Оценить:
 Рейтинг: 0

Сказка про желания

Год написания книги
2016
<< 1 2 3 4 >>
На страницу:
2 из 4
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– И что же нам теперь делать? – спросил усатый боцман.

Экипаж подумал немного и устроил бунт. Флинтика увели с капитанского мостика и заперли в каюте. Командование кораблём взял на себя старший помощник Крюкс. Забравшись на смоляную бочку, он смерил всех суровым взглядом и заговорил жёстким голосом. Его речь была более коротка и доходчива:

– Эй вы, стая макак, сто тысяч чертей и один якорь! Что встали как вкопанные, гак вам на бугель! Живо все наверх, бакштаг вас перекрути! Ржавая цепь и треснувший брашпиль! Или кто-то хочет получить веслом по звонкой пустой голове?!

– Вот, свой человек! – одобрительно загудела команда и бросилась на борьбу со стихией.

Моряки выдержали испытание, и корабль пережил бурю. А капитана Флинтика высадили на необитаемом острове, где он провёл семь лет в полном одиночестве. Со временем любовь к изящной словесности ослабла, и муза больше не посещала одичавшего поэта. Когда же случайно проходящий мимо бриг обнаружил Флинтика и взял его на свой борт, тот не смог поблагодарить своих спасителей, потому что забыл почти все слова.

Именно поэтому мистер Кварк-игрек так и не дождался вразумительного ответа на свой вопрос.

– Послушайте, профессор, – обратился к нему благородный юноша Венго, – зачем вы задаёте такие сложные и непонятные вопросы? Неужели и так не ясно: капитан хотел сказать, что буря обязательно закончится, ненастье пройдёт, погода наладится, а солнце, непременно, вновь согреет нас своими тёплыми и добрыми лучами!

– Вы в этом уверены, мистер Венго?

– Абсолютно, мистер Кварк-игрек.

Профессор критически посмотрел на юношу и что-то записал в свой блокнот. Затем он взял стремянку, подошёл к книжному шкафу, достал с самой верхней полки большую толковую энциклопедию и стал что-то читать. Окончив чтение, он о чём-то задумался и несколько минут сидел неподвижно. Потом снова ожил.

– Вы сможете аргументировать ваше утверждение, подтвердив его достоверными фактами, мистер Венго? – спросил профессор.

– Да, мистер Кварк-игрек, – ответил юноша.

– Извольте.

– Любая буря, как и многое другое, когда-нибудь заканчивается. Это – закон природы.

Мистер Кварк-игрек опять задумался.

– Это так, капитан? – спросил он через минуту. – Вы это хотели сказать?

«Р-р-р-р» – одобрительно прорычал Флинтик, пощипывая пропахшие табачным дымом бакенбарды.

В оконное стекло по-прежнему били стрелы ледяного дождя, но в комнате было тепло и уютно. В камине потрескивали угли, на столе стоял кофейник с горячим ароматным кофе, а на стене висели большие старинные часы, отсчитывающие неуловимые секунды звонким размеренным тиканьем. Когда наступил вечер, и небо, серое от ненастья потемнело еще сильней, дверцы над циферблатом часов отворились, и из них выглянула маленькая кукушка в смокинге и чёрном цилиндре. В её крылышках была изящная тросточка, а в петлице красовалась чайная роза. Достав из внутреннего кармашка часы на золотой цепочке, кукушка посмотрела на них и сказала:

– Имею честь сообщить вам, джентльмены, что сейчас уже шесть часов вечера. А это значит, что настала пора прослушать сигнал точного времени.

Кукушка чинно поклонилась и прокуковала ровно шесть раз.

– Сердечно вас благодарим, почтенная кукушка, – ответили джентльмены, и в комнате раздались лёгкие аплодисменты.

– А мне нравится такая погода! – бодро заявил мистер Робинкруз, смотря в окно и любуясь диким танцем вспененных волн. Он был неисправимым оптимистом, романтиком и страстным любителем приключений. Путешествия были главным делом его жизни. Почти ничего, кроме них, его не интересовало. Правда, иногда он всё же находил несколько свободных минут, чтобы совершить какой-нибудь подвиг или, на крайний случай, победить в каком-нибудь спортивном соревновании. Но если где-нибудь намечалась какая-нибудь экспедиция или просто туристический поход, Робинкруз бросал всё и, охваченный жаждой открытий, тут же устремлялся в путь. Он никогда не расставался со своим походным костюмом, котелком и удочкой, а за его плечами всегда висел огромный рюкзак. И даже сейчас, когда он сидел в гостях у друзей, любимый рюкзак был за его спиной. Конечно, это причиняло некоторое неудобство его спине, но, как я уже сказал раньше, Робинкруз был оптимистом, и такая мелочь, как «некоторое неудобство», ему совсем не мешала.

Однажды, услышав о приключении капитана Флинтика, неутомимый Робинкруз загорелся желаньем отыскать тот необитаемый остров, чтобы пожить на нём как настоящий отшельник. Он мечтал бросить вызов себе и дикой природе. И обязательно победить!

