– Он деньги мне дал.
Кажется, она опасалась, что в случае отказа ей, может быть, придется их возвращать, и, чтобы ее успокоить, Сараев нехотя согласился. Наташа подхватила приготовленное ведро и пошла за ним.
Оставив сумку с продуктами на кухне, Сараев взял стопку сценариев и улегся в спальне.
Наташа, показывая рукой, рассказала о своих планах:
– Сначала здесь помою. Потом там. А потом кухню.
– Давай, – сказал Сараев.
Перекинув через себя рукописи, он повернулся к стене. Наташа шваркнула мокрую тряпку на пол и шумно завозила ею из стороны в сторону.
Из дремоты его вывел незнакомый женский голос. Он обернулся и увидел на пороге сестру Павла Убийволка.
– Извините, если разбудила, – сказала она.
– Нет, ничего. Скорее не дали заснуть.
Сараев сел и хотел опустить ноги, но, увидев, что тапочек нет, а пол еще мокрый, поджал их под себя.
За спиной гостьи появилась Наташа.
– Что, Наташа, всё? – спросил он.
– Демид еще сказал пыль вытереть.
– Ну, это в другой раз, иди, я сейчас занят.
– Завтра? – спросила Наташа.
– Может быть. Иди. Спасибо.
Наташа кивнула и ушла.
– Ваша домработница? – спросила сестра Убийволка.
– Нет. Соседка. Вы хотя бы сказали, как вас зовут.
– Анастасия.
– А Настя – можно?
– Можно.
– Может быть, сядете? Чаю хотите?
– Я к вам по поручению.
– Опять?
– А вы думали я просто так пришла?
– Ну, мало ли. Может быть, вам опять что-то неправильно нарисовали, надо помочь…
– Брат очень просит вас приехать.
– Сейчас?
– Да.
– Что-то случилось?
– Какое-то дело у него к вам. Сам он не может, заболел. Очень просил. Туда и обратно на такси.
Сараев почесал голову и вздохнул.
– Видите ли, Настя, по правде говоря, мы ведь с вашим братом не так уж близко знакомы… – начал он и тут вспомнил про бинокль. Вот же дернул его черт вести тогда Убийволка к себе домой! Можно было, конечно, прямо сейчас вернуть бинокль и отказаться от поездки, но как-то слишком уж грубо это выглядело бы.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: