Госпожа Клонье заинтересованно поглядела на возбужденную девочку.
– Ну, судя по всему, он был все-таки не умалишенный и его поступки логичны.
– Вот именно.
Девочка нервно прошлась по комнате, потом схватила со стола тетрадь и принялась писать. Клонье заглянула девочке через плечо:
«Слухи, кто мог знать о диагнозе? Кто лечил Лориэля?»
– На последний вопрос я могу ответить. Гринверы – известная семья. И у них, естественно, есть свой семейный врач.
– Семейный врач? – Наташа задумалась. – Это тот, кто следит за состоянием семьи с рождения? Очень странно. Очень… – Девочка еще черкнула в тетради и убрала ее. Но тут же достала и вырвала листы с картинками. – Извините, но мне надо идти. Надеюсь, мои рисунки вам помогут.
Наташа быстрым шагом покинула комнату и почти бегом сбежала по лестнице, где и столкнулась с Гонсом. Тот удивленно посторонился, но тут же опомнился:
– Наташа!
Девочка резко остановилась.
– Скажите, вы шутили, когда говорили, что готовы на все ради моей улыбки?
– Нет, не шутил. – Маг выглядел очень серьезным. И еще встревоженным.
– Тогда сможете сделать для меня кое-что, не задавая лишних вопросов?
– Что именно я должен сделать?
– Сегодня ночью, часов в двенадцать, прийти к дому Гринверов с лопатой.
– В двенадцать с лопатой? – Гонс явно растерялся. – Вы хотите выкопать наследство…
– …и ни с кем не поделиться? – усмехнулась Наташа. – Нет. Вы будете там?
– Да.
– Тогда я возвращаюсь в дом Гринверов.
– Подождите, Наташа, я с вами.
Девочка снизу лестницы глянула на Гонса:
– Господин маг, останьтесь с тетей. Вы редко у нее бываете.
Когда девочка вышла, маг обернулся и увидел тетю, которая с каким-то странным выражением смотрела на захлопнувшуюся входную дверь.
– Тетя…
– Взгляни, – госпожа Клонье протянула магу тетрадный листок со своим портретом. – Вот эта старая ворона – я! Но посмотри, как точно она меня изобразила. Она не оставила мне ни одного шанса. Это я, я и только я! Девочка очень талантлива. И пусть господа наследники не надеются! Я им в обиду её не дам! Эта девочка… я бы хотела иметь такую дочь.
– Это будет только ее выбор.
– Да… конечно…
Глава 9
Наташа металась по комнате, изредка посматривая то на огромные напольные часы, которые она попросила слуг перенести к ней из коридора, то в окно. Поскольку заняться было особо нечем, девочка попыталась разобраться в механизме часов. Не получилось. В них явно применялась магия. Наташа достала тетрадь со своими записями, но мысли путались, и ничего толкового в голову не приходило. Лечь в постель она просто боялась – если заснет, то проснется только утром – будильника тут нет.
По возвращении девочка сразу отправилась в парк на поиски садовника. О том, каких усилий ей стоило убедить Олруда поддержать ее план и никому ничего не говорить, не хотелось даже вспоминать. Потом она с Амальтом сидела в кабинете Лориэля. Постукивая ножом для резки бумаги по столу, Наташа задумчиво изучала коллекцию. Почему-то она была уверена, что ответ на вопрос о наследстве где-то здесь. В кабинете.
– Как часто ваш отец бывал в кабинете перед смертью?
– Не больше обычного. А обычно он, когда был дома, находился тут постоянно. Только ночевать уходил в спальню.
Минус. Потом еще и еще. Мысли путались и постоянно возвращались к сегодняшнему плану. В конце концов, девочка извинилась и ушла к себе. Теперь мучилась в комнате.
– Господи, папка, ну почему так? – прошептала она. Потом решительно тряхнула головой. – Я справлюсь с этим! Ты не разочаруешься во мне. Обещаю.
Чтобы как-то отвлечься, Наташа начала записывать вопросы, которые хотела бы прояснить. Потом снова подошла к окну.
Время! Наконец-то. Девочка накинула просторную накидку из тёмной материи – местную разновидность дождевика, прихватила сумку и выскользнула за дверь. Стараясь никому не попадаться на глаза, она спустилась по лестнице черного хода и вышла в парк. Вроде бы ее никто не заметил – вот когда пригодился план дома, который она составила. В парке она постаралась как можно скорее уйти с дорожек, которые видны из окон. Хотя парк и не освещался, но рисковать все равно не хотелось.
Садовник уже ждал ее у ворот, вроде бы спокойно, но напряжение чувствовалось.
– Госпожа, я все же не уверен в том, что вы затеяли…
– Скажите, Олруд, вы любили своего господина?
– Он был достойным восхищения человеком.
– А вы можете довериться мне?
– Я… я не знаю, госпожа. Господин Горт приказал оказывать вам любую посильную помощь.
Горт, значит? Наташа вздохнула. Если ее подозрение подтвердится…
На тропинке раздались шаги, и вскоре у ворот с той стороны остановился человек, закутанный в плащ и в высокой шляпе с большими полями, закрывающими все лицо. На плече он держал лопату.
– Гонс? – недоверчиво спросила девочка.
Маг снял шляпу и чуть тряхнул головой, поправляя волосы.
– К вашим услугам, госпожа. Свою коляску я оставил за поворотом. Полагал, что подъезжать в ней к самым воротам не стоит.
Садовник тем временем уже приоткрыл калитку, и маг присоединился к компании.
– Я отослал привратника за дополнительными осветителями для ворот. Скоро он вернётся. Так что нам нужно спешить.
– Хорошо, Олруд, – девочка кивнула. – Ведите нас.