– Ты задаешь вопрос, на который нет ответа. Имя принцесса получит лишь в день свадьбы, от будущего мужа. То, как ее звали в семье, не важно… и довольно интимно.
– Понял. – Я растянулся на матрасе, заложил руки под голову. – Хорошо, Эрнадо. У меня есть еще два дня, так что придумать имя успею.
С минуту Эрнадо молчал. Потом произнес с заметным восхищением:
– Наверное, приятно быть таким наглым и самоуверенным, как ты.
– Не знаю, – пробормотал я, засыпая. – У меня не получается быть другим…
Что ж, принцессе нужно имя. А мне нужна принцесса. Остальное – мелочи, которые, самое большее, могут меня убить.
Действительно, приятно быть наглым. Хотя бы снаружи.
5. Уроки Эрнадо
Меч в руках Эрнадо описал полукруг, подныривая под мой клинок. Судорожным движением я отдернул меч, избегая столкновения. И нанес удар – по всем правилам, по боковой части клинка Эрнадо.
В последнее мгновение Эрнадо успел развернуть меч. Клинки столкнулись режущими кромками и плавно вошли друг в друга. На долю секунды мечи казались слитыми воедино, впаянными друг в друга. Затем мой меч развалился на две половинки.
А меч Эрнадо уцелел. Пожав плечами, мой инструктор нажал кнопку на эфесе. По лезвию меча пробежало белое пламя.
– Уже лучше, – подвел итог поединка Эрнадо. – Но все-таки ты убит.
Я откинул свой сломанный меч в сторону. На звякнувшую груду таких же обломков, из которых лишь один принадлежал Эрнадо.
– Почему так получилось? – спросил я, переводя дыхание. – Лезвия столкнулись под углом в девяносто градусов. Почему же сломался мой меч?
– Ты слишком долго не затачивал лезвия, – спокойно объяснил Эрнадо, снова щелкая кнопкой. – Твой меч успел затупиться от трения о воздух. Толщина клинка стала равной трем-четырем атомам. В обычных условиях это не страшно, но уж если идешь на прямое столкновение клинков… Ты заметил, как часто я затачиваю меч?
Он демонстративно надавил кнопку. Лезвие окутало белое пламя.
– Меч заточен…
Эрнадо сделал несколько выпадов, покрутил мечом над головой, со свистом рассекая воздух.
– А теперь меч затупился примерно на один атом.
Я кивнул. Взял новый меч из сложенного под ближайшим деревом арсенала. Критически осмотрел.
– Кнопка расположена неудачно. Мне приходится отвлекаться, чтобы нажать ее.
– Есть и другие модели эфеса, лорд. Там кнопка расположена прямо под пальцами. Принести такие мечи?
– Да, наверное… Хотя постой. Давай сделаем перерыв на полчаса. Я хочу пообедать.
– Есть будем вечером, лорд. С полным желудком не тренируются. Сейчас только сок и бульон.
– Хотя бы сок…
Мы устроились возле входа в бункер. Отхлебывали понемногу густой сладкий сок из узких стеклянных бокалов. Прикончив свою порцию, я отбросил стакан. Он зазвенел, покатившись по камням, но вовсе не собираясь разбиваться.
– Эрнадо, все это бесполезно. Я никогда не сравняюсь с тобой в поединке на атомарном мече. И уж тем более за два дня.
Сержант с сомнением покачал головой. Осторожно подбирая вежливые слова, сказал:
– Не надо впадать в уныние. Вы очень быстро учитесь, лорд. Уверен, что в бою один на один вы победите любого гвардейца.
– А самого Шоррэя?
– Он аристократ… если пользоваться терминологией нашей планеты. Он учился владеть одноатомником с детства.
– Выходит, шансов нет?
– Я же с самого начала предлагаю вариант с похищением, – дипломатично ответил Эрнадо.
Я вздохнул. Тоскливо посмотрел на кучу металлолома – испорченные мною за утро мечи.
– Того, что я мог достичь за пару дней, я уже достиг. Дальше тренироваться нет смысла. Лучше расскажи, какое еще оружие я смогу использовать в нейтрализующем поле.
Эрнадо поморщился, но подчинился.
– Во-первых, комбинезон. Он не способен отразить атомарный меч, но сомкнется вслед за лезвием, зарастит пробоину.
– И какой с этого прок, если лезвие вместе с комбинезоном рассечет и меня на две половинки?
– Разрез от хорошо наточенного атомарного меча так мал, что через две-три секунды неподвижности клетки тела вновь срастутся. Комбинезон затвердеет на три секунды в той области, куда пришелся удар, и обеспечит неподвижность. Конечно, все гвардейцы будут в подобных комбинезонах, но вот сам Шоррэй никогда не унизится до его применения.
– Хорошо, что он такой гордый. Я с невольным уважением посмотрел на свой комбинезон. Вот что имел в виду Эрнадо, предлагая мне деактивировать комбинезон при нашей первой, не очень-то дружественной встрече…
– Во-вторых, ядовитые газы и быстродействующие вирусы. Но это не поможет: защитными фильтрами не станут пренебрегать ни Шоррэй, ни его наемники. Фильтры защитят от всех известных токсинов.
– А если я назову химическую формулу земных ядов? – самоуверенно предложил я.
На секунду в глазах Эрнадо блеснул интерес. Затем он покачал головой:
– Вполне возможно, что единственным человеком во дворце, не имеющим газовой маски, окажется принцесса.
Я закусил губу.
– Ладно. Газы и яды отпадают. Что еще?
– Арбалеты, луки, топоры, дубины. Это все ерунда. Комбинезон отразит удар стрелы, а рукоять топора ничего не стоит перерубить мечом. Игольчатые пистолеты с ядовитыми иглами? Опять-таки, поле снизит скорость стрелы до такой, которую сможет отразить комбинезон.
– И это все?
– Все, – спокойно подтвердил Эрнадо.
– Убогая же фантазия у оружейников вашей планеты, – зло сказал я. – Мне бы неделю времени…