Купив «Подробный атлас необитаемых островов», Робинкруз склонился над картой и проложил маршрут. После этого он сел в любимую байдарку и уплыл в открытый океан.

Путешествие обещало быть интересным и захватывающим. Но на этот раз отважного героя ждало страшное разочарование. Как только его нога ступала на новый берег, «необитаемый остров» сразу же оказывался «даже очень обитаемым». Везде сновали толпы туристов, а с непрочных бамбуковых хижин кричали яркие, подсвеченные неоном вывески: «Казино», «Кафе-бар», «Овощной рынок». Некоторые острова были вовсе ограждены высокими заборами с табличками «Не подплывать! Не подходить! Частная собственность. Охраняется злыми крокодилами!»

Уставший и расстроенный путешественник вернулся домой ни с чем. Правда, через какое-то время к нему снова вернулось жизнерадостное настроение, и он тут же отправился в очередной поход. На этот раз его путь лежал в Далёкую Страну Лесных Полян, где Робинкруз, кстати, познакомился с благородным юношей Венго. А произошло это так.

В тот день, когда половина маршрута была уже пройдена, с Робинкрузом случилось невероятное – он заблудился!

– Ау-у-у! – закричал отважный путешественник. – Спасите! Помогите! Есть здесь кто-нибудь?

– А-ите! О-о-ите! Е-е-о-нибудь? – ответило спрятавшееся в дремучем лесу эхо.

– Ты что, дразнишься? – с вызовом спросил Робинкруз и достал из рюкзака красные боксёрские перчатки. Он встал в оборонительную позицию и стал ждать. Вдруг из берлоги за его спиной выполз очень разозлённый медведь. Был он зол оттого, что его разбудили.

Как вы, вероятно, знаете, все нормальные медведи спят исключительно зимой, но это был особенный, необыкновенный медведь. В юные годы он сильно увлекался астрологией и поэтому купил себе соответствующую книгу с многоговорящим названием «Звёзды и судьбы», где чёрным по белому было написано: «Наиболее благоприятное время для сна то, когда Стрелец проходит мимо Девы в шестом лунном цикле. Именно тогда в мире наступает покой и благоденствие, а сон сладок и приятен».

Это открытие так поразило впечатлительного мишку, что всю зиму он пробродил по заснеженному лесу в одиноких раздумьях и смог заснуть только поздней весной. С тех пор он спал каждое лето, пока Робинкруз не разбудил его своим отчаянным криком.

– Кто посмел потревожить мой сон!? – заревел разгневанный зверь, бешено вращая кровожадными глазами. Увидев Робинкруза в боксёрских перчатках, медведь двинулся на него. Но, неожиданно рядом с его мордой просвистела стрела. Через секунду – другая. Медведь остановился, и третья стрела пролетела в метре от его носа. А когда четвертая стрела впилась в дерево на расстоянии трех метров от его левого уха, медведь в ужасе закричал и бросился спасаться в заросший кустарником овраг.

Из-за деревьев вышел юноша. В его руках был лук, на голове охотничья шляпа с пером, а на плечах зелёный охотничий плащ. За поясом блестел маленький топорик.

Юноша сел на пенёк и обхватил голову руками.

– Опять промахнулся! Когда же я, наконец, научусь метко стрелять? – жалобно простонал он.

Робинкруз подошёл к нему и торжественно произнёс:

– О, смелый юноша! Ты спас мою бесценную жизнь. Ты поступил как самый настоящий Благородный Рыцарь. Я благодарю тебя за это!

– О, отважный путешественник, – ответил юноша, – стать настоящим Благородным Рыцарем – моя самая заветная мечта! Но готов ли я быть им? Ведь я же промахнулся!

– Ты победил медведя своей храбростью!

– Правда?

– Да!

Обрадованный юноша встал, приподнял голову и расправил плечи. Подумать только, он стал настоящим героем!

– Как тебя зовут? – спросил Робинкруз.

– Венго.

– Венго, я, кажется, заблудился. Не поможешь ли ты мне выбраться из этого леса?

– Конечно, помогу! Но позвольте мне сначала пригласить вас на чашечку чая, чтобы отпраздновать наше знакомство.

Хорошо, – ответил Робинкруз, и они пошли по узкой лесной тропинке в сторону заходящего солнца.

На зелёной лужайке, в тени цветущего яблоневого сада, отражаясь в гладком зеркале маленького озера с кувшинками, стоял небольшой белый домик с красной черепичной крышей и крохотным балкончиком над крыльцом. Из трубы вился белый пушистый дым, а в окне виднелись горшочки с цветами. На крыльце стояла девушка. Её приветливое лицо утопало в золотом водопаде вьющихся волос, глаза светились радостью. Она ждала юношу.

– Здравствуй, Ольвейг! – сказал Венго, обращаясь к девушке. – Познакомься, это мистер Робинкруз, путешественник. Он заблудился в лесу, а я нашёл его и позвал в гости.

<< 1 2 3 4 >>
На страницу:
2 из 4