Король согласно кивнул сыну.
Мы быстро вышли на улицу и вскочили на приготовленных коней. Ролон тоже пристроился к нам. Не теряя времени, мы выехали из замка.
– Ваше величество, – обратился я к Ратобору, – куда могла поехать Ольга, как вы думаете?
– Домой, куда же еще.
Домой, это понятно, но по какой дороге? Я закрыл глаза, представляя, как поступил бы я на ее месте. Вот я рано утром тайком покидаю замок, при этом я понимаю, что мое исчезновение очень быстро заметят и пошлют погоню. Значит, надо пустить ее по ложному следу.
Наш небольшой отряд двигался по караванной дороге, ведущей в сторону Китежского княжества. Однако я был почти уверен, что Ольга по ней не поедет, – слишком очевидно. Стоп! Как же я сразу не сообразил! У меня же в комнате была не только одежда, но и деньги! Если Ольга взяла их, то… К тому же у нее самой наверняка были деньги. Не так уж она глупа, чтобы отправиться в дорогу вообще без средств.
– Стойте! – закричал я.
Ратобор недоуменно обернулся ко мне и остановился:
– Что случилось, Энинг?
– Подождите, мне надо подумать. – Я стал размышлять, прикидывая, как она могла поступить.
– Милорд, смотрите. – Один из солдат Ригера размахивал какой-то тряпкой.
– Что это? – Я подъехал к нему.
– Я нашел это там за поворотом. Лежало прямо на дороге. Может, беглянка уронила?
– Совершенно верно, это платок моей дочери, – подтвердил князь. – Так что мы стоим? Поехали!
– Подождите, ваше величество. Не стоит спешить. Я слишком уважаю вашу дочь, чтобы думать о ней настолько плохо.
– О чем ты? – Ратобор недоуменно посмотрел на меня.
– Так, думаю. – Ну не верил я, что Ольга, которая пробралась под видом слуги в эскорт отца, а потом долго всех дурачила, могла допустить такую оплошность. Уронила платок, ха! Конечно же, мы недавно проехали поворот к морю. Вот что она задумала! – За мной!
Я развернул коня и помчался назад.
– Энинг, ты что, с ума сошел?! – Меня догнал разгневанный князь.
– Ваше величество, не сердитесь, но, как я говорил, я слишком уважаю вашу дочь, чтобы подумать, будто она могла допустить такую промашку, как оброненный платок. – Разговаривать на полном скаку было не слишком удобно.
– Она всего лишь девчонка!
– А я всего лишь мальчишка. Между прочим, эта девчонка сумела обмануть вас. Если бы не случайность, то ее не обнаружили бы до самого моего замка.
– Так ты считаешь, что она специально обронила платок? Но зачем?
– А затем, что мы недавно проехали дорогу, ведущую в порт! А деньги, чтобы купить билет до Китежа, у нее есть.
– О! – Ратобор задумался, а потом прибавил скорость.
Вскоре мы уже мчались по дороге к морю. Неожиданно что-то заставило меня резко остановиться. Деррон неоднократно говорил мне, что стоит доверять своим предчувствиям. Вот и сейчас я почему-то был убежден, что здесь стоит осмотреться. В мире магии, где удача и предчувствие являлись вовсе не абстрактной величиной, своим чувствам стоило доверять.
– Что на этот раз? – остановился передо мной князь.
– Не знаю. – Я внимательно наблюдал за двумя крестьянами, которые что-то оживленно обсуждали, стоя под деревом немного в стороне от дороги. Именно они и привлекли мое внимание.
Я склонился с седла и осмотрел дорогу. Только сейчас я понял, что здесь было слишком много следов копыт. Значит, большой отряд всадников ненадолго задержался в этом месте. Но что они делали? Я пожалел, что, как Соколиный Глаз, не умею читать следы. Тут я заметил, что крестьяне, перешептываясь, неуверенно двинулись к нам.
– Энинг, мы еще долго здесь будем торчать?
– Подождите, ваше величество.
Крестьяне приблизились и нерешительно смотрели на нас, высматривая того, кто здесь главный.
– Вы что-то хотели сказать? – подбодрил я их.
– Э-э, милорд, мы тут, значит… Э-э, мы, я вот и Питер, видели кое-что и не знаем, важно ли это, ваша милость, – заговорил один.
– Вы скажите, а мы решим, – вежливо подбодрил я их, не обращая внимания на нетерпение Ратобора и хмурого Отто.
– Мы в лесу были… такое дело. И вдруг видим – всадник. Несется во весь дух как угорелый. Мы, знамо дело, удивились… негоже ребенку так скакать, так и до беды не далеко.
– Проклятье, Энинг, ты был прав. – Нетерпение Ратобора вмиг сменилось самым пристальным вниманием. – Вы уверены, что это был ребенок? – повернулся он к крестьянину.
– Да, э-э… – крестьянин замялся, не зная, как обратиться к Ратобору. – Как есть мальчишка, ваша милость. А тут из-за поворота еще всадники. Верно, Питер?
Второй крестьянин, все это время не проронивший ни слова, согласно кивнул.
– Вот, значит, – продолжил первый. – Я и говорю тогда: «Глянь-ка, Питер, разбойники за ребенком гонятся», а он мне: «Не похожи они на разбойников». – Тут крестьянин удивленно посмотрел на Ратобора, который пытался немедленно продолжить погоню и которого с трудом удерживал Отто.
– Продолжай, – мрачно попросил я. – Они догнали мальчишку?
– Вот прямо здесь, где ваша милость стоит. Мы вон из-за тех деревьев все видели. Догнали они того мальчишку. А перед этим, значит, видели мы, как мальчишка тот что-то в кусты выкинул. Решали мы, что дальше делать, а тут вы зараз.
– Не мальчишка то был, – вдруг заговорил второй крестьянин. – Девка это.
– Да какая девка, Питер? – возмутился первый. – Ты что, совсем глаза потерял?
– А ну тише, – велел я. – Вы нашли то, что всадник откинул в кусты?
Крестьяне замялись. Питер нерешительно протянул какую-ту тряпку.
– Вот, ваша милость.
Я протянул руку, взял тряпку в руку и тут же почувствовал, как моя ладонь покрылась чем-то липким. О боже, это же кровь! Тряпка оказалась пропитана кровью! Я побледнел.
– Моей дочери не откажешь в сообразительности, – заметил Ратобор на китежском языке, который никто, кроме меня и, может быть, Отто, не понял, мрачно смотря на тряпку.
– Вы что, хотите сказать, что она это специально сделала?