имя?
Левая щека у Тревора затряслась.
– Я не знаю, – тихо прошептал он. – Джей, правда, не знаю!
– Но тогда, откуда…
– Я не знаю! – взорвался вдруг Тревор и закрыл лицо руками.
Несколько секунд он молчал. Джей чувствовала, как стучит ее сердце, и была уверена в том, что сердце ее мужа колотится так же. Наконец, он убрал руки и посмотрел на нее перепуганным взглядом.
– Джей, приезжай сегодня пораньше. Я сниму номер в гостинице, а завтра утром мы улетим в Париж!
«Он боится, – подумала Джей. – Так же, как я!..»
О, Джейром!.. Она вздрогнула.
– Ладно, Трев.
– Хорошо?
– Да.
Она улыбнулась, и Тревор ответил ей жалкой улыбкой. Джей захлопнула дверцу машины и направилась к дому Тифани. Но вдруг ее сердце болезненно сжалось, и она обернулась назад. «Опель» Тревора уже отъехал от дома и двигался по дороге. В этот момент он показался ей таким маленьким, таким беззащитным…
* * *
Делая частые остановки, желтый автобус проехал половину Террено и повернул на Виа Куаттроченте. Человек в армейском комбинезоне вышел на первой же остановке и огляделся по сторонам.
Высокий шпиль католической церкви Сант’Антонио ди Франчезе вздымался в пятидесяти метрах от него. Человек повернулся и медленно пошел вдоль чугунной решетки, выкрашенной черной краской, в сторону шпиля.
Через минуту он оказался перед белым зданием церкви. Немного помедлив, двинулся по неприметной дорожке, ведущей к боковой части здания, и вскоре очутился перед железной дверью с нарисованным на ней распятием. Остановившись у двери, позвонил в бронзовый колокольчик… Несколько секунд за дверью висела могильная тишина. Потом послышался шорох шагов.
Когда железная дверь распахнулась, на пороге показалась фигура невысокого человека с иссушенным годами лицом, облаченного в черную сутану. Он взглянул на мужчину в армейском комбинезоне и мягко спросил:
– Что вам угодно, синьор?
– Мне нужен отец Федерико Ланцони, – произнес человек в камуфляже.
– Он перед вами, – тихим голосом ответил священник, разглядывая незнакомца.
Тот кивнул:
– В таком случае, меня зовут Бен Аз Гохар.
Услышав произнесенное имя, священник отчетливо вздрогнул. В глазах его проскользнуло выражение, похожее на испуг. Он быстро огляделся по сторонам, но в маленьком дворике, кроме них двоих, никого не было.
Тогда в глазах Федерико Ланцони вспыхнуло неподдельное облегчение. Он отступил на шаг в сторону, распахивая дверь перед стоящим на дорожке человеком, и почтительно произнес:
– Проходите, преподобный Аз Гохар. Мы вас ждали!..
Глава третья
Заместитель начальника криминальной полиции города Террено комиссар Кавио Гольди стоял у заброшенного склада, расположенного в ста метрах от набережной речного порта, и слушал своего помощника. Инспектор Санти Эстебане говорил быстро:
– …Почерк тот же. Действовали по стандартной схеме: жертвы задушены голыми руками, в пустынном месте, свидетелей нет.
– Сообщили по телефону?
– Да, позвонил тот же самый человек. Сказал, что задушены трое. Назвал место и положил трубку.
– Когда их убили?
– Два часа назад.
– А звонили?
– Примерно через полтора часа после убийства.
– Предполагаемые причины?
– Какая-то чертовщина, комиссар. – Эстебане покачал головой. – Убийства абсолютно бессмысленные, как и все предыдущие.
– Такого не бывает, – возразил Гольди. – Причина всегда есть. Ее нужно только найти.
Он прошел в глубину склада и посмотрел на лежащие на земляном полу трупы: двое мужчин и женщина. На шеях у всех троих синели гигантские кровоподтеки.
Гольди повертел головой, оглядывая помещение склада. По назначению он не использовался, наверное, уже лет десять и имел заброшенный вид.
– Что они здесь делали?
– Жили. По крайней мере, вот эти двое, – Эстебане показал на женщину и одного из мужчин. – Третий пришел к ним «в гости»…
– И нашел здесь свою смерть. – Гольди задумчиво осмотрел санитаров, ждущих в дверях разрешение уносить тела.
– Кому поручат вести дело, комиссар? – Эстебане сунул руки в карманы.
Гольди мрачно нахмурился.
– Все уже перегружены… Похоже, тебе придется брать это на себя, Санти.
– Но у меня уже четыре трупа! – Эстебане протестующе поднял ладони.
– У Тони и Марио – по пять.
– Но, комиссар, это дохлое дело! Вы знаете!
– Спрячь трупы, и я сделаю вид, что ничего не произошло. – Гольди угрюмо смотрел на инспектора. – Начинай работать, Санти!