
Хозяин острова Эйлин-Мор
Он шел по лагерю, и все отводили глаза, торопливо расходились по ставшим неотложными делам. Видно, слишком шумно было в его хижине ночью. Впереди дорога пустела, позади с опаской оживала. Одиночество – сестра власти, а страх – их отец. Прячутся в щели, как тараканы, его трусливые воины со своими домочадцами.
Но кто-то не успел…
На обочине в канаве палкой ковырялась в земле девочка лет пяти. Хозяин подхватил ее, она весело рассмеялась, потом сморщила носик, когда несвежее дыхание вождя достигло ее ноздрей. С девочкой в руках он зашагал в свою хижину. Из-за скалы с криком выскочил молодой воин, отец ребенка, но Хозяину хватило одного грозного взгляда, чтобы трус спрятался обратно.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Джок – презрительное именование шотландцев, принятое у англичан. Здесь и далее – примечания автора.
2
30 футов = 9 метров 14 сантиметров.
3
«Смуглая Бесс» – британское ружье, выпускавшееся с 1722 года, стояло на вооружении колониальных войск.
4
Островное гебридское пиво.
5
Пятидесятница, или Пентекост, – религиозный праздник, начинающийся с дня Святой Троицы. В 1902 году Святая Троица выпала на 19 мая.
6
«Сассенах» – презрительное прозвище англичан, распространенное в Шотландии.
7
Второй день религиозного праздника Пятидесятницы, или Пентакосты. В 1902 году он выпал на 19 мая.
8
Пасха.
9
Церковь Св. Джона в Эдинбурге – шотландская епископальная церковь. Высота здания – 72 метра.
10
В 1902 году Троица выпала на 25 мая. Религиозные шотландцы и ирландцы чаще оперировали религиозными праздниками, чем датами.
11
«Роза Аллендейла» – популярная английская песня шотландского или ирландского происхождения.
12
Каботажник – здесь: прибрежное судно, не выходившее в открытое море.
13
Шиллинг – монета стоимостью 12 пенсов. В фунте было 20 шиллингов.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